Análisis estilométrico de
El asombro de Jerez, Juana la Rabicortona (Primera parte)

Se ofrecen las 20 obras con usos léxicos más cercanos a El asombro de Jerez, Juana la Rabicortona (Primera parte), atribuida a José de Cañizares, utilizando el corpus CETSO a día 03/08/2022, constituido por 2800 obras de 350 autores diferentes.

Las distancias han sido calculadas a través de la librería Stylo para R (Eder, Rybicki y Kestemont 2016) usando las 500 palabras más frecuentes en el corpus de CETSO (exceptuando las que pueden presentar problemas en las transcripciones automáticas del tipo que/qué, de/dé, etc.), con el método Classic Delta (versión propuesta por Burrows) y 0% culling (las palabras no tienen que aparecer en un porcentaje mínimo de textos). Cuanto mayor cercanía hay a 0,0 es mayor la afinidad.

Posición Título Atribución tradicional Atribución ETSO Género Estado del texto Procedencia Distancia
Si una vez llega a querer la más firme es la mujer
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,5954
Anillo de Giges, El (Primera parte)
Cañizares, José de
Cañizares, José de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6156
Dómine Lucas, El
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6168
Marta la Romarantina (Primera parte)
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6194
De los hechizos de amor, la música es el mayor y El montañés en la corte
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6226
Abogar por su ofensor, y barón del Pinel
Cañizares, José de
Cañizares, José de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6269
Dama corregidor, La
Zabaleta - Villaviciosa
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,6536
Anillo de Giges, El (Segunda parte)
Cañizares, José de
Cañizares, José de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Google Books
0,6539
Dos veces madre de un hijo, Santa Mónica, y conversión de San Agustín
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Varios
0,6543
10ª A falta de hechiceros lo quieren ser los gallegos, y asombro de Salamanca
Desconocido
Cañizares, José de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Google Books
0,6580
11ª De comedia no se trate, allá va ese disparate
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Google Books
0,6589
12ª Fénix de España, San Francisco de Borja, El
Calleja, Diego
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,6616
13ª A cual mejor confesada y confesor
Cañizares, José de
Cañizares, José de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6626
14ª Pastelero de Madrigal, rey don Sebastián fingido, El
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6661
15ª Invencible castellana, La
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6698
16ª Por acrisolar su honor, competidor hijo, y padre
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6706
17ª Honor da entendimiento, El
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6729
18ª Más amada de Cristo, Santa Gertrudis la Magana, La (Segunda parte)
Cañizares, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Varios
0,6734
19ª Don Domingo de don Blas
Zamora, Antonio de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Ameno jardín de comedias
0,6766
20ª Lo que vale ser devotos de San Antonio de Padua
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6795

Los resultados del análisis de estilometría respaldan la atribución a Cañizares.

Para utilizar esta información, por favor, cita en la bibliografía:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2017-2022). ETSO: Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro. Recurso web <http://etso.es/>.

Se puede obtener más información sobre cómo trabaja ETSO en las tareas de atribución de obras dramáticas del Siglo de Oro en:

Campión Larumbe, Miguel y Álvaro Cuéllar. (2021). «Discernir entre original y refundición en el teatro del Siglo de Oro a través de la estilometría: el caso de El mejor amigo, el muerto». Talía. Revista De Estudios Teatrales, 3, pp. 59-69. https://doi.org/10.5209/tret.74021.

Cuéllar, Álvaro. (Preprint). «Stylometry and Spanish Golden Age Theatre: An Evaluation of Authorship Attribution in a Control Group of Undisputed Plays», Hesselbach, Robert, José Calvo Tello, Ulrike Henny-Krahmer, Christof Schöch, and Daniel Schlör, eds. in print. Digital Stylistics in Romance Studies and Beyond. Enlace al preprint.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Las comedias de Lope de Vega: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (I)», Talía. Revista de Estudios Teatrales, 3, pp. 91-108. https://doi.org/10.5209/tret.74625.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Juan Ruiz de Alarcón recupera "La monja alférez".» Sor Juana Inés de la Cruz y el teatro novohispano: XLII Jornadas de teatro clasico, Almagro, 9, 10 y 11 de julio de 2019. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 89-159. https://ruidera.uclm.es/xmlui/handle/10578/28570.

Si deseas aclarar cualquier aspecto del informe (composición del corpus CETSO, significado de las abreviaturas, etc.), consulta la web de ETSO o contacta con Germán Vega o Álvaro Cuéllar.