Análisis estilométrico de
Dineros son calidad

Se ofrecen las 20 obras con usos léxicos más cercanos a Dineros son calidad, atribuida a Desconocido, utilizando el corpus CETSO a día 11/10/2022, constituido por 2800 obras de 350 autores diferentes.

Las distancias han sido calculadas a través de la librería Stylo para R (Eder, Rybicki y Kestemont 2016) usando las 500 palabras más frecuentes en el corpus de CETSO (exceptuando las que pueden presentar problemas en las transcripciones automáticas del tipo que/qué, de/dé, etc.), con el método Classic Delta (versión propuesta por Burrows) y 0% culling (las palabras no tienen que aparecer en un porcentaje mínimo de textos). Cuanto mayor cercanía hay a 0,0 es mayor la afinidad.

Posición Título Atribución tradicional Atribución ETSO Género Estado del texto Procedencia Distancia
Rey Don Pedro en Madrid y infanzón de Illescas, El
Claramonte y Corroy, Andrés de ¿?
Claramonte y Corroy, Andrés de
Comedia
Bueno
Fernando Cantalapiedra Erostarbe
0,7057
San Carlos - Dos columnas de Carlos, Las
Claramonte y Corroy, Andrés de
Claramonte y Corroy, Andrés de
Comedia
Bueno
García Reidy
0,7446
Príncipe perseguido, El
Moreto - Belmonte - Meneses
Pendiente
Comedia
Bueno
Moretianos
0,7510
Perla de Inglaterra y peregrina de Hungría, La
Desconocido
Dudosa
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Jardín Ameno
0,7514
Tejedor de Segovia, El (Primera parte)
Calderón de la Barca, Pedro ¿?
Claramonte y Corroy, Andrés de
Comedia
Bueno
Ochoa, Tesoro del Teatro Español. Germán Vega
0,7519
De lo vivo a lo pintado
Claramonte y Corroy, Andrés de
Claramonte y Corroy, Andrés de
Comedia
Bueno
Dramáticos contemporáneos a Lope. BAE. Germán Vega
0,7593
Exaltación de la cruz, La
Calderón de la Barca, Pedro
Calderón de la Barca, Pedro
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Partes de Calderón
0,7628
Mayor corona, La
Vega Carpio, Lope de ¿?
Claramonte y Corroy, Andrés de
Comedia
Bueno
Artelope
0,7656
Rigor en la inocencia, El
Pérez de Montalbán, Juan
Claramonte y Corroy, Andrés de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,7664
10ª Tanto es lo de más como lo de menos
Tirso de Molina
Tirso de Molina
Comedia
Bueno
AHCT
0,7685
11ª Tan largo me lo fiáis
Tirso de Molina ¿?
Claramonte y Corroy, Andrés de
Comedia
Bueno
BVMC
0,7687
12ª Segundo Job, El
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7720
13ª Don Duarte Pacheco
Cordero, Jacinto
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7732
14ª Palmerín de Oliva
Pérez de Montalbán, Juan
Vega Carpio, Lope de - Pérez de Montalbán, Juan
Comedia
Bueno
Claudia Demattè
0,7739
15ª Razón hace dichosos, La
Martínez - Zabaleta - Cáncer
Pendiente
Comedia
Bueno
Sergio Rodríguez Nicolás
0,7743
16ª Conde Fernán González, El
Vega Carpio, Lope de
Vega Carpio, Lope de
Comedia
Bueno
Artelope
0,7749
17ª San Bernardo Abad
Bances Candamo, Francisco Antonio de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Varios
0,7752
18ª Esclava del cielo, Santa Engracia, La
Claramonte y Corroy, Andrés de
Claramonte y Corroy, Andrés de
Comedia
Bueno
BNE. Castro García y Alba Martín
0,7757
19ª Apóstol de Grecia, San Andrés, El
González de Barcia, Andrés
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7772
20ª También hay piedad con celos
González de Barcia, Andrés
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,7806

Según se explica en Cuéllar y Vega (2023):

Comedia atribuida a Lope de Vega, a Andrés de Claramonte y a Jerónimo de Cáncer.

