Análisis estilométrico de
Amar sin favorecer

Se ofrecen las 20 obras con usos léxicos más cercanos a Amar sin favorecer, atribuida a Román Montero de Espinosa, utilizando el corpus CETSO a día 29/07/2022, constituido por 2788 obras de 359 autores diferentes.

Las distancias han sido calculadas a través de la librería Stylo para R (Eder, Rybicki y Kestemont 2016) usando las 500 palabras más frecuentes en el corpus de CETSO (exceptuando las que pueden presentar problemas en las transcripciones automáticas del tipo que/qué, de/dé, etc.), con el método Classic Delta (versión propuesta por Burrows) y 0% culling (las palabras no tienen que aparecer en un porcentaje mínimo de textos). Cuanto mayor cercanía hay a 0,0 es mayor la afinidad.

Posición Título Atribución tradicional Atribución ETSO Género Estado del texto Procedencia Distancia
Hay culpa en que no hay delito
Montero de Espinosa, Román
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,5909
Religiosas constancias en las bárbaras tragedias, Las - Reina María Estuardo, La
Diamante, Juan Bautista
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,5944
Don Duarte Pacheco
Cordero, Jacinto
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6163
Lavar sin sangre una ofensa
Montero de Espinosa, Román
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Nuevas escogidas
0,6235
Por acrisolar su honor, competidor hijo, y padre
Cañizares, José de
Cañizares, José de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6333
Clérigo y casado a un tiempo
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6472
0,6521
Mejor hijo de Madrid, El
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6571
Lo que es comedia
Saravia y Mendoza, Gaspar
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6584
10ª Quien es quien premia al amor
Bances Candamo, Francisco Antonio de
Pendiente
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6590
11ª También por la voz hay dicha
Cañizares, José de
Cañizares, José de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6604
12ª En el dichoso es mérito la culpa
Montero de Espinosa, Román
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6608
13ª Celos contra celos
Martínez de Meneses, Antonio
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6611
14ª Nuevo espejo en la corte, El
Desconocido
Pendiente
Comedia
Bueno
Sergio Rodríguez Nicolás
0,6612
15ª Labrador, rey, y monje y mejor rey de los godos, Wamba, El
Lanini - Burgos
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6619
16ª Toma de Buda, La
Montenegro, Juan de
Pendiente
Auto
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6633
17ª San Juan en su Apocalipsis
Desconocido
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6641
18ª Primer templo de Cristo, El
Arboreda, Alejandro
Pendiente
Comedia
Trans. aut. MSS.
BNE
0,6653
19ª Lo que va de cetro a cetro y Crueldad de Inglaterra
Cañizares, José de
Cañizares, José de
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Suelta
0,6655
20ª San Nicolás de Bari, Obispo de Mira (Primera parte)
Desconocido
Dudosa
Comedia
Trans. aut. IMPR.
Varios
0,6677

Los resultados del análisis de estilometría respaldan la atribución a Montero.

Para utilizar esta información, por favor, incluye en la bibliografía:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2017-2023). ETSO: Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro. Recurso web <http://etso.es/>. https://doi.org/10.17613/a2f6-1y65.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «La Inteligencia Artificial al rescate del Siglo de Oro. Transcripción y modernización automática de mil trescientos impresos y manuscritos teatrales», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 101-115, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.08.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Stylometry and Spanish Golden Age Theatre: An Evaluation of Authorship Attribution in a Control Group of One Hundred Undisputed Plays», Hesselbach, Robert, José Calvo Tello, Ulrike Henny-Krahmer, Christof Schöch, and Daniel Schlör, eds. in print. Digital Stylistics in Romance Studies and Beyond. Enlace al preprint. (En prensa)

Se puede obtener más información sobre cómo trabaja ETSO en las tareas de atribución de obras dramáticas del Siglo de Oro en:

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). La francesa Laura. Bibl. Lope De Vega. Gredos. https://www.rbalibros.com/gredos/la-francesa-laura_7132.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «La francesa Laura. El hallazgo de una nueva comedia del Lope de Vega último», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 131-198. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.492.

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. (2023). «Un nuevo repertorio dramático para Andrés de Claramonte», Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 11, núm. 1, pp. 117-172, https://doi.org/10.13035/H.2023.11.01.09.

Vega García-Luengos, Germán. (2023). «Para la delimitación del repertorio de comedias auténticas de Lope: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (II)», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 469-544. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.477.

Cuéllar, Álvaro. (2023). «Cronología y estilometría: datación automática de comedias de Lope de Vega», Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, XXIX, pp. 97-130. https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.483.

Martínez Carro, Elena y Álvaro Cuéllar. (2023). «El periodo final de la dramaturgia moretiana (1655-1659): apuntes desde la estilometría», Iberoamericana / Vervuert. (En prensa)

Cuéllar, Álvaro. (2022). «Propuestas de autoría y datación en el teatro de Lope de Vega a la luz de la Inteligencia Artificial». Theses and Dissertations--Hispanic Studies. 55. https://doi.org/10.13023/etd.2022.428.

Campión Larumbe, Miguel y Álvaro Cuéllar. (2021). «Discernir entre original y refundición en el teatro del Siglo de Oro a través de la estilometría: el caso de El mejor amigo, el muerto». Talía. Revista De Estudios Teatrales, 3, pp. 59-69. https://doi.org/10.5209/tret.74021.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Las comedias de Lope de Vega: confirmaciones de autoría y nuevas atribuciones desde la estilometría (I)», Talía. Revista de Estudios Teatrales, 3, pp. 91-108. https://doi.org/10.5209/tret.74625.

Vega García-Luengos, Germán. (2021). «Juan Ruiz de Alarcón recupera "La monja alférez".» Sor Juana Inés de la Cruz y el teatro novohispano: XLII Jornadas de teatro clasico, Almagro, 9, 10 y 11 de julio de 2019. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 89-159. https://ruidera.uclm.es/xmlui/handle/10578/28570.

Si deseas aclarar cualquier aspecto del informe (composición del corpus CETSO, significado de las abreviaturas, etc.), consulta la web de ETSO o contacta con Germán Vega o Álvaro Cuéllar.