Texto digital

Texto digital de El premio de las letras por el rey Felipe II

Metadatos de la obra

Atribución tradicional
Damián Salucio del Poyo
Atribución estilometría
Damián Salucio del Poyo Segura
Género
Comedia
Procedencia
El texto procede de la transcripción automática de un impreso.

Aviso

Puede incluir errores u omisiones. Si dispones de una edición mejor, te agradecemos que contactes con nosotros para incorporar actualizaciones.

Licencia

Este contenido se ofrece bajo la licencia Creative Commons CC BY-NC 4.0. Reutilización permitida con cita; usos comerciales no permitidos.

Licencia Creative Commons CC BY-NC 4.0

Cita sugerida

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. Texto digital de El premio de las letras por el rey Felipe II. BICUVE, 2026. URL: https://etso.es/bicuve/premio-de-las-letras-por-el-rey-felipe-ii-el.

Logo BICUVE

EL PREMIO DE LAS LETRAS POR EL REY FELIPE II

JORNADA PRIMERA

Propio es del hombre el saber que es un trabajo suave, solo el que no sabe, sabe vivir mal a su placer. No esperara los secretos Quinta parte. mío de las Letras. que naturaleza obró, este estado llamo yo de bagamundos discretos Quiero ocupar este rato que me deja el torpe oficio Propio es del hombre el saber que es un trabajo suave, solo el que no sabe, sabe vivir mal a su placer. No esperara los secretos Quinta parte. mío de las Letras. que naturaleza obró, este estado llamo yo de bagamundos discretos Quiero ocupar este rato que me deja el torpe oficio del mal cansado ejelcicio de estos en que ahora trato. Escribir, y pelear un Emperador lo hacía, pero escribir todo el día, y toda la noche arar. Yo no se quien lo haya hecho villano, ni Emperador, y si el trabajo es mayor, será mayor el provecho. Habladme mudos testigos de mi mal, y de mi bien, pues que sois libros en quien se hallan padres y amigos. Dire yo como el Romano, que nunca más solo estaba, que el rato que no se hallaba con los libros en la mano. Pardiez, señor, el cortijo que es lo que hay que desear Dios se lo deje gozar, que es mayorazgo de un hijo. Cuántas veces me decía su padre, que en gloria esté que esta heredad siempre fue la que la barba le hacía. Buena hacienda le ha quedado en la heredad que le deja, si estudia para la Iglesia podrá, vivir descansado Si casado quiere se bien se puede remediar con solo aqueste solar, y el dote de su mujer. Gil Martinez, yo venía a ver esta pobre herencia, y con vuestra diligencia hallo una tica Alcaidía A vuestra industria y trabajo se debe todo el valor de la heredad. . Yo señor, ya con la edad no trabajo. Juan Martinez mi sobrino es el que la ha mejorado después que a ayudarnos vino: Quién es Juan Martinez? Quién otro escolar como vos, Luego ha estudiado. y pardiós onsilos denlo que imprime libros también No hay hombre que le aventaje, diráos los Riries si empieza, tiene la mejor cabeza que hay en todo su linaje. Donde estudió. En Babilonia. No penséis que en Salamanca y sin tener una branca. No sería si en Bolonia. En Bolonia, bien decís. Yo pensaba que en Paris. Decí, cómo se llama? . Paris Así, también estudió en Paris, Qué ha estudiado? . Pesiatal, cuanto ay que estudiar, barrunto. Paraque estudia os pregunto. Para Obispo, o Cardenal. olol Pues a qué se vino aquí? dilio A pasar pero en mi casa, VOM mas es hambre lo que pasa, que ibros Creolo así, porque no se fue a Alcala? faltarae a quién servir? Quienle había de recibir como uno, y como va. Ahí le halé en una peña, sin calzas si caráguel, con más giiones en el que hay en lacasa de Ureña. Que no osó intrar en la mía de empacho de verse así, yo de compasión le di una capa que raya. Y un sayo, que aunque es ruin, me honraba a mí, y a él lo tapa; y también le dila capa aunque no so san Martín. Cuando Dios y en hora buena, yo le veo entrar cargado de libros que había comprado, y una redomilla llera. De tinta, y pardiez que dijo, y prometio, que ha deber un libro, que ha de vender en más que vale un cortijo. Suele arar toda la noche, para estudiar luego el día, que su espíritu le guía aunque más vele, y trasdoche. Extraño caso, esta gloria de Danteo se decía, que para estudiar de día de noche andaba una noria, Quiero verle donde está. Por hay se aura recostado que toda la noche ha arado. pardiez que le he de arguir. Quiero llevarle a Alcala. Que no lo he hecho después Porque se conozca allí que los dos ad summus hic un hombre tan singular,dóminus májimus die, que es blasón de este lugar, y puede dármele a mí, aquí está. . llamaldle. . a Juan Que me queréis en malhora, no me dejaréis ahora. A caba necio, que están estos señores aquí. Quién? El señor don Fernando, mira que te está aguardando. A señor pobre de mí, perdóneme su merce. Yo he de ser el perdonado, que soy quien os ha estorbado, Espera mi gran merced. Mira que está de camino el recuero de Alcala, y la ropa llevará en un cantar Vizcaíno. Mulas hay para otro día; que aguardas para partir mira que hemos de dormir mañana en Villagarcia, Búscame otra mula presto, Ah de ir allá el capataz? aroñ h. Tengamos la fiesta en paz, Qué, haces necio? . qué es esto? Qué escribe? . Sabe escribir? Deseo saber, . Ah cursado en Paris? . Tanto a estudiado, que pars orationis est. El dominus, no es la parte, sino el todo en la oración, Admirable conclusión? Qué dices Pansilo? . Guarte. Que no es para ti este modo de responder. . Es humor, En la oración el Señor no es la parte si no el todo. No pudiera responderte un Ángel de otra manera, ni otro hombre que pudiera tan presto satisfacerte. Y ansí con esto ha mostrado sus letras, y su bondad y con aquella humildad. tu soberbia ha derribado. Mostradme el libro que hacéis, Es señor, un desatino No será, si no muy digno del ingenio que tenéis. Quiero hacerle una prematica, epigrama hiua a decir, Que pensáis, que es escribir la Teórica, y la pratica mi padre; y he corrido desde Murcia la posta, por poder besar las manos al Príncipe, que no quiero que sepa hasta que juntamente le suplique que me haga merced de la encomienda, del Arismetica? . Bien Pienso que será proveciosa, Y será muy ingeniosa y muy necesaria, a quien le diriges en efeto? A don Alonso Mantique, Razón es que se piblique el nombre de tal sujeto, En qué os habéis giaduado? Maestro en Filosofía soy señor. . Trología es la que habéis esudiado? Sí señor. . Queréis veniros conmigo a Alcáa? . Señor es gran merced y favor, que de mí queráis serviros. Que quiero que participe, de un maestre como vos, que podéis serlo por Dios del Principedón Felipe. Señor obligado quedo, del cielo es venga la paga Adiós sobrino, él te hag Arzóbispo de Tosedo, inrósnlaon guu! ting Murio señor a veinte del pasado olto oñirasd allos anaco pues que también mi padre le ha servido en casos de gobierno, y de milicia. Que aunque es su oficio levantar las letras, no creo que se olvida de las armas, a esta causa he venido, y dejé el luto, no quiero que lo sepan pretendientes y alcancen antes la merced que espero. Ya por cartas se sabe esa desgracia, y yo se lo he pedido de mi parte, y no respondió mal. . Intercediendo vuestro ruego y favor señor Ruy Gómez, no tengo que temer. . De vuestros méritos tendréis aquesa justa confianza En fin se parte el César. . Ya está a punto el acompañamiento. . Dios le vuelva para el remedio de los Reinos suyos, Va a Túnez, en favor de Muleaces, llevando del valor que le acompaña. Quedan para el gobierno tres nombrados que puedan con el príncipe en las juntas, determinar en el común provecho las cosas que convengan. . Si por dicha se puede hacer, los nombres te suplico El Cardenal Tabera, el Duque de Alba, nuestra Emperatriz. . con tales principes no digo España sola, pero el mundo puede ser gobernado con justicia. Qué provisiones hay? . Son infinitas las que el príncipe ha dado, que aunque el César a las armas se inclina, él a las letras, y así en menos de una hora ha proveido mas de sesenta plazas benemeritas: pero ya sale el César, y a su lado viene Cobos, que es toda su privanza y el Cardenal Tabera. . Huelgo verle. En fin Gobernador, en esta ausencia fío de vos mi crédito, y el Príncipe, Vuestra Majestad puede estar seguro que haré lo