Análisis estilométrico de
Marte y Belona en Hungría

Se ofrecen las 20 obras con usos léxicos más cercanos a Marte y Belona en Hungría, atribuida a Antonio Fajardo y Acevedo, utilizando el corpus CETSO a día 17/05/2022, constituido por 2788 obras de 359 autores diferentes.

Las distancias han sido calculadas a través de la librería Stylo para R (Eder, Rybicki y Kestemont 2016) usando las 500 palabras más frecuentes en el corpus de CETSO (exceptuando las que pueden presentar problemas en las transcripciones automáticas del tipo que/qué, de/dé, etc.), con el método Classic Delta (versión propuesta por Burrows) y 0% culling (las palabras no tienen que aparecer en un porcentaje mínimo de textos). Cuanto mayor cercanía hay a 0,0 es mayor la afinidad.

Posición Título Atribución tradicional Atribución ETSO Género Estado del texto Procedencia Distancia
Estrella de Europa y fénix de África, La
Fajardo y Acevedo, Antonio
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6555
Origen de nuestra señora de las Angustias, El
Fajardo y Acevedo, Antonio
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,6555
Bandos de Luca y Pisa, Los
Fajardo y Acevedo, Antonio
Fajardo y Acevedo, Antonio
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,6580
Valor hace fortuna, El
Fajardo y Acevedo, Antonio
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6798
Toma de Granada, La
Fajardo y Acevedo, Antonio
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6892
Conquista de Toledo, La
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7039
Salomón de Mallorca, El
Fajardo y Acevedo, Antonio
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7091
Restauración de Buda, La
Bances Candamo, Francisco Antonio de
Pendiente
Fiesta
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,7168
Sitio de la ciudad de Viena, El
Quesada, Bernardo Nicolás
Pendiente
Coloquio
Trans. aut. IMPR.
Varios
0,7181
10ª Honor en el suplicio y san Pedro Armengol, El
Arroyo, José de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7255
11ª Sitio de Viena, El
Arce, Pedro de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,7335
12ª Batalla de las Navas y el rey don Alfonso el Bueno, La
Lanini y Sagredo, Pedro
Lanini y Sagredo, Pedro ¿?
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,7355
13ª En el remedio está el daño
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7371
14ª Austria en Jerusalén, El
Bances Candamo, Francisco Antonio de
Bances Candamo, Francisco Antonio de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,7400
15ª Poncella de Orleans, La
Zamora, Antonio de
Zamora, Antonio de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Comedias de Zamora
0,7437
16ª No muere quien vive en Dios. San Mercurio
Zamora, Antonio de
Zamora, Antonio de
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7437
17ª Sitio de Ceuta, El
Flores, Antonio Francisco de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,7453
18ª Mejor luz de Sevilla, Nuestra Señora de los Reyes, La
Guedeja Quiroga, Jerónimo
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,7460
19ª Benjamín de la Iglesia, El
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,7466
20ª Jenízaro de Hungría, El
Matos Fragoso, Juan de
Matos Fragoso, Juan de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
BVMC
0,7492

Los resultados del análisis estilométrico respaldan la atribución a Fajardo.

Para utilizar esta información, por favor, incluye en la bibliografía:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2017-2024). ETSO: Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro. Recurso web <http://etso.es/>.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «La Inteligencia Artificial al rescate del Siglo de Oro. Transcripción y modernización automática de mil trescientos impresos y manuscritos teatrales», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 101-115, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.08.

Cuéllar, Álvaro. (2024). Stylometry and Spanish Golden Age Theatre: An Evaluation of Authorship Attribution in a Control Group of One Hundred Undisputed Plays. In R. Hesselbach, J. Calvo Tello, U. Henny-Krahmer, C. Schöch, & D. Schlör (Hrsg.), Digital Stylistics in Romance Studies and Beyond (101-117). Heidelberg University Publishing. https://doi.org/10.17885/heiup.1157.c19368.

Se puede obtener más información sobre cómo trabaja ETSO en las tareas de atribución de obras dramáticas del Siglo de Oro en:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). La francesa Laura. Bibl. Lope De Vega. Gredos. https://www.rbalibros.com/gredos/la-francesa-laura_7132.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «La francesa Laura. El hallazgo de una nueva comedia del Lope de Vega último», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 131-198. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.492.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «Un nuevo repertorio dramático para Andrés de Claramonte», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 117-172, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.09.

Vega García-Luengos, Germán. (2023). «Para la delimitación del repertorio de comedias auténticas de Lope: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (II)», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 469-544. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.477.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Cronología y estilometría: datación automática de comedias de Lope de Vega», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 97-130. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.483.

Martínez Carro, Elena y Álvaro Cuéllar. (2023). «El periodo final de la dramaturgia moretiana (1655-1659): apuntes desde la estilometría» en Escudero Baztán, Juan Manuel (ed.) Bajo la égida calderoniana. Calderón y los dramaturgos de la segunda mitad del siglo XVII, Iberoamericana / Vervuert, pp. 165-198. https://www.academia.edu/114162230/El_periodo_final_de_la_dramaturgia_moretiana_1655_1699_Apuntes_desde_la_estilometr%C3%ADa.

Cuéllar, Álvaro. (2022). «Propuestas de autoría y datación en el teatro de Lope de Vega a la luz de la Inteligencia Artificial». Theses and Dissertations--Hispanic Studies. 55. https://doi.org/10.13023/etd.2022.428.

Campión Larumbe, Miguel y Álvaro Cuéllar. (2021). «Discernir entre original y refundición en el teatro del Siglo de Oro a través de la estilometría: el caso de El mejor amigo, el muerto». Talía. Revista De Estudios Teatrales, 3, pp. 59-69. https://doi.org/10.5209/tret.74021.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Las comedias de Lope de Vega: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (I)», Talía. Revista de Estudios Teatrales, 3, pp. 91-108. https://doi.org/10.5209/tret.74625.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Juan Ruiz de Alarcón recupera "La monja alférez".» Sor Juana Inés de la Cruz y el teatro novohispano: XLII Jornadas de teatro clasico, Almagro, 9, 10 y 11 de julio de 2019. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 89-159. https://ruidera.uclm.es/xmlui/handle/10578/28570.

Si deseas aclarar cualquier aspecto del informe (composición del corpus CETSO, significado de las abreviaturas, etc.), consulta la web de ETSO o contacta con Germán Vega o Álvaro Cuéllar.