Análisis estilométrico de
No hay más saber que saberse salvar

Se ofrecen las 20 obras con usos léxicos más cercanos a No hay más saber que saberse salvar, atribuida a Cristóbal de Monroy y Silva, utilizando el corpus CETSO a día 10/10/2022, constituido por 2800 obras de 350 autores diferentes.

Las distancias han sido calculadas a través de la librería Stylo para R (Eder, Rybicki y Kestemont 2016) usando las 500 palabras más frecuentes en el corpus de CETSO (exceptuando las que pueden presentar problemas en las transcripciones automáticas del tipo que/qué, de/dé, etc.), con el método Classic Delta (versión propuesta por Burrows) y 0% culling (las palabras no tienen que aparecer en un porcentaje mínimo de textos). Cuanto mayor cercanía hay a 0,0 es mayor la afinidad.

Posición Título Atribución tradicional Atribución ETSO Género Estado del texto Procedencia Distancia
0,6294
Dido y Eneas
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6328
Sol de Occidente, San Benito, El
Cañizares - Vallejo
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6465
Magdalena de Roma, La
Diamante, Juan Bautista
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6486
San Bernardo Abad
Bances Candamo, Francisco Antonio de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Varios
0,6500
Honor en el suplicio y san Pedro Armengol, El
Arroyo, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6502
Peligro de la sangre y remedio en el acaso, El
Puigalt y Lluqui, Gaspar de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6571
Apóstol de Grecia, San Andrés, El
González de Barcia, Andrés
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6591
No muere quien vive en Dios. San Mercurio
Zamora, Antonio de
Zamora, Antonio de
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6602
10ª Dos finezas de amor, Las
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6603
11ª Don Duarte Pacheco
Cordero, Jacinto
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6615
12ª En el martirio el descanso y en el descanso la muerte. San Vicente mártir
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6663
13ª Restauración de Hungría, La
Ayala y Guzmán, Marcelo Antonio de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6664
14ª Primer templo de España y San Segundo Obispo de Ávila, El
Herrera y Ribera, Rodrigo de
Dudosa
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6671
15ª San Pascual Bailón
Homedes, Paulino
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6674
16ª Con música y por amor
Zamora, Antonio de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6684
17ª Sacro Iris Setavino, El
Gámez, Gabriel
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6710
18ª Pérdida de España, La
Velasco, Juan de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6738
19ª No estaba de Dios
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6758
20ª Renegado Francisco y mártir más valeroso, El
Castellanos, Agustín
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6767

Los resultados del análisis de estilometría relacionan la obra con algún texto de Monroy.

Para utilizar esta información, por favor, incluye en la bibliografía:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2017-2023). ETSO: Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro. Recurso web <http://etso.es/>. https://doi.org/10.17613/a2f6-1y65.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «La Inteligencia Artificial al rescate del Siglo de Oro. Transcripción y modernización automática de mil trescientos impresos y manuscritos teatrales», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 101-115, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.08.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Stylometry and Spanish Golden Age Theatre: An Evaluation of Authorship Attribution in a Control Group of One Hundred Undisputed Plays», Hesselbach, Robert, José Calvo Tello, Ulrike Henny-Krahmer, Christof Schöch, and Daniel Schlör, eds. in print. Digital Stylistics in Romance Studies and Beyond. Enlace al preprint. (En prensa)

Se puede obtener más información sobre cómo trabaja ETSO en las tareas de atribución de obras dramáticas del Siglo de Oro en:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). La francesa Laura. Bibl. Lope De Vega. Gredos. https://www.rbalibros.com/gredos/la-francesa-laura_7132.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «La francesa Laura. El hallazgo de una nueva comedia del Lope de Vega último», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 131-198. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.492.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «Un nuevo repertorio dramático para Andrés de Claramonte», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 117-172, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.09.

Vega García-Luengos, Germán. (2023). «Para la delimitación del repertorio de comedias auténticas de Lope: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (II)», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 469-544. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.477.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Cronología y estilometría: datación automática de comedias de Lope de Vega», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 97-130. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.483.

Martínez Carro, Elena y Álvaro Cuéllar. (2023). «El periodo final de la dramaturgia moretiana (1655-1659): apuntes desde la estilometría», Iberoamericana / Vervuert. (En prensa)

Cuéllar, Álvaro. (2022). «Propuestas de autoría y datación en el teatro de Lope de Vega a la luz de la Inteligencia Artificial». Theses and Dissertations--Hispanic Studies. 55. https://doi.org/10.13023/etd.2022.428.

Campión Larumbe, Miguel y Álvaro Cuéllar. (2021). «Discernir entre original y refundición en el teatro del Siglo de Oro a través de la estilometría: el caso de El mejor amigo, el muerto». Talía. Revista De Estudios Teatrales, 3, pp. 59-69. https://doi.org/10.5209/tret.74021.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Las comedias de Lope de Vega: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (I)», Talía. Revista de Estudios Teatrales, 3, pp. 91-108. https://doi.org/10.5209/tret.74625.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Juan Ruiz de Alarcón recupera "La monja alférez".» Sor Juana Inés de la Cruz y el teatro novohispano: XLII Jornadas de teatro clasico, Almagro, 9, 10 y 11 de julio de 2019. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 89-159. https://ruidera.uclm.es/xmlui/handle/10578/28570.

Si deseas aclarar cualquier aspecto del informe (composición del corpus CETSO, significado de las abreviaturas, etc.), consulta la web de ETSO o contacta con Germán Vega o Álvaro Cuéllar.