que pudiere de mi parte. Bien se yo que podéis don Juan Tabera suplir aquesta falta. . Es oficio de un Príncipe tan grande, dar nobleza al a los que le servimos. . Esto basta! Mirad que no se quejen mis vasallos de que les falto yo, amad la justicia, favoreced la parte de los pobres, que es justa obligación, guiad al Príncipe, de suerte que no tuerza del derecho con que acudir se debe a la República. Suplico a vuestra Majestad. . Ya entiendo Cardenal. . Gran señor. . diversas veces os he pedido que dejéis a Cobos el Adelantamiento de Cazorla, si es que se puede hacer. . Ya he respondido a vuestra majestad, que por mi vida, lo que ahora me manda lo concedo. El pide por la suya, y de sus hijos. No es negocio posible . Por qué causa? Son estos intereses de la Iglesia, y con justa conciencia yo no puedo negar su propiedad. . Nadie lo niega, y así queda suspenso hasta la vuelta de mi jornada: está ya prevenido lo necesario a mi partida? Todo está como conviene. . Yo me parto vuelvo a encargar lo que conviene al Reino. Pierde cuidado, que tu sombra sola servira de castigo a los rebeldes, y a los buenos de premio. Gran nobleza no es este el Duque de Alba? . Él y su hijo don Fernando. Qué grande está. up in Haced plaza, haced plaza, llegue los coches, que se parte el César. tastan orbo aldón e c . qon inaaGn Lonablal cupol Los de vuestra Excelencia. . Cómo es esto? en la Corte Marqués? . Anoche vine. Vistes partir al César? . Ya le he visto, Siente tanto esta Corte su partida, que no hay vasallo que por verle ausente, no se deshaga en lágrimas. . Yo quiero entrar a ver si salo fuera el Príncipe. No tenéis paraque, que en la antecamara nionalenqna se acaba de vestir. . Fuera, plaza. poo Daremos audiencia ahora a quien nos venga a informar, que después auralugar de oir Misa, que ya es hora. Los pies vuestra Alteza dé por la merced que le ha hecho a don Fernando. . Sospecho que paga debida fue. Alzaos del suelo Prior de san Juan. Aveise honrado Ya yo lo tengo tratado con mi padre? . Gran señor deme tu alteza los pies, que a la merced recibida sacrificarle mi vida es mi mayor interes. Y cuando la edad anime la sangre que hay en mi pecho, de tu valor satisfecho haré que el mundo me estime. Que apurado en el crisol de aquesta grandeza inmensa, asistiré a tu defensa como soldado Español. Bien puede ceñir espada, que es hijo vuestro, dejad ese puesto, levantad. Gran señor. . Esto me agrada. Vuestra Alteza no lo mande. Es muy grande, y muestra bríos, Cubrios hijo, cubríos, que os hace su Alteza grande, Por hijo vuestro será, que no por quererlo yo, dejade si se cubrio. Mire tu Alteza que está descubierto el Duque, ha un hora, Aura mi padre partido? Cúbrase el Duq. . No ha sido su ausencia sentida ahora, como pudiera, respecto de que lo tienen presente. Harto gran señor se siente. Cúbrase el Duque. En efecto, por más soldado os tenía que cortesano. . En la guerra, un trato, y otro se encierra. Bien sabéis de cortesía. Cubrase el Duque, el criso! sois a donde ella más vale, que luz que de un Alba sale, que puede ser si no Sol. Suplico a tu Alteza vea ahora los memoriales que le dije anoche. . Cuáles? Los del acuerdo. . Así sea. No habéis advertido mal. Sin duda que importa. Mire tu Alteza que está descubierto el Cardenal. Ya yo lo tengo mirado y vos no lo echáis de ver, mil cosas me dais que hacer cuando estoy más ocupado. Cuando he de tomar lición me dáis negocios de prisa. Si su Alteza ha de ir a misa, ahora hay más ocasión. El Marqués te quiere hablar de Molina, señor. . Quién? Don Fernando. . Bien, Marqués bien podéis llegar, yo me acordare de vos. Besola tu Alteza los pies. Como quedaba el Marqués vuestro padre. . Ya con Dios, una Encomienda dejó que vuestra Alteza provea. Ya yo lo se, vuestra sea, Ruy Gómez me la pidio. Por vos, antes que vacase, y así tenelda por vuestra. Bien tu noble pecho muestra lo que le debo. . De ahí no pase. Ya se quien sois Marqués. Haga cubra el Duque la cabeza, y el Cardenal, vuestra Alteza, Dadme la capa y la daga. La capa, y gorra, diligencia. Ya me acabé de vestir, ahora os podéis cubrir. Ah de estar en tu presencia Cubierto el Marqués. No es muerto su padre el Marqués. . Sí es Pues qué queréis? por Marqués de los Velez sea cubierto. Zuñiga cuando estuviere la Real persona en pie ninguno es razón que esté sino como ella estuviere. Si estoy descubierto yo, ninguno ha de estar cubierto, esto de paso os advierto, Qué ingenio al suyo igualo? Bien puede invidiar el mundo su ingenio. . Qué Majestad, solo en veinte años de edad Es Filipo sin segundo, Él me advierte a mí los modos que le tengo de advertir. El Rey se puede decir que es el maestro de todos. Ruy Gómez, haced entrar al maestro de armas. Señor, has de danzar, y pintar? No tengo ahora lugar, otro tiempo aura mejor. Dadme acá los memoriales, limosna Pide Madrid, para su hospital decid que le den diez mil reales. sel Qué pleito es este? . Señor, Que tan ocupado esté un Príncipe. . No se vé, pues me pide a mi favor, Haced luego que se vea que qien se viene a valer de mí, para hacerlo ver, con poco favor pleitea, Qué me pide aquí Alcala? es. Que sean francos sus Doctores, por merced de tus favores. Eso en Cortes se verá. Que pide el Andalucia. Que se sirva vuestra Alteza que se le de por grandeza allá una Cancilleria. Cosa es que se puede hacer por ser justa. . Bien está eso en Cortes se verá yo no lo tengo de ver. Esos negocios don Juan no hay para que consultarlos conmigo si no dejarlos, que en las Cortes se verán. Mostradme otra petición, qué es esto? . un pleito que tiene la Inquisición. . Si conviene a la santa Inquisición hágase luego. . Señor, lea tu Alteza, y provea lo que ha de ser. . Cómo sea lo que pide en su favor. Hágase lo que conviene, fortalecedme don Juan ese alcázar, que allí están las fuerzas que España tiene. Triunfar ufana, y contenta nuestra España bien se ve, mientras yo tuviere en pie este Alcázar que sustenta. Eres Católico, y basta el título que te dan las naciones. . No dirán que no me viene de casta. Aquí está el maestro de armas? Hora es de tomar lición. Dejad para otra ocasión los demás dadme las armas, que deseo hacerme diestro Ruy Gómez mucho querría estudiar Filosofía buscadme luego un maestro. Fray Bartolome Carranza que es un hombre singular. Sujeto habéis de buscar el mayor que España alcanza. Mirad cuál es, haced luego la diligencia. . Si haré. Maestro, cuando podré decir que las armas juego? En qué quedamos ayer? De espada sola di lición a vuestra Alteza, y así podrá volver por más destreza a repasar lo que quedo empezado, porque son todas tretas de Carranza, que es el mayor supuesto de las armas que ha conocido España en nuestros tiempos. Quién es ese Carranza. . Un estudiante tan diestro, que en edad de diez y ocho años con una daga, al hombre más valiente y más ejercitado en la destreza, le quitaba la espada. . Bravo caso. Y también hizo aquesto muchas veces con sola una escobilla. . Mucho es eso. Sevillano en efecto. . Si yo fuera y a mí viniera todo el mundo junto; cargado de arcabuces, y mosquetes, no dejara la espada de las manos a no ser juntamente con la vida. No son todos los hombres como el Duque, ni como su agüelo. . Y en efecto le dio muerte un soldado como un puño, riñendo bueno a bueno en la pendencia. Según eso no es buena la destreza. Si lo será señor, con cuatro cosas con ánimo, nobleza; y con ventaja, y corazón, si no acompaña el miedo. Que cosa es miedo. . Una pasión del ánimo que ocupa los sentidos, y la sangre, hiela en las ocasiones importantes, el corazón soberbio, espada, y brazos. pero un Rey no lo aprende para usallo Pues paraque? . Para saberlo. De qué suerte? Un Rey cuando a la espada mete mano? Si se halla en ocasión. Entonces cierto es que no pelea como diestro. Pues cómo? . Cómo Rey. Bien habéis dicho, praticad con el Duque la destreza, que a mí solo me basta la retórica, esta la aprendere, como el que mira jugar al aljedrej, que ve las tretas mejor que los que juegan. . lición dadme Vaya pues de lición esta postura, derribada en segunda la llamamos ángulo obtuso, y levantando el brazo tíreme vue Excelencia. Pese al mundo