Análisis estilométrico de
La Santa Juana (Tercera parte)

Se ofrecen las 20 obras con usos léxicos más cercanos a La Santa Juana (Tercera parte), atribuida a Tirso de Molina, utilizando el corpus CETSO a día 14/04/2022, constituido por 2788 obras de 359 autores diferentes.

Las distancias han sido calculadas a través de la librería Stylo para R (Eder, Rybicki y Kestemont 2016) usando las 500 palabras más frecuentes en el corpus de CETSO (exceptuando las que pueden presentar problemas en las transcripciones automáticas del tipo que/qué, de/dé, etc.), con el método Classic Delta (versión propuesta por Burrows) y 0% culling (las palabras no tienen que aparecer en un porcentaje mínimo de textos). Cuanto mayor cercanía hay a 0,0 es mayor la afinidad.

Posición Título Atribución tradicional Atribución ETSO Género Estado del texto Procedencia Distancia
Marta la Piadosa
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
Canon 60
0,6260
Don Gil de las calzas verdes
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
Canon 60
0,6318
Quien no cae no se levanta
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6436
Celoso prudente, El
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6490
Santa Juana, La (Primera parte)
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6501
Elección por la virtud, La
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6538
Pretendiente al revés, El
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6542
Ojos del cielo, Los - Abogada de los ojos, Santa Lucía, La
Justiniano, Lucas
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6622
Vergonzoso en palacio, El
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
Canon 60
0,6625
10ª Santa Juana, La (Segunda Parte)
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6666
11ª Dama del olivar, La
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6676
12ª Caballero de Gracia, El
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6723
13ª Juan Latino
Jiménez de Enciso, Diego
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
BVMC
0,6740
14ª Villana de Vallecas, La
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6755
15ª Esclavitud más dichosa, La
Villegas - Lanini
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,6766
16ª Santo y sastre
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6774
17ª Castigo del penseque, El
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6821
18ª Amor médico, El
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6824
19ª No hay peor sordo que el que no quiere oír
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
Aguilar
0,6868
20ª Gallega Mari-Hernández, La
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,6892

Los resultados del análisis de estilometría respaldan la atribución de la obra a Tirso de Molina.

Para utilizar esta información, por favor, incluye en la bibliografía:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2017-2023). ETSO: Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro. Recurso web <http://etso.es/>.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «La Inteligencia Artificial al rescate del Siglo de Oro. Transcripción y modernización automática de mil trescientos impresos y manuscritos teatrales», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro. (En prensa).

Se puede obtener más información sobre cómo trabaja ETSO en las tareas de atribución de obras dramáticas del Siglo de Oro en:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). La francesa Laura. Bibl. Lope De Vega. Gredos. https://www.rbalibros.com/gredos/la-francesa-laura_7132.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «La francesa Laura. El hallazgo de una nueva comedia del Lope de Vega último», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 131-198. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.492.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «Un nuevo repertorio teatral para Andrés de Claramonte», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro. (En prensa).

Vega García-Luengos, Germán. (2023). «Para la delimitación del repertorio de comedias auténticas de Lope: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (II)», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 469-544. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.477.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Cronología y estilometría: datación automática de comedias de Lope de Vega», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 97-130. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.483.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Stylometry and Spanish Golden Age Theatre: An Evaluation of Authorship Attribution in a Control Group of Undisputed Plays», Hesselbach, Robert, José Calvo Tello, Ulrike Henny-Krahmer, Christof Schöch, and Daniel Schlör, eds. in print. Digital Stylistics in Romance Studies and Beyond. Enlace al preprint. (En prensa)

Martínez Carro, Elena y Álvaro Cuéllar. (2023). «El periodo final de la dramaturgia moretiana (1655-1659): apuntes desde la estilometría», Iberoamericana / Vervuert. (En prensa)

Cuéllar, Álvaro. (2022). «Propuestas de autoría y datación en el teatro de Lope de Vega a la luz de la Inteligencia Artificial». Theses and Dissertations--Hispanic Studies. 55. https://doi.org/10.13023/etd.2022.428.

Campión Larumbe, Miguel y Álvaro Cuéllar. (2021). «Discernir entre original y refundición en el teatro del Siglo de Oro a través de la estilometría: el caso de El mejor amigo, el muerto». Talía. Revista De Estudios Teatrales, 3, pp. 59-69. https://doi.org/10.5209/tret.74021.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Las comedias de Lope de Vega: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (I)», Talía. Revista de Estudios Teatrales, 3, pp. 91-108. https://doi.org/10.5209/tret.74625.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Juan Ruiz de Alarcón recupera "La monja alférez".» Sor Juana Inés de la Cruz y el teatro novohispano: XLII Jornadas de teatro clasico, Almagro, 9, 10 y 11 de julio de 2019. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 89-159. https://ruidera.uclm.es/xmlui/handle/10578/28570.

Si deseas aclarar cualquier aspecto del informe (composición del corpus CETSO, significado de las abreviaturas, etc.), consulta la web de ETSO o contacta con Germán Vega o Álvaro Cuéllar.