1,000
件の印刷本を自動転写し綴字を現代化
テキスト処理
自動転写のワークフロー。
Cuéllar, Álvaro. (2023). «La Inteligencia Artificial al rescate del Siglo de Oro. Transcripción y modernización automática de mil trescientos impresos y manuscritos teatrales» . Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 101-115.
私たちは最近、Transkribus を用いて自動転写のワークフローを開発しました。これにより、スペイン黄金世紀演劇の印刷本約 1000 点と写本 350 点を自動転写し、綴字を現代化することができました。これらは現在 CETSO と TEXORO の一部になっています。
1,000
件の印刷本を自動転写し綴字を現代化
350
件の写本をプロジェクトのワークフローに組み込み
99%
印刷本でのおおよその精度
90%
写本でのおおよその精度
使用した 3 つのモデルは公開されており、誰でも Transkribus を通じて利用できます。
Transkribus, 2021
スペイン黄金世紀の演劇印刷本の自動転写用に訓練されたモデル。
Transkribus, 2021
転写済み印刷本の綴字を自動現代化するためのバージョン。
Transkribus, 2021
演劇写本を対象とし、綴字現代化と関連特徴の検出を行うモデル。
これらのモデルにより、演劇の印刷本と写本を高精度で転写できます。精度は印刷本で約 99%、写本で約 90% です。さらに、私たちの転写では現行規範に合わせた綴字の自動現代化や、イタリックなど特定要素の検出も可能です。

このツールの詳細、ご自身の資料への転写モデルの適用、または研究対象となる印刷本・写本の具体的な転写について知りたい場合は、Álvaro Cuéllar までお問い合わせください。