con tanta flema, yo de aquesta suerte tiro estocadas una y otra. . quedo, tente señor, advierte. . no es aquesto lo que vos enseñáis? . Eso consiste mas en ventura, que en destreza y ánimo y tú eres en efeto el Duque de Alba, y con razón te tiemblan las naciones Duque. . Señor. Por vida de mi padre que os tiemblo yo también, vamos a misa que que el Arzobispo está dándonos prisa. Juan Martínez, Velasquillo, traidores, no os levantáis? Señor. . Ahora llegáis. Ahora acabe de oillo. Qués de aquel desvergonzado? haceldle que salga acá. Velasco. Ya va, ya va. Pues aún no se ha levantado. Pienso que no. . A mica mea, aperí fenestras istas, lammane intrar. . No te vistas tan cito, aún crepusculea. Con quién habla? . con el ama, imagino que será. . Velasco. Ya va, ya va Si está con ella en la cama? Con ella ha de estar señor. Limpiadme vos entretanto Velasco. . Ya me levanto. Cómo ha venido el traidor del zapátero a calzarme, por más que le encomendé que madrugase, . Qué haré Je sús para levantarme? A dónde esá la camisa. Dádmela mi sumiller Parece que oigo mujer y no es el ama. . Da prisa, surge velociter lam. Hay tal maldad, dame un palo, Ea amiga, ea ragalo. Los zapatos donde están. En mi casa se ha de hacer esta maldad. . Ay señor. Con una mujer traidor? Pues con quien había de ser con Juan Martínez. . Y vos picaña, qué hacéis aquí? Deme mil palos a mí, y no la ofenda. . Los dos merecen muy gran castigo. Miren el capigorrón, hágase santo el ladrón, y estuvo anoche conmigo. Jesús, Jesús. . En la entrada no estuvo al anochecer conmigo. . Con mi mujer? Miente la desvergonzada. Vive el Señor que se burla, Vive el Señor que es ansí, Qué es esto Engracia? decí, a mí se me hace tal burla? Que me cuesta esta mujer mi hacienda, y me la ha quitado este hipócrita. . A malvado, tal habías de creer. De una mujer que te adora? Señor, no se compadece esto aquí. . Que le parece al cuello de cantimplora. Desuergonzada. . Gorrón, tente Engracia. . dadme un palo esto pasa? . Ea regalo, Yo cogere al socarrón. Vive Dios que he de pelarle, Ansi Velasco esto pasa? yo os echaré de mi casa. No será echarle en la calle. Perdona vuesa merced, que no pude madrugar, Ya no me puedo calzar que es tarde. Hágame merced De detenerse la bota es como un guante y entiendo calzarla presto. . Pretendo la Catreda que se bota. Y he menester acudir a escuelas, . Diga, acabó las mías? . Quédome yo? Tú solo puedes venir Estas son botas venga el dinero, Si. Cuánto es Diez reales, . Vuelva después. Muestre acá no me detenga. No me las podrá fiar por cuatro días si quiera, Por Dios que es gentil manera, y cuándo me ha de pagar? que muestra talle en su vida de no tener un real, Yo pagare el principal cada y cuando que le pida. Y si esto de mi confía fortunas son, y ser puedo Arz obispo de Toledo, y le pagare algún día, Largo lo quiere tomar, muerto seré, y mi dinero vendrá a perecer primero que esto se venga a lograr. Confianza en el Señor, que algún día podrá ser. Y entonces, que me ha de hacer? Mi zapatero mayor. Velas aquí, mas no entienda que he de perder mi derecho, cuatro quedan. . Bien lo ha hecho Tengo que hacer en mi tienda, mándeme, que le prometo que le he cobrado afición, por ver su honrada intención, a fe qué es hombre discreto? He querido disfrazarme, y venir disimulada solo por tener entrada para poder informarme, si Velasco me ha ofendido, y vengarme del traidor. Juan es aqueste, o señor Dios le guarde. . Bien venido. Conóceme. . No por cierto Soy un estudiante nuevo, que llego ahora, y me atrevo sin tormenta a tomar puerto En estas escuelas. . Vaya, no piense que se atrevió a poco, . Nadie me dio de miedo matraca, o vaya. Que ha de estudiar. La Gramática. i Sabe conjugar. . Si se, No es malo. . Yo le diré si gusta oírme la pratica. Mozo es harto. . No se espante, soy acaponado yo, pero en su vida vio capacidad semejante. Qué libro es ese? Y sopete. Aqueso es muy viejo ya, construyame un poco, . de lición, calo el bonete. Con treinta votos de exceso, la Caredra se llevó. Y que la perdiese yo dejadme que pierdo el seso. Tú le diste la ocasión. Quién había de pensar que me había de quitar p la Catedra, mi gorrón. Burlándome de él le dije que se opusiese. . Tu burlando, y el de verás lo tomando, la llevó. . Eso me aflige. Pues mira que descuidado si está el de las primicias, de sus estudios, albricias, la Catedra habéis llevado. Siempre os habéis de burlar Velasco, . Pluguiera a Dios. Habiendo os opuesto vos a mí me la habían de dar. Esa fue vuestra ventura, o vuestra gran suficiencia. que es esto Engracia. . Paciencia, gocé de la coyuntura, hallele solo, y entré. Quinta parte, A mí, infame y vil ramera cornicopia? . Alujer liberanos Domine. Aquí como estoy con vos, estuve anoche también en el patio, mirad quien dijo verdad de los dos. Yo os hable cuando me hablastes por otro hombre como yo la serpiente me engañó. Vos amigo os engañastes. Que más hiciera un Gramatico, de lo que habéis hecho vos, muy buen ejemplo por Dios, y más para un Catedrático. Menester es reformar mi casa, y ponerla en orden, que es mucha aquesta desorden, y hay mucho en mí que culpar, Vos tenéis desde este día Catedra, de que comer, y así no habéis menester estar en mi compañía. Ni yo en la vuestra, que os tengo por tan ingrato, y villano, que no me daréis la mano si yo a pediros la vengo. Salios allá fuera hermano. Señor no tenéis razón, que aquesos tratos no son de tan noble Cortesano. Yo he sido vuestro criado, y después que a serlo vengo, por muy honrado me tengo y vos me habéis deshonrado. Doblada culpa me distes sin haberla merecido, si atributos he tenido vos señor la causa fuistes. Por que vuestra voluntad a la Catedra me opuso si el cielo así lo dispuso, de vuestro gusto os quejad. Dejar la he si vos queréis, para no volver acá, y ahora me salgo allá hasta que os desenojéis. Quién vive aquí? Don Fernando mi señor. El Maestro oliva. En esa casa de arriba. Sarabia el Doctor Cuando, don Fernan Perez Mesía. Todos viven por hay. Quién, don Fernando aquí, Qué manda bue señoría. Viene el señor secretario a hacer cierta información. Sillas Velasco en razón. Yo lo diré. . Es necesario que estos salgan allá. Apártense los criados, que Doctores hay nombrados qué señalar por acá? Todos esos que ha nombrado yue señoria, lo son, Medina, Soto Chacón, don Juan Melo, el Licenciado Almansa, el Doctor Río, Juan Gómez. . Quién se llevó la Catedra. . Ya se dio señor, a un criado mío. Qué sujeto. Para que se hace la información? Digo que tiene razón, yo la causa le diré, para dar maestro bastante y docto, como el pasado al Príncipe. . Mi criado no es para eso. . Adelante, a los demás que nombro, de virtud, y letras. . Yo diré lo que se. . Atended, diga vuesasted los nombres. Así yo fuera Doctor, y con tan rico favor. Calla tonto. . no te asombres, pues que, no puedo yo ser. A qué vendrán? qué es aquesto? Juan Martinez, presto, presto, vive Dios que habéis de ser de buena ventura. . Cómo? Por maestro os han nombrado, ahora. . En burla habéis dado que enfado. . La burla, cómo? maestro os quieren hacer del Príncipe, por lo menos. Tanta falta hay de hombres buenos, que tal habéis de creer. Por quién pensáis que se hace aquesto que veis aquí, sino por vos. . Eso a mí no me hace, ni deshace. Muy bien habéis apuntado, importa, vamos de aquí. Oyen pecador de mí, pongan, que se han olvidado del más insigne maestro que tiene España. . Cuál? Juan Martinez Pedernal, Quién dices. . este que muestro Velasco, no son las burlas para quien no es de esta casa Esto es por Dios lo que pasa Borracho, siempre te burlas La Catedra se llevó de Filosofía, ayer, ved que burla puedo hacer de un hombre tan docto yo. Esa pretende estudiar el Príncipe. . Pues es uno, si puede enseñarle alguno, aqueste le ha de enseñar. Velasco. . hallome empeñado que quies que diga. . Noticia se dará al principe. Su justicia es notoria, El sello ha hechado. . Veis como ha sido mi gracia de provecho. . Calla necio. Pagadme este menosprecio con no mirar a mi Engracia. No pienses que he de ofenderme de tus burlas. . Bien hará, que cuando a serlo, vendrá monacillo tiene de hacerme.

