1.000
impressos transcritos e modernizados ortograficamente
Processamento textual
Fluxos de transcrição automática.
Cuéllar, Álvaro. (2023). «La Inteligencia Artificial al rescate del Siglo de Oro. Transcripción y modernización automática de mil trescientos impresos y manuscritos teatrales» . Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 101-115.
Recentemente desenvolvemos fluxos de transcrição automática com o Transkribus. Esses processos nos permitiram transcrever automaticamente e modernizar a ortografia de cerca de 1000 impressos e 350 manuscritos de teatro do Século de Ouro espanhol, que agora fazem parte do CETSO e do TEXORO.
1.000
impressos transcritos e modernizados ortograficamente
350
manuscritos incorporados aos fluxos de trabalho do projeto
99%
de acerto aproximado em impressos
90%
de acerto aproximado em manuscritos
Os três modelos utilizados são públicos e podem ser usados por qualquer pessoa por meio do Transkribus.
Transkribus, 2021
Modelo treinado para a transcrição automática de impressos teatrais do Século de Ouro espanhol.
Transkribus, 2021
Versão voltada à modernização ortográfica automática de impressos já transcritos.
Transkribus, 2021
Modelo centrado em manuscritos teatrais, com modernização ortográfica e detecção de traços relevantes.
Esses modelos nos permitem transcrever impressos e manuscritos teatrais com alto grau de precisão: aproximadamente 99% de acerto em impressos e 90% em manuscritos. Além disso, nossas transcrições podem modernizar automaticamente a ortografia segundo as normas atuais e detectar certos elementos, como itálicos.

Se você quiser saber mais sobre a ferramenta, aplicar nossos modelos de transcrição aos seus documentos ou solicitar a transcrição específica de um impresso ou manuscrito para pesquisa, entre em contato com Álvaro Cuéllar.