Según CATCOM, fue representada por la compañía de Felipe Sánchez de Echevarría ante Su Majestad en 1623. Se conserva un manuscrito en la BNE (Ms. 16924) con atribución a Lope. También a su nombre se publicó en la Parte XXIV de Lope [y otros] (Zaragoza, 1633). Hay algunas sueltas a nombre del Fénix (la de Antonio Sanz), pero en Sevilla se publicaron varias atribuidas a Jerónimo de Cáncer (las de Navarro y Armijo y la Viuda de Francisco Lorenzo de Hermosilla). Emilio Cotarelo en su edición académica (1930) la considera de Lope, al igual que Hugo A. Rennert y Américo Castro. S. G. Morley y C. Bruerton, sin embargo, la tienen por dudosa44. Alfonso D’Agostino no cree que sea de Claramonte, sino de Lope. A. Rodríguez López-Vázquez la ha publicado modernamente a nombre del dramaturgo murciano (2000).

Los análisis de ETSO, a partir del texto de Cotarelo, respaldan la atribución a Claramonte.

Para utilizar esta información, por favor, incluye en la bibliografía:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «Un nuevo repertorio dramático para Andrés de Claramonte», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 117-172, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.09.

Vega García-Luengos, Germán. (2023). «Para la delimitación del repertorio de comedias auténticas de Lope: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (II)», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 469-544. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.477.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «La Inteligencia Artificial al rescate del Siglo de Oro. Transcripción y modernización automática de mil trescientos impresos y manuscritos teatrales», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 101-115, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.08.

Cuéllar, Álvaro. (2022). «Propuestas de autoría y datación en el teatro de Lope de Vega a la luz de la Inteligencia Artificial». Theses and Dissertations--Hispanic Studies. 55. https://doi.org/10.13023/etd.2022.428.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Las comedias de Lope de Vega: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (I)», Talía. Revista de Estudios Teatrales, 3, pp. 91-108. https://doi.org/10.5209/tret.74625.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2017-2024). ETSO: Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro. Recurso web <http://etso.es/>.

Cuéllar, Álvaro. (2024). Stylometry and Spanish Golden Age Theatre: An Evaluation of Authorship Attribution in a Control Group of One Hundred Undisputed Plays. In R. Hesselbach, J. Calvo Tello, U. Henny-Krahmer, C. Schöch, & D. Schlör (Hrsg.), Digital Stylistics in Romance Studies and Beyond (101-117). Heidelberg University Publishing. https://doi.org/10.17885/heiup.1157.c19368.

Se puede obtener más información sobre cómo trabaja ETSO en las tareas de atribución de obras dramáticas del Siglo de Oro en:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). La francesa Laura. Bibl. Lope De Vega. Gredos. https://www.rbalibros.com/gredos/la-francesa-laura_7132.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «La francesa Laura. El hallazgo de una nueva comedia del Lope de Vega último», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 131-198. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.492.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Cronología y estilometría: datación automática de comedias de Lope de Vega», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 97-130. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.483.

Martínez Carro, Elena y Álvaro Cuéllar. (2023). «El periodo final de la dramaturgia moretiana (1655-1659): apuntes desde la estilometría» en Escudero Baztán, Juan Manuel (ed.) Bajo la égida calderoniana. Calderón y los dramaturgos de la segunda mitad del siglo XVII, Iberoamericana / Vervuert, pp. 165-198. https://www.academia.edu/114162230/El_periodo_final_de_la_dramaturgia_moretiana_1655_1699_Apuntes_desde_la_estilometr%C3%ADa.

Campión Larumbe, Miguel y Álvaro Cuéllar. (2021). «Discernir entre original y refundición en el teatro del Siglo de Oro a través de la estilometría: el caso de El mejor amigo, el muerto». Talía. Revista De Estudios Teatrales, 3, pp. 59-69. https://doi.org/10.5209/tret.74021.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Juan Ruiz de Alarcón recupera "La monja alférez".» Sor Juana Inés de la Cruz y el teatro novohispano: XLII Jornadas de teatro clasico, Almagro, 9, 10 y 11 de julio de 2019. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 89-159. https://ruidera.uclm.es/xmlui/handle/10578/28570.

Si deseas aclarar cualquier aspecto del informe (composición del corpus CETSO, significado de las abreviaturas, etc.), consulta la web de ETSO o contacta con Germán Vega o Álvaro Cuéllar.