JORNADA SEGUNDA

acto segundo mío de Señor, un negocio tengo con vuestra alteza que hablar y a esta causa me detengo. Ahora tenéis lugar, que a vuestro gusto convengo. Después que el Emperador tu padre, en premiar ha dado de las armas el valor, de las letras se ha olvidado, y así no hay ningún Doctor. De cualquier ciencia que sea, que con el premio se vea que sus trabajos merecen, y a tu voluntad se ofrecen los Letrados. . Así sea. De mano me habéis ganado y en venirlo a proponer, la gloria me habéis quitado, que yo pensaba tener de haberlo antes comenzado, Eso no se ha de tratar en Cortes, primero soy, lo mejor es comenzar a proveer desde hoy los cargos que hay que nombrar. Mi deseo es manifiesto, que hombres doctos ay, decid? Pedro la Mota, un supuesto, grave. . De Valladolid? sea Oidor. . Honrase en esto, El Doctor Bernal merce de sus servicios el pago, pues su virtud resplandece. De Calahorra le hago Obispo. . Bien lo merece. Pedro de la Gascha ha sido mi Vicario general en Alcala, y no ha tenido de su ingenio sin igual el premio que ha merecido, Picarro dicen que está en el Peru levantado, vaya el de Gasca allá; por Presidente. . Has nombrado señor, quien le allanara. Quién os parece que irá por Presidente a Granada? El Doctor Alaba . Está alabado, ese me agrada, y así esa plaza tendrá. Cómo se César ha seguido las armas, hase olvidado de las letras. . Siempre ha sido mi padre más inclinado a las armas. . Hh sido olvidado con razón, como el premio se dilata en los hombres de opinión, y ninguno letras trata, ya todos soldados son, Tan estimados por ellas, serán los nobles, que de ellos se preciaran por grandeza, mas que no de su nobleza, tanto pienso agradecerlas. Si el blasón de mis estados, letras, y armas ha de ser, yo haré tan grandes Letrado como ha sabido hacer mi padre grandes soldados. Señor sois letrado vos. El Duque de Alba ha llegado. El Duque válgame Dios cómo a España se ha tornado? salgamos allá los dos, Deme tu Alteza los pies. Tan presto os habis venido de Italia pariente? pues qué es esto, que ha sucedido? Todo lo sabrá después. su Alteza este pliego lea, Cómo queda el César? . No bueno. con sus achaques. . Por Dios que estaba de aqueso ajeno, tanto descuido condeno esta ha sido para vos. Con que grandeza y valor, sin alterarse, ha leido las cartas, pues que hay señor? Obra de su mano ha sido, háceme un grande favor. Qué favor? . Hame casado. sin haberlo consultado conmigo. . Con quién escribe? Nada de eso me apercibe, más basta haberlo ordenado. Sabe mi padre muy bien que se guardarle respeto, y darle gusto también, y hame casado en efecto, y no me dice con quien. A mí me dijo en Pavia su Majestad el secreto. La infanta doña María es mi mujer en efeto? bien sabe de quien se fía. Todo me lo dijo a mí Mirad lo que dice aquí, Duque vuestro Emperador, Ya estoy atento señor, pues que gustas de ello, di. CARTA Yo me he resuelto de casaros en Portugal las bodas han de ser en Valladolid adonde estáis, ahí va el Duque de Alba, que acudirá a esas cosas como mi propia per- sona. Ansí dice la mía: CARTA Las bodas del Príncipe se hacen por sus cartas, sabréis con quien, y adonde: acudid a ellas como de vos espero. Cardenal el orden viene a vos; empezad a hecer lo que veis que me conviene, que yo no pienso exceder de cuanto a mí se me ordene. Solo quiero que me deis licencia para nombrar padrino. . Si vos queréis, quiémos lo puede quitar? vos gran señor la tenéis, Vos me apadrinad. . Señor deme tu Alteza los pies. Al quien mi padrino es los brazos daré mejor, hie sios abrazos después. Aquí están los Maestros que mandaste en aqueste papel. . Seáis bien venido, Ruy Gómez de Silva, que Maestros me traéis . Señor deje tu Alteza los maestros ahora pues no es tiempo para estudiar ahora Matemáticas, Para todo hay lugar. . Mire su Alteza que suelen ser dañosos los estudios, por ellos han perdido algunos Príncipes su fama, vida, honor, estado, y Reinos, como el Rey don Alonso, que empapado en sus estudios, dio ocasión al hijo le quitase la vida, y aún el Reino, Duque decís muy bien, pero no daña al ánimo del Príncipe perfecto el honesto ejercicio de las letras, sino el usar mal de ellas a su tiempo. Que le importó a Nerón cuanto de Seneca su Maestro aprendió, Comodo, y otros, sino quiso imitar el uno Augusto, que usando de las letras que en Atenas Ee Quinta parte aprendió de los Griegos, dejó a Roma las leyes que nos rigen y gobiernan, después de haber regido en paz el mundo cuarenta años con ellas, y dejando de imitar a su padre Aurelio, el otro, que le dejó pacifico el Imperio, siguió a Nerón en servicioso y malo. Dice Platón, que han de tener los Principes mas que los otros hombres, la noticia de la Filosofía, y sus secretos, para imitar a Dios en el concierto, de gobernar la máquina del mundo, pues conociendo el Rey las propiedades de las cosas, y el orden milagroso que guardan entre si todos los cielos, sabrá imitar a Dios en el gobierno por razón natural. Numa Pompilio entre los Reyes fue el mayor Filósofo, Hermas entre los Príncipes de Egipto, Alejandro entre todos los Monarcas, pues se gloriaba más de ser Filosofo, que de haber conquistado toda la Asia, sabemos que redujo el año César a que se confirmase con el curso del Sol, y dio principio al aureo numero, Duque, si esto es ansí, estimad en mucho que ocupe vuestro Rey algunos ratos en honesto ejercicio. . No replico, aunque la edad de vuestra Alteza pide se alegre entre los brazos de su esposa, no dé a España sucesor que deseamos para bien de estos Reinos. . Yo os respondo con un Ejemplo claro. El Rey de Nápoles don Alonso, estudio Filosofía lleno de canas ya, según escribe Pedro Panormitano su Maestro: dejadme estudiar, pues tengo tiempo, y deseo imitar a don Alonso; sino en lo que aprendió, en sus altos hechos, no me decís Ruy Gamez, que maestros me traéis de Alcala? . Traigo una copia de los hombres insignes que hay en ella, Mostrad acá veamos. . Don Francisco de Zuñiga y Mendoza quién es este? Señor su sangre ilustre es de la casa del Duque de infantado. . No os pregunto si tiene calidad, si no si tiene méritos para ser maestro de un Príncipe, Señor es gran letrado. . Es de la casa del Duque, claro está? don Juan de Castro, mas qué es este también deudo del Conde de Lemos. . Señor. . Luego lo dije, don Pedro Enríquez de Ribera, quiero empezar por abajo, hasta que encuentre con uno que se llame Juan Fernandez, o Alonso Perez: el Doctor Quiñones, no tuvo este favor, pues le habéis puesto el postrero de todos: el Maestro Chacón, quién es este, este me agrada, Sobrino del Señor de Casarrubios: No busco casas yo de hombres ilustres, Si no escuelas de sabios, Juan Martinez, quién es este? . Maestro, . En qué? En Filosofía, y se llevó la Catedra de prima por su ciencia no más habiendo sido un pobre estudiante. . Juan Martinez, en llamarse este ansí, y ser de los últimos, se echa muy bien de ver, que no ha tenido el favor que don Pedro, y don Francisco, este me enseñara. . Señor es hijo de un pobre ollero. . Tanto más merece, pues le han puesto sus letras en la Catedra y vos no le pusistes en la copia, sino por Juan Martínez, fuera de eso, no ha de ser el Maestro como el Principe, ni el Príncipe ha de ser como el Maestro, que él me ha de engrandecer a mí con letras, y yo con un Capelo a su linaje, traedme a Juan Martinez, que ese elijo, que el hombre sabio de sí mismo es hijo. . Con la catedra ha tomado tanta inchazón, y altivez, que me mira, y cada vez se pasa disimulado. Muy bien se ha echado de ver su condición, pero en fin, en mudándose un ruin luego muda parecer. Eso me dices a mí, si bien supieses cual vengo de cólera, harta tengo déjame, y vete de ahí. Ahí le encontre al villano, y sabiendo que venía no me hablo como solía con el bonete en la mano. A penas yo me cubrí cuando el estaba cubierto, Luego estabas descubierto delante del otro? . Sí. Que aunque mi criado ha sido, es Catedrático ya, y la cortesía está en el hombre bien nacido. Que le hablaste destocado Pues cómo borracho? . Digo que no lo has hecho conmigo después que soy tu criado. Callanecio. Pesia tal, es mejor que yo Martinez? Borracho ve no te amohínes, siempre me has de tratar mal. Nunca oigo mi nombre entero cuando sales, ni cuando entras, y si en la calle me encuentras no me quitas el sombrero. Velasco. . Estoy enojado, Borracho dirás mejor. Y se conoce el señor por el trato del criado. Pero Juan Martinez viene por la calle, que has de hacer? Aquí le aguardo por ver el respecto que me tiene. Ve Cercado va de estudiantes siempre que va por la calle, todos procurando honrarle, no hiua tan honrado antes. Quién le vio en Villagarcía con su jubón, y montera, arando una noche entera para estudiar luego el día. Y ahora le ve torcido el cuello como cornera, con su cola de cometa, y como él ha parecido. Vuélvase señor don Juan, hagáseme este favor. Perdone señor Doctor. Acompañando le van Don Juan de Castro, y