Análisis estilométrico de
El alba con siete soles

Se ofrecen las 20 obras con usos léxicos más cercanos a El alba con siete soles, atribuida a Pedro Calderón de la Barca ¿? , utilizando el corpus CETSO a día 29/07/2022, constituido por 2788 obras de 359 autores diferentes.

Las distancias han sido calculadas a través de la librería Stylo para R (Eder, Rybicki y Kestemont 2016) usando las 500 palabras más frecuentes en el corpus de CETSO (exceptuando las que pueden presentar problemas en las transcripciones automáticas del tipo que/qué, de/dé, etc.), con el método Classic Delta (versión propuesta por Burrows) y 0% culling (las palabras no tienen que aparecer en un porcentaje mínimo de textos). Cuanto mayor cercanía hay a 0,0 es mayor la afinidad.

Posición Título Atribución tradicional Atribución ETSO Género Estado del texto Procedencia Distancia
Bernardo del Carpio en Francia
Liaño, Lope de
No es posible
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,7350
Honor en el suplicio y san Pedro Armengol, El
Arroyo, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7467
Remedio, industria y valor
Pérez de Montalbán, Juan
Dudosa
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,7636
Cómo se guarda el honor
Pérez de Montalbán, Juan
Dudosa
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Google Books
0,7677
Riesgos de amor y amistad
Vélez de Guevara, Juan
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,7730
En el martirio el descanso y en el descanso la muerte. San Vicente mártir
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7743
Restauración de Hungría, La
Ayala y Guzmán, Marcelo Antonio de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7774
No muere quien vive en Dios. San Mercurio
Zamora, Antonio de
Zamora, Antonio de
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7807
Gridonia, La
Paravicino, Hortensio Félix
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Obras Póstumas de Paravicino
0,7809
10ª A gran daño gran remedio
Villaizán, Jerónimo de
Dudosa
Comedia
Trans. aut. IMPR.
BVMC
0,7809
11ª Hamete de Toledo, El
Belmonte - Martínez
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
BVMC
0,7823
12ª Pérdida de España, La
Velasco, Juan de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7831
13ª En el engaño el remedio
Bravo
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,7837
14ª Peligro de la sangre y remedio en el acaso, El
Puigalt y Lluqui, Gaspar de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7839
15ª Desdichados dichosos, Los
Campo, Antonio Manuel del
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,7843
16ª Mudable arrepentido, El
Matos Fragoso, Juan de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7848
17ª Trompeta del juicio, La
Gabriel del Corral - Rojas Zorrilla
Pendiente
Comedia
Bueno
Iván Gómez Caballero
0,7853
18ª Virgen de Guadalupe, La
Bances Candamo, Francisco Antonio de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Varios
0,7857
19ª Castigando premia amor
Zamora, Antonio de
Pendiente
Fiesta
Trans. aut. IMPR.
Ameno jardín de comedias
0,7857
20ª Peligro en la amistad, El
Morales y Guerrero, Cristóbal de
Pendiente
Comedia
Bueno
J. M. Carmona
0,7864

Los resultados del análisis de estilometría no respaldan la atribución a Calderón ni apuntan con claridad hacia una autoría alternativa.

Para utilizar esta información, por favor, incluye en la bibliografía:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2017-2023). ETSO: Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro. Recurso web <http://etso.es/>. https://doi.org/10.17613/a2f6-1y65.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «La Inteligencia Artificial al rescate del Siglo de Oro. Transcripción y modernización automática de mil trescientos impresos y manuscritos teatrales», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 101-115, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.08.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Stylometry and Spanish Golden Age Theatre: An Evaluation of Authorship Attribution in a Control Group of One Hundred Undisputed Plays», Hesselbach, Robert, José Calvo Tello, Ulrike Henny-Krahmer, Christof Schöch, and Daniel Schlör, eds. in print. Digital Stylistics in Romance Studies and Beyond. Enlace al preprint. (En prensa)

Se puede obtener más información sobre cómo trabaja ETSO en las tareas de atribución de obras dramáticas del Siglo de Oro en:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). La francesa Laura. Bibl. Lope De Vega. Gredos. https://www.rbalibros.com/gredos/la-francesa-laura_7132.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «La francesa Laura. El hallazgo de una nueva comedia del Lope de Vega último», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 131-198. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.492.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «Un nuevo repertorio dramático para Andrés de Claramonte», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 117-172, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.09.

Vega García-Luengos, Germán. (2023). «Para la delimitación del repertorio de comedias auténticas de Lope: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (II)», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 469-544. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.477.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Cronología y estilometría: datación automática de comedias de Lope de Vega», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 97-130. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.483.

Martínez Carro, Elena y Álvaro Cuéllar. (2023). «El periodo final de la dramaturgia moretiana (1655-1659): apuntes desde la estilometría», Iberoamericana / Vervuert. (En prensa)

Cuéllar, Álvaro. (2022). «Propuestas de autoría y datación en el teatro de Lope de Vega a la luz de la Inteligencia Artificial». Theses and Dissertations--Hispanic Studies. 55. https://doi.org/10.13023/etd.2022.428.

Campión Larumbe, Miguel y Álvaro Cuéllar. (2021). «Discernir entre original y refundición en el teatro del Siglo de Oro a través de la estilometría: el caso de El mejor amigo, el muerto». Talía. Revista De Estudios Teatrales, 3, pp. 59-69. https://doi.org/10.5209/tret.74021.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Las comedias de Lope de Vega: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (I)», Talía. Revista de Estudios Teatrales, 3, pp. 91-108. https://doi.org/10.5209/tret.74625.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Juan Ruiz de Alarcón recupera "La monja alférez".» Sor Juana Inés de la Cruz y el teatro novohispano: XLII Jornadas de teatro clasico, Almagro, 9, 10 y 11 de julio de 2019. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 89-159. https://ruidera.uclm.es/xmlui/handle/10578/28570.

Si deseas aclarar cualquier aspecto del informe (composición del corpus CETSO, significado de las abreviaturas, etc.), consulta la web de ETSO o contacta con Germán Vega o Álvaro Cuéllar.