don Diego de Estudillo. . El Burgales es más sabio que cortés. Y es más discreto el Gallego, por Dios señor que se pasa tieso como los demás, sin echar de ver que estas a la puerta de tu casa. ̱. Que desvergüenza le iguala, a la de este mal criado? ingrato, desuergonzado, quitaos muy en hora mala. El bonete, que otro día clavado os le dejare en la cabeza. . Por qué? Ya es mucha bachilleria. Donde se sufre villano, que paséis vos por aquí, y no os lleguéis luego a mí con el bonete en la mano? Estoy por daros mil palos, pero sois quien sois al fin, y quedaos para ruin. Mil palos. . Par Dios daralos, y luego, si es menester. ̱ Con todo aqueso no ha sido buen término. . Yo le he tenido el que se debe tener: que este ha sido mi gorrón. y es un D J. Señor, bueno está. Bueno, o malo, qué será? Mi señor tuvo razón. Sí, pero con todo aqueso, viendo que estamos aquí, haberse arrojado así, no ha sido de hombre compuesto. Cuando él lo fue. . Vive Dios que es mucha majadería. No haya más, por vida mía. Déjeme a mí con los dos. Ahora señor bien está De qué sirve hacerme fieros, todos somos caballeros. Después se averiguara? Señor muy corrido estoy de ver que estéis enojado, pero no fue con cuidado, mi fe, y palabra os doy. Porque no estaba advertido cuando está calle pase perdonadme. . Si haré, yo también perdón le pido. Que estoy con extraña pena de no guardarle respecto, mas la cólera en efeto nunca hizo cosa buena. Llégate Velasco aquí, abraza al maestro, Ay, tengo mal de orina. luego, déjenme llegar allí. Cómo lo pasa. . Señor quien a poco está enseñado, Huelgo de verle medrado, y con grado de Doctor. Mas bien pudiera dejar todo ese gasto profano, un hombre tan pobre, y llano. No puede disimular la invidia que me ha cobrado, de verme puesto en honor, que puedo esperar señor más premio del que he alcanzado? Esa es mucha vanidad, para un hombre como vos, y aún soberbia vive Dios, con rebozo de humildad. No fuera bueno Doctor guardar aquesos dineros. Para qué? . Para poneros a otra Catreda mayor. Si no es que pensáis tener por el grado algún Capelo, y aún para aqueso en el suelo dineros son menester. No os bastaba el de maestro que es el grado que tenéis por Bolonia aunque penséis serlo del Príncipe nuestro. Mas no será maravilla que pretendiendo Obispar, os vengáis aquí a quedar con aquesa Catedrilla. otros milagros se hacen en el mundo cada día. Vos Obispo. . No podía, Y ser Maestro también del Príncipe. . Quién? Vos de él, y será prodigio extraño, pero verase en el año que su padre gane Argel, Agua va, guarden debajo. Qué es lo que has hecho cuero? Ya les avise primero. Si subo allá. Ya yo bajo. Muy gran desvergüenza ha sido No manchan, no son orines, perdone señor Martinez. Pues qué fue? . Vino cocido, no haya miedo que le manche, sacuda que ello caera. Calla cuero, . Eso será para que esotro se ensanche. Ya conoce a Velasquillo, que siempre de burla está, mil veces después acá he querido despedillo. Por estó, y más por la amiga, que es terrible contrapeso. No tiene la culpa de eso, sino quien no le castiga. Quién me ha de dar el castigo señor cabeza de plato? Quién ve vuestro libre trato y os tiene en su casa amigo. Pues que quiere el bribonero con su cara de escarpín? Ea mujercilla ruin. Yo mujercilla, grosero, Por vida del que está aquí, que no me la deber éis. Ni vosotros viviréis en pecado, fía de mí. Salios allá, aquí os venís desvergonzada qué es esto? Conmigo se han descompuesto, porque vos se lo sufris, Estos agravios que paso, no me hicieran estos dos, sino supieran de vos que hacéis de mi poco caso. Qué caso tengo de hacer yo de vos. . Tan poco valgo? no soy algo? . Aunque seáis algo, yo no os abremenester. Señora a la puerta está un coche, y una litera. Quién es? . Ya ha salido fuera, y viene derecho acá. otra vez vuelve a mi casa vué señoría? . Señor sí, está toda via aquí Juan Martinez? . Esto pasa. Quién mi criado? . Mejor diréis el señor Maestro, que lo es del Príncipe nuestro desde ahora. . Quién señor? Martinez? . Quién ha de ser, Yo soy ese? . Señor sí. Válgame Dios. . Veis aquí como se puede creer. Sí señor, quién tal pensará? Engracia perdido soy. De avergonzado que estoy no oso mirarle a la cara. Señor don Fernando, calle que le he de servir mejor ahora que antes. . Señor no se qué disculpa darle. Maestro os han hecho ya del Príncipe. . Y no ha ganado su padre a Argel. . Destrozado ha vuelto ahora de allá. Luego fue a Argel, . Y volvió según dice a Cartajena, y del Príncipe se ordena la boda. . Ya se caso? Con doña María la Infanta de Portugal. . Y casado ha de estudiar? . Gran cuidado os da a vos. . Eso me espanta. Señor don Fernando que quiere acompañarme. . Un favor será para mi señor, de mucha lisonja. . Espere, a don Fernando quisiera, si gusta yue señoría. llevar en mi compañía, No puede ir en la litera junto con vuesa merced? pero en este coche ira. si gusta de ello. . Será mucha cortesía, y merced. Qué hay Velasco? . En fin señor vuesa merced es maestro, Si amigo. . Claro está que he menester su favor. En qué? . Si acaso es servido quiere a Palacio llevarme? Velasco, quieres dejarme? No imagines que te olvido. Si haré, si propone enmienda, y sale de este pecado. . Si haré. Palabra has dado. No hayas miedo que te ofenda. Ahora véngase conmigo, que yo le acomodaré. Dios guarde a vuesa merce. Crea que he de ser su amigo, y a Dios que me aguarda a fuera el señor Ruy Gónez. Pues Velasco, este pago es el que mi lealtad espera, Calla boba, no te asombres, sino dame aquesos brazos. Con ellos te haré pedazos, no hay que fiar en los hombres. Mira que no he de perder la palabra que me diste. De qué? . No me prometiste de que seré tu mujer. Miren de que se alborota. Muy buen despacho tenemos Después de eso trataremos. Vete lacayo. . Anda sota, que todo eso es testimonio, yo palabra a ti de qué? A los pies del Rey me iré a pedir mi matrimonio. Duque callad. . Señor, la Cruz de Cristo nunca se lleva a los saraos, y fiestas, yo al menos en tal caso no lo he visto, no es entierro señor, bodas son estas: de que sirve la Cruz aquí delante, sino la lleva el Cardenal acustas? Bien dice el Duque. . En acto semejante, siendo servido vuestra Alteza, digo que no parece bien. . Es importante que vaya siempre este Guión conmigo, que es uso, Duque, y preeminencia mía. Si es preeminencia llévela consigo cuando esté solo. . Siempre la traía mi antecesor delante, y ansí puedo guardar mi preeminencia y cortesía, y nada de esto de razón excedo en llevar esta Cruz siempre a mi lado, pues que soy Arzobispo de Toledo: es sufraganeo mío este Obispado, y como tal, o Duque, justo fuera considerar aquí que soy Primado, y pues su Alteza calla, bien pudiera desimularse todo, . No podía, que aquesta es cortesía verdadera. Esto no os toca a vos, ni es culpa mía, Mayordomo es mayor desde este día, y como mayordomo tan discreto hará su oficio. . Y yo hago el mío, y ansí por no perderos el respeto, dándome vos licencia me desvío. El Cardenal se aparta, . Bravo hecho, brava entereza de hombre. . Es mucho brío, Con todo el Cardenal tiene gran pecho. Bien podrá ser en otras ocasiones, pero en esta no ha sido de provecho, jamás han de moverse por pasiones los pechos nobles, . Resultar pudieran de estas discordias algunas disensiones. No importan gran señor, que consideran los que vieren mi celo, que a lo justo suele inclinarse siempre. . Y cuando esperan que ha de llegar mi esposa? . Ya tu gusto. está muy cerca de cumplirse. . Cómo? Que ya ha llegado. . Desa nueva gusto. Vamos a recibirla Mayordo, Todos los Caballeros han entrado Notable gusto de esa nueva tomo, no tengáis de Tavera vos cudyado, de lo que ahora hicistes, no me pesa, que al fin a vuestro gusto le conviene, vamos a recibir la Princesa, No hay para que señor, porque ella viene, I Gallarda entra, por Dios, la Portugesa, no alzón los ojos de la tierra. Rara es su hermosura, que don que tiene, Su Alteza se riyó, quien lo escuchará, Es muy discreto el Príncipe. . Su Alteza me de las manos por merced tan rara, Alzad Duque del suelo la nobleza de Toledo, el valor de mi Corona, el blasón de las armas, la cabeza de todos mis Toledos, la persona del Duque de Alba está postrado, Infanta, a vuestros pies. . Su Alteza es quien me abona, Y yo Duque seré quien os levanta para asentaros a mi propio lado, que el Duque es quien merece gloria tanta, sentaos Duque, . Señora habéis honrado hoy a vuestro padrino como es justo. Huélgome de tener tan buen padrino, y por soldedo un Capitán Augusto, un General tan sabio, un Grande, digno de que le honréis, ansí de honrarle gusto, A vuestro parecer me determino, Señor con no hablar yo os satisfago tantas mercedes, . Porque el mundo entienda lo que os debo os daré el debido pago, y a vos Cobos, por esta rica prenda Comendador mayor de León os hago, y porque yo os quite esotra Encomienda que ami ayo le di, . Por vos señora, merece Cobos este favor que alcanza de la Cesarea majestad. . Señora siempre fue Cobos toda mi privanza, llevad de aquí a su Alteza, que la espera toda mi Corte, y yo mientras descansa haré que venga aquí don Juan Tauera antes que se escriba y de a mi padre aviso. Escriba pesia tal. . No lo quisiera, Poco importa señor. . Siempre le quiso mi padre bien, y se que ha de pesarle, Tiene don Juan Tavera grande aviso, Y yo también me obligo a confirmarle la amistad con el César. . Si la mano toma su Alteza, bien podrá aplacarle, tuvo razón Tavera, yo me allano. Cobos llamadme a Tavera que venga aquí a servir como quisiere venir. Diré que su Alteza espera. El maestro está Aquí. Muy en hora buena venga. Túrbose. . Su Alteza tenga, No se me ha caído a mí. Reportaos que estáis turbado, Quién es este? . No se yo, Si duda que se crío para pastor de ganado, Decid, como ha de enseñalle este rústico a su Alteza? Este es la misma, simpleza, Luego se le vio en el talle. Velasco que te parece? Que ha dicho luego quien es Maestro habladme después salios allá. No merece Culpa, sino el que informó de este hombre, no puede ser que aqueste venga a saber. Por que, porque se turbó? Es maravilla de un hombre que no me ha visto la cara otra vez, no se turbara el vasallo de más nombre? No sabe de cortesía, lo que vos razón tenéis pero vos que la sabéis, qué sabéis de Astrología? Mas que yo le llego a ver, y no me turbo aquí estoy, Quién eres? . Yo soy señor quien más habéis menester. Por qué? . Os haré reir cuando a mí me pareciere Pues cómo? . Su Alteza espere. Qué hace? . Volviose a salir. En este punto llegó con la gente de camino el César. . Su Alteza vino, y no lo he sabido yo? Viene corriendo la posta por llegar a tiempo aquí, de hallarse en las bodas. . Sí, sin duda ha venido aposta. Dadme las manos señor, Ya venís más alentado, El año del noviciado nunca se pasa mejor. Errar es propio en el humbre, y más de mi traza y modo, Satisfecho estoy de todo, solo no me agrada el nombre. Señor siempre el mío ha sido Juan Martínez Pedernal, Digo, que me sueña mal, no tenéis otro apellido. Marigómez fue mi madre, y mi abuelo Juan Centeno, Tampoco ese nombre es bueno, peor que el de vuestro padre. En lengua Latina creo, que silice nombre es del pedernal, llamaos pues Juan Martinez Siliceo. Su Majestad ha llegado, que hace su Alteza, qué espera? salgmos luego. . Tabera la bendición me ha ganado. No importa Duque, . Señor, podrá a su gusto informar, y a mí me podrá culpar tu padre el Emperador. Yo voy a verme con él, Duque yo hablare por vos, no le deis pena los dos, basta la que trae de Argel. Con todo eso no es bien que aguarde en salirle a recibir, Por presto que queráis ir, ya en efecto llegáis tarde. Que el Príncipe mi Señor esta aquí, albricias me da, pero mejor las dará tu padre el Emperador. Que son negocios de guerra, Mostagan esta cercado, y hay nueva que le han dejado todos los muros por tierra. Albricias vengo a pedir por nuevas del regocijo. No es este el hombre que dijo que me había de hacer reir. Pues no lo ha hecho, no soy, Mostagan esta cercado del modo que te he contado. Algún crédito te doy, porque le cercó también su padre el Conde. . Perdona, por vida de tu persona que está cercado, y muy bien. Qué dices? . Confuso te hallas, Y como. . Pierde el cuidado, dígote que está cercado de muy géntiles murallas cercado digo que está con los muros por el suelo que no han de estar por el cielo. Ay tal burla. . Bueno está y advierta que se ha reido. No me tengo de reir? De albricias quiero pedir que mande darme un vestido. Que estoy con este muy mal, y pues merezco este día, la Acánea en que venía su Alteza de Portugal. La Acánea se le de En la que su Alteza vino? y un vestido de camino, como el Preste Juan saldré. Y como digo venía el Duque de Alba, señor, Es un hombre de valor, Y díjome. . Si diría, que es sisgón. . Fue la ocasión. Bien conozco su bondad. Escuche su Majestad. Qué pudo ser? . El guión. Menester es aplacar a Tavera, que ha mostrado estar con causa enojado, del Duque me he de informar, Vuestra Majestad me dé las manos. . Oh Duque amigo. Si he merecido castigo, aquí estoy. . A vuestra fe, y a la de don Juan Tavera se debe agradecimiento: bueno, cese el cumplimiento, no estéis de aquesa manera. Acabad, dalde los brazos al Cardenal. . Yo señor. Bien merece su valor esos honrados abrazos. Quién le diría la ocasión? No haya más por vida mía, Quién aquesto hacer podía, si no tu gran discreción? Viene vuestra majestad con salud. . Gracias a Dios téngola, viéndoos a vos. Grande ejemplo de bondad. Vos, señora habéis venido buena? . Cómo quien venía a veros. . Vos sois el día que a mi España ha amanecido. Cómo estáis claro lucero de estos Reinos? . Yo Señor, Quinta parte. viéndome en el resplandor de aquese sol verdadero. Como puedo estar. . Y España Con el inmenso favor de tan gran Emperador, que en tu ausencia la acompaña. Al Duque de Alba estimad, estimad mucho a Tavera, pues que su fe verdadera merece esa voluntad. A la Iglesia guardaréis sus preeminencias y leyes, que es oficio de los Reyes que sus ministros honréis. Las lágrimas me han saltado, de dolor pienso que ha sido, de verme a mi enternecido, y a vos tan avergonzado. Alzaos grande de mi casa, no se humille la cabeza, que no está bien la grandeza de Austria en el suelo. Quién pasa haciendo ruido? Velasquillo. . Él será. Haced lugar apartad, o gloria a Dios que he venido Do sus Altezas están, dame los pies gran señor. Quién es? . Un Embajado de Frondinga, y Preste Juan De las indias que ha venido desde el bajo promontorio a hallarse en el desposorio del Príncipe esclarecido. No quiso en propia persona venir a donde yo estoy y envíame a mí, que soy Obispo de bodegona. Con el Cardenal Martinez su capellan, que allí viene, plaza pues. . Donaire tiene. upzanq Plega Dios que sean los fines como los principios son, Queriendo Dios, si serán, Llegad, Maestro, aquí están, y escuchad con atención. Llegad que sois un póbrete, tened respeto al lugar, esperad. . Qué he de esperar? Que traéis sucio el bonete. Acabad, llegad ahí, hablal de como hombre diestro. Quién es aquel. . Mi maestro, Todos se ríen de mí! Si me ha puesto en el manteo algún trapajo este loco. Allí viene poco a poco el Cardenal Siliceo. Paso, plaza, no le ven, Esta burla me haces hoy, Llegad Maestro, que estoy por daros el parabién, Que no ha sido mal agüero de vuestra felicidad, que os vea su Majestad hoy que es el día primero con bonete colorado. Maestro no tengáis pena, vaca dejo a Cartajena, proveed ese Obispado. Señor Doctor Siliceo cumplid con mi obligación pues que hay tan buena ocasión. Sabe Dios que lo deseo, Pues a Cartajena os dan, procurad que a mí me den a Cordoba, o a laen, pues también vacos están. Digno blasón vuestro fuera el quedar yo proveido cuando vos habéis salido con la dignidad primera. Mirad que el ser yo quien soy correya por vuestra cuenta, hacedme Obispo haré cuenta que vos me hacéis desde hoy. No miréis al poco caso que de vos hice algún día, que vive Dios que lo hacía de miserable y escaso. Mi amistad agradeced sin castigar mi inocencia, que no es día de residencia, sino de hacerme merced. Responderos no podré, porque no me da lugar el Príncipe para hablar, callando os responderé. Maestro como deseo haceros bien no he podido sosegar, sin ver cumplido aqueste honrrado deseo. Mi padre os ha hecho Obispo de Cartajena, yo no, Dadme esos pies, . Porque yo os pienso hacer Arzobispo. Yo estoy señor bien premiado, esto sobra para mí, un Caballero hay aquí a quien estoy obligado. Catedrático de prima como yo y un gran sujeto. Yo lo creo; y os prometo de tenerle en mucha estima. Váyase a Ouiedo. . El favor se me hace a mí. . A Berberia de mejor gana me iría, que a las Asturias señor. Yo obligado soy al fin, y ansí por debido pago, Obispo de Hipono os hago como fue san Agustín. Yo escribire al Padre Santo, porque al punto lo gocéis, que os de el anillo, y seréis mi capellan entre tanto, Bien me pudiera enviar a Jaen su Alteza. . Eso no, pedid de una vez, que yo de una vez tengo de dar, Leedme vos este rato que tengo desocupado, Para necio me han dejado mi codicia y libre trato. Dejé a Quiedo por laen, n anobao y lindamente me quedo sin Jaen, y sin Ouiedo, la pena merezco bien. La Dialetica lección, de la suerte que la enseña el glorioso Agustín, es madre de todas ciencias, y ansí, para que del todo el estilo se prevenga, será justo. . El César viene, Qué novedad hijo, es esta, ahora cuando la Corte se abrasa en juegos y fiestas, y tiene puestos los ojos solo en ver vuestra presencia. Ahora cuando os aguardan, por lo mucho que os desean, en el tálamo la novia, y el Cardenal en la Iglesia, estudiáis, dejad ahora ese ejercicio que piensan que os habéis arrepentido, venid, que aguardáis. Aay letras. no puedo más perdonadme, ya estoy casado paciencia, Maestro habladme esta noche, que la tendré toda en pena hasta que vuelva a saber aquella lición primera.

JORNADA TERCERA

acto tercero Muy bien se ha echado de ver, que el oficio muda al orden, Con su Alteza estuve ayer hablándole en vuestro nombre. Yo no le quiero creer, Que está mal acreditado conmigo vue señoría, después que mudó de estado olvidó el que antes tenía, y a mí también me ha olvidado. No me habléis con libertad, porque no os lo sufrire, ya es otro tiempo, mirad que apretado romperé las leyes del amistad. Hasta ahora os he tenido respeta como a señor, pero andáis descomedido, y trataros he peor que de vos tratado he sido. Vos no sois mejor que yo, aunque seáis Caballero, ni aún tan bueno. . Cómo no? soy yo hijo de un. . Ollero, bien decís. . Bien me entiendo. Quién sois vos? . Ya sabéis que soy sangre de Monroy, Con eso os ennoblecéis, con todo digo que soy mejor que vos, no os canséis. Mejor que yo? . Y mucho, sí. Soy Enríquez por mi madre, quién puede pasarme a mí? Yo soy mejor que mi padre, si puede decirse an sí. Mi padre no supo hacer mas que hollas, yo he sabido hacerme a mí, sin tener el ser que habéis vos tenido sin duda tengo más ser. Mi padre una estatua es de barro, con forma igua pero yo soy quien después labro el cuerpo de metal sobre el barro de sus pies. La virtud, que es quien empieza, los linajes, me dio parte, como de mejor grandeza, porque perfecciona el arte mas que la naturaleza. Vos la tenéis por herencia, yo por haberla adquirido, mirad si es más excelencia, porque de ser a haber sido hay muy grande diferencia. Y no me habléis otro día con cólera, o menosprecio, que si se enciende la mía os pesara . Soy un necio, perdone uue Señoría. Cómo no me da los brazos vueseñoria? . Oh señor Ruy Gómez, y estos abrazos, como prendas de mi amor, que tienen más fuertes lazos. Vueseñoria ha venido con salud? . Téngola ahora. Gloria a Dios como le haido allá en Roma? . Sola una hora de descanso no he tenido. Pero bien se ha negociado, parece que el Papa está al César más inclinado que al Frances. . Cuando entrará . Denle inos paños de seda su Majestad? . Mas ya ha entrado, Vaya a besarle la mano, y deme vueseñoria las albricias que hoy gano de un Capelo que le envía el Pontífice Romano. A quién se darán mejor las gracias de este Capelo, que a Dios y a mi Emperador Parece que lo hace el cielo por darme extremo dolor. A mí se deben también, vamos, en que se detiene, Justo será que se os den, que de vuestra mano viene siempre que me viene el bien, Alcala está alborotada de ver su mucha grandeza. Desenójeme a su Alteza, señor, porque está enojada. Quinta parte. Por qué? . Porque en la ventana esta mañana colgué la haca. . Mal hecho fue, Señor queja es bien liviana, Eres un desconocido, trátanse de esa manera mis cosas. . Si yo tuviera nunca te hubiera ofendido. Mas si a tal miseria vengo, y fue el colgarla ocasión, el pasar la procesión, válgome de lo que tengo. antes que cuesgue la capa que le di ayer. . La gualdrapa que me dio el Duque me queda. Y de ella valerme quiero, que en fin, aunque está gastada, ha de parecer colgada mejor que en el gallinero, Velasco ve poco apoco, ansí quieres afrentarme, No se lo que he de colgar, si no es amí. . Calla loco, Yo daré paños de seda, No tomo si no damasco, Muy buenos serán Velasco, Ahora bien en esto queda. Yo los daré a su ocasión, Luego los pienso colgar, Ya yo no pienso pasar, Faltará otra procesión, En fin murió el buen Tavera, Mostró la parca el rigor de su inclemencia señor, Es necio el que en ella espera. Envidia al mundo ha causado, su vida, y su Cristiandad, Honra vuestra Majestad a quien sus Reinos a honrado. Qué es Cobos? . Señor un corte para un negocio. . Está bien. No es justo que más esten aquí, que el dejar la Corte Ha cansado a sus Altezas. Váyanse ahora a recoger, después nos podremos ver, Siempre gran señor empiezas A darnos honra de nuevo, Señora no me obligéis, En la merced que me hacéis. fiada, señor, me atrevo. Qué tenemos? qué queréis? Saber de tu Majestad quien entra en la dignidad de Toledo? . Por qué hacéis esa prevención? . Señor, quiero, pues de ello has gustado, pedirte el Adelantado por albricias del favor. Don Juan de Avalos ha sido, persona honrada, y en quien se puede emplear más bien, por lo bien que me ha servido. El Príncipe viene. . Entiendo no ha de tener ocasión el llegar a ejecución la provisión que pretendo. Porque la vendrá a pedir para su maestro y creo la llevara. . A Siliceo voy a hablar? . Bien podéis ir. Señor aviso he tenido de que queréis. . No os turbéis, hablad, en qué os detenéis? Mi maestro os ha servido. Y pues la plaza vacó de Arzóbispo de Toledo, si te sirves. . En qué puedo emplearla mejor yo. Seré ingrato, si no muestro en esto mi voluntad. Siempre vuestra Majestad gustó de honrar mi maestro. Y fuera de eso, yo fío que es un gran siervo de Dios, Hace de Arzóbispo vos, que yo Papa hice al mío. Licencia podrá dar su Señoria de que bese sus manos. . Señor Cobos, que novedad es está, hay en que sirva? Es esta obligación que por mi parte se ha convertido en ordinaria deuda, Cómo va de negocios? . Bien a ratos y mal algunas veces, provisiones despacho ayer su Alteza. . Es un gran Priínci- dele Dios la salud que aquestos Reinos (pe, han menester. . Ahora queda solo, mirando las personas benemeritas para el Arzobispado de Toledo. Muchos hay que merecen esa plaza, a quien podrá su Alteza dar el premio que piden sus servicios. . Claro es eso, mas si le diese a un estra señoria, que piensa darme por albricias? . Nada, que ni aperezco las riquezas vanas, ni me desuanecieron Dignidades. Si el adelantado de Cazorla me atorga por la vida de mis hijos, como es gusto del Príncipe, y del César, yo haré que se le de el Arzobispado a vuestra Señoria. . Solo quieró, que considere ahora el señor Cobos, que bien podrá el Arzobispado darme intercediendo por la parte mía, y poseerle yo pero no puedo hacerle Adelantado. . Qué es la causa? Ser cosas de la Iglesia, a quien yo tengo obligación de conservar. . Con todo podrá hacerme merced vuesenoria, Esa dificultad es imposible, vencerla en otra cosa se me mande, pero en casos que toquen a conciencia, y aumento de la Iglesia, reservado me tiene el mundo. . Yo me vuelvo al César a tratar de un negocio que le importa. A privanzas del mundo, vano, y loco, quien puede sustentar vuestras locuras. Aquí el Emperador viene, ast Dimoq plaza plaza, dad lugar. Nadie me ha de acompañar, porque ir solo me conviene. Ni su Alteza. . Gran señor dadme licencia. . Volveos, Pues. . No repliquéis teneo Es obediente mi amor. A san luste hemos llegado, quiero por mi devoción hacerle cierta oración, no tengáis de mi cuidado. No quede nadie, . Obedezco tu voluntad. . Qué aguardáis? pues Maestro, cómo estáis? Bueno señor, pues merezco Las mercedes, que recibo de esa mano . Levantad. que aquesa honrada humildad a premiarla me apercibo. El Príncipe se ha partido y aunque es verdad que deseo hablar a quí a Siliceo esta ocasión lo ha impedido. Al Príncipe he de rogar que por mi parte interceda, y pues a parte se queda ahora ha de haber lugar De hablarle por lo que fuere. Nada tengo que deseo, hablando está Siliceo con el César, si le quiere pedir el Arzobispado de Toledo, no osará Cardenal, quedaos acá, que no he de ir acompañado. Aquí en san luste me quedo, volveos por amor de mí. Señor . No paséis de aquí Arzobispo de Toledo. Las manos después besad al Príncipe que el suceso es suyo. . Mil veces beso los pies a tu Majestad. Oh quién se hallara en Quiedo por no darle el parabién, goce mil años amen vueseñoria a Toledo. Allí me tendréis señor, cual siempre a vuestro mandado. Yo señor he procurado hacerme ahora Retor, quedarme en Alcala, que las cosas de palacio, son graves y van despacio, y hallome bien por acá. Qué mal ha disimulado hoy su pecho sospechoso, porque nunca el invidioso se contenta con su estado. Soy yo menester en eso. Favoréceme Señor, su Alteza. S. con tal favor, tenga por cierto el suceso. Suplico a uue señoría si acaso salgo Retor, haga que el Emperador vaya honrándome aquel día. Yo de mi parte os ofrezco la diligencia, perded cuidado. . Aquesa merced desde luego agradezco, Hoy señor con tu licencia, me atrevo a llegar a hablarte De qué parte? . De mi parte, y con debida obediencia, suplico que no te olvides de este pobre zapatero, que en tus limosnas espero mi remedio. . Qué me pides? Que te acuerdes de aquel día que me pediste el calzado, y te le dejé fiado, y aunque es verdad que el quesía se pone siempre a perder, las deudas, o las más veces el bien que a todos ofreces bien le llega a merecer Ya te conozco, y confía, que jamás llego a olvidarme de aquel que pudo obligarme. Dios guarde a uue señoria. Tenéis hijos? Señor, dos estudiánticos, muy pobres. Tiempo ha llegado en que cobres, pues que lo pides por Dios. Envialos a esta casa, que a comodarlos me obligo, que quiero acudir amigo, al que necesidad pasa. Cuánto te debo? Yo soy el que no podré pagarte. Los cumplimientos a parte, si es que olvidado no estoy, son cuatro reales. . Si así te acuerdas en tanta alteza, de mi miseria, y pobreza, quién no ha de esperar en ti? Mi Zapatero te hago desde hoy. Tanto favor, déjame a tus pies señor. Y para en parte de pago, te señalo de mi renta cuatro reales cada día, y para adelante, fía tendré con tus hijos cuenta, Páguete el cielo este bien, Vete, y calla, por tu vida, que aquesta es deuda debida, Gracias los cielos te den. O mi señor Siliceo, por muchos años gocéis la dignidad que tenéis, conforme a vuestro deseo. Velasco, qué es menester? Ver si por dicha ha quedado algo que se haya olvidado, de que me podrás hacer merced . Un Clerigo pobre que puede dar? . Bueno es eso, el bocado fue sin hueso, y no dudo de que os sobre. Para dar a los criados que en algún tiempo os servimos, porque a vuestros pies venimos perdidos, y maltratados. Bien veis que soy un pobrete, dadme alguna cosa a cuenta, pues hoy os vale de renta trecientos mil el bonete. Si le quieres, vesle aquí, que no he de darte otra cosa, La respuesta fue graciosa, llevarele voto a mí: Que por la pasada burla cuando os le puse, alcanzáis la renta, que no estimáis, y ahora de mí hacéis burla. Y pues tan mal pagador sois, la prenda llevaré, y en virtud de ella haré, me premie el Emperador. Vete loco, que mi gusto nunca estriva en ese puesto, porque es error manifiesto, y se excede de lo justo. Basta que estes en peccado. Yalo dejé. . Desde cuándo? Desde anoche, estoy burlando, mas si me veis apartado Para siempre, qué haréis? Dárete con que vivir. Ahora bien, quierome ir, mirad lo que prometéis, En fin, si me ve algún día apartado de ese vicio, aura un pobre beneficio, o alguna Capellania. Hazlo tú, y verás del modo que yo me acuerdo de ti. Quiero apartarme de aquí que es justo acudir a todo. Este me llevo, en señal de lo que me has prometido. Lleva en buena hora. Esto ha sido servir bien; y pagar mal. Velasco, qué hacéis aquí? Oh mi Engracia, de ado bueno? No se, siempre muero, y peno por buscarte. . Tú a mí. . Sí. Un tiento la quiero dar, veamos como lo lleva, tu buscarme, es cosa nueva? Bueno es el disimular, ya yo conozco tus mañas, Téngolo por desvarío. Qué me dices gorrón mío? Cocodrilo, que me engañas? No soy tu mujer? . Pues no? en viéndola se me olvida, la palabra prometida al Arcopispo. . Ahora entró la más gente de Alcala en el Colegio. . Ya qué? Linda la pregunta fue. Luego ignoras que se da hoy el grado a don Fernando de Monroy? . Notable honor. Y también le hacen Retor de las Escuelas. . Llegando parece que va el ruido. Ya los atabales sueñan, y las trompetas que ordenan el paseo. . Grande ha sido el favor que Siliceo le ha alcanzado a don Fernando. Retírate, que llegando van. . Solo verlos deseo. Buena ocasión se me ofrece para honrar a mi Retor, Quésde Siliceo? . Señor, aquí estoy. . Bien me parece. Honre vuestra Majestad a mi Retor de Alcala. Esa honra os deberá a vos la Universidad. Quede en costumbre desde hoy. Su Majestad la haga franca como a la de Salamanca. Esa preminencia os doy. En medio va de los dos el Retor. . Honor notable. Siempre el cielo es favorable a quien favorece Dios. No iremos tras ellos? . Sí, quien ha da perder la entrada. Vamos juntos. . No me agrada Engracia, el ir junto a ti. Porque han notado en Palacio nuestros amores. . qué importa? marido has de ser. . Reporta la lengua, y vamos de espacio, No eres mi marido? . No. déjame, que lejos van. Cumplirme tiene el truhan la palabra que me dio. Pues qué perjuicio os dará si tenéis tan buen derecho cómo decís? . Hberme hecho el Doctor Juan de Vergara contradicción, y quisiera que vuestra Alteza le hablara de su parte, y le mandara que aqueste favor me hiciera. Bien está yo le hablare, y él me dirá la ocasión de aquesta contradicción. Ya lo ha dicho, yo lo se de la Iglesia, a quien le toca el estado. . No es muy poca la causa que le ha movido. Pedirle que de su hacienda dispense, puedes a su gusto hacerlo, pero es muy justo que de la Iglesia defienda Los privilegios, y leyes, porque al fin es el Prelado, a quien eso se ha encargado, por voluntad de los Reyes, yo le hablare. . Esa merced espero de vuestra mano. El negocio está muy llano, adonde estoy le traed. Llamalde. . A llamarle voy, Pues Velasco, qué hay de nuevo? En las insignias que llevo verás del modo que estoy. Fuy a pedir a Siliceo merced del Arzobispado, y con esto me ha pagado mi voluntad y deseo. Díjele, que de su renta, pues era tanta, me diese alguna, con que viviese, y diómele a buena cuenta. Y con ese, que has de hacer Que por toda la cludad han de saber la verdad, y el crédito ha de perder. Calla necio, vuelve allá, que de ti se burlaría. Graciosa burla sería, vuestra Alteza lo verá. Mas con todo me resuelvo en hacer lo que me mandas. Discreto en hacer lo andas. Al punto a Palacio vuelvo. El Cardenal está aquí. Señor, tu licencia espero, qué es lo que mandas? . Quiero que hagas un ruego por mí. Mi padre hizo Adelantado a Cobos, perpetuamente Paulo Tercero, y Clemente Séptimo, lo han confirmado, dejadle en su posesión, pues tiene tan buen derecho, Su Alteza es el que me ha hecho señor de eso, en conclusión, tres navios ofrecí, y con trecientos soldados a mi costa sustentados para Oran y digo aquí Que los sustentaré un año, y tres y cuatro también. No os enojéis, esta bien es en perjuicio y daño de la Iglesia . Señor sí. Así. . Pues si no lo fuera bastaba. . Pues Dios no quiera, que se quite por mí. Quisiera hacerle favor a Cobos. Señor mandad. Adelantado nombrad, quién os lo estorba? El temor del César. Es muy discreto mi padre. Su Majestad llama a vuestra señoria. Llegad vos Cardenal en efecto. Pues mi padre os ha llamado, haced lo que habéis de hacer, antes que le vais a ver. Nombraros mi adelantado, señor Ruy Gómez, quisiera. Beso a bue señoria los pies, Vamos, y vedme después, porque el César nos espera, 1. Aquí le habéis de aguardar por que cuando viene a casa por este corredor pasa, y así le podéis hablar. Mejor estaré sentado, porque como estuve en pie, por mi fe que me canse. 2. Qué os parece. 1. bueno ha andado Y cómo está mi sobrino? 2. Salud trae, gloria a Dios. Y decidme quién sois vos? 1. Su donaire es peregrino, Tanta gente tiene? 2. Tanta. Por vida mía que me espanta, y estáis todos concertados? cuantos seréis? 1. Seremos entre criados y pajes, ciento y cincuenta. . y los trajes son vuestros. 2. Pues los traemos, nuestros serán. . Qué tributo es el que tiene. 1. Por cuenta son trescientos mil de renta. Que ducados. . oste puto, y daos a todos raciones. 2. Pues en eso dudáis vos? a todos. . Huego de Dios que parba de marranchones. 1. Veisle donde viene aquí. Villano dicen que soy mis canonigos desde hoy comienzo a volver por mí. Villano soy, y por eso haré en mi Iglesia mayor que haya villanos, señor, pero ninguno confeso. Por eso los que lo son, muden de vida, y consejos, que han de ser Cristianos viejos del Dean, al Clerizón. Pésame de haber venido con la chisme. . A algún confeso le pesara mucho de eso, no a un hombre tan bien nacido, Arcediano de Toledo le hago, tome posesión luego. . En esa obligación a uue señoría le quedo. Qué hace aqueste hombre aquí? 1. Señor, haurá casi un hora que vino, y te aguarda ahora. No le conozco. . Ay de mí muy bien despachado estoy. Echadle, en mi busca vino, No me conocéis sobrino? Acabad. . Ya yo me voy, que más quiero mi rincón, y mi pedazo de pan, que cuantos vienen y van de toda vuestra nación, Miren ahora el desprecio con que al tío recibio el villano. . Quién metío en mi aposento este necio? 2. Díjonos que era pariente señor, vuestro. . La riqueza nunca estimo a la pobreza. Decildle don Juan que miente. Cuando mi padre hacía las ollas con Zaraguel, por no ensuciarle, sobre el un pellejo se ponía. No rompió seda, yo fío, cuando en su casa vivía, un paño tosco bestia, este no es pariente mío, Sobrino, quedaos con Dios, que aunque no me conocistes, de mi sangre decendistes, tan bueno soy como vos. De vuestra casa me habéis arrojado, y algún día os acogí yo en la mía. Criad cuervos, y veréis. Ahora os recibire, que venís como mi tío, que no por el atabio menos, o más os tendré, Abrazadme tío llegad. Os manchare si os abrazo, No me neguéis este abrazo, una silla le arrastrad. Decidme, qué hijos tenéis? Sobrino, tres hijos tengo, y sabed solo que vengo a que me los remediéis. Las dos hembras, y un varón, que empieza ahora a estudiar, vos le podréis remediar pues tenéis obligación. Las hijas en el Colegio se pongan, denlas su dote, que no quiero que se note que gozo del privilegio. El hijo traer podéis al estudio de Alcala, y aquí orden se dará para que le acomodéis. Adonde pase su vida a mi lado vos entrad don Fernando, y procurad acomodar su partida. Ver quiero si puedo hacer al Arzobispo una treta, fingiendo me he reducido para que algo darme pueda. Es Velasco. . soy señor un hombre que el mundo deja, y solo por agradarte pretendo ser de la Iglesia; ante vuestra señoría hoy Velasco se presenta dejando a parte del mundo embelecos, y quimeras. Y si a caso me señalas con que a sustentarme venga te prometo de cumplir como honrado la promesa Mucho me huelgo Velaesco, de que tan honrado seas, que dejes las vanidades, y pues tan bueno te muestras, yo te daré con que vivas, y si por dicha te ordenas te prometo desde aquí dos mil ducados. . Derenta? No sino de bienes propios. Poca cantidad es esa, si de renta me los das podrá ser que me enternezca. Digo que como tu cumplas esa jurada promesa, te daré lo que me pides. La palabra queda en prendas. Velasquillo con bonete, que novedad es aquesta? Ilustrísimo Arzobispo, que la Toledana Iglesia, como principal coluna, la sustentas, y gobiernas. Justicia quiero pedirte de este animal de esta bestia, que sin razón, como loco la fe, y palabra, me niega. Está mi honor a su cargo, mira que poca vergüenza, pues quiere estando casado adulterar la promesa. Es esto verdad Velasco? Señor por justa conciencia tengo prometido a Engracia matrimonio, y esta deuda no es posible que la niegue, Casarte pues. . Y la hacienda? Cómo te la puedo dar siendo casado. . Pues sea señor, Engracia, perdone, no hay si no tener paciencia, dos mil ducados no son de perder. . Señor no quieras que como desamparada me vaya de tierra, en tierra. Ahora Velasco, yo quiero que casándote con ella, lleves para dote suyo mil ducados. . Oye, espera son de renta? . No Velasco. No viene bien esa cuenta. Que si para un hombre solo cada año gozar pudiera la renta que habéis de darme, siendo doble la pareja. Como podré yo pasar, No faltara como puedas vivir, yo daré remedio. Como tú a todo te ofrezcas, soy contento. . Pues mañana se hará la boda. . Pues venga señora Engracia reciba la mano, aquí en la presencia de su señoria. . Andad i dos muy en hora buena, que el daros con que viváis los dos, a mi cargo queda. Toca Engracia de estos ojos, no te ocupe la vergüenza. Vamos gracioso del alma. Ven, y sabralo su Alteza. Sentaos Conde de Flandes. . Señor mío Acabad, qué es esto Rey de Nápoles? ea Duque de Milan, tomad la silla, a qué aguardáis? . Señor estoy suspenso de tan gran novedad. . No seáis pesad aqueste es vuestro asiento, y este el mío, Mirad señor que no es razón que tenga mejor lugar que vos, quien hasta ahora no ha sabido imitaros. . Yo os lo mando, fuera de que me canso. (tario Yo obedezco al cielo y a mi padre. . Secre- decid como renuncio aquestos Reinos en Felipe Segundo mi unigenito hijo, desde este día. . No aceptara en ninguna manera los estados, sino supiera cierto que conviene a la salud que es vuestra, y al bien público por los inconvenientes que yo siento, y más el de correr tras de un Monarca como su majestad, a quien me importa imitar en los hechos, y en grandeza: pero pues toda via le parece a vuestra Majestad que le obedezca, procurare imitarle, si pudiere, y pondré de mi parte en gobernarle el cuidado posible. . Caballeros viva el Rey don Felipe de este nombre Segundo que nos rija largos años. Viva, viva. . Vasallos, yo os prometo que si hasta aquí ha sido el premio de letras, de aquí adelante el de las armas sea, porque con un Felipe se honre el mundo, que no tiene segundo sin segundo.