Texto digital

Texto digital de Obrar contra su intención

Metadatos de la obra

Atribución tradicional
Antonio Folch de Cardona
Atribución estilometría
Antonio Folch de Cardona Segura
Género
Comedia
Procedencia
El texto procede de la transcripción automática de un manuscrito.

Aviso

Puede incluir errores u omisiones. Si dispones de una edición mejor, te agradecemos que contactes con nosotros para incorporar actualizaciones.

Licencia

Este contenido se ofrece bajo la licencia Creative Commons CC BY-NC 4.0. Reutilización permitida con cita; usos comerciales no permitidos.

Licencia Creative Commons CC BY-NC 4.0

Cita sugerida

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. Texto digital de Obrar contra su intención. BICUVE, 2026. URL: https://etso.es/bicuve/obrar-contra-su-intencion.

Logo BICUVE

OBRAR CONTRA SU INTENCIÓN

JORNADA PRIMERA

uno marna deel mar la guerra sro no cesa el bauprese ha roto Arría de gabia otro el noto aplaca ya ses d tierra tierra Favor, cielos! Feliz hombre mis brazos tienes aquí libre estás alon los dos ¿Quién eres dic noble soy este es mi nombre deane ma on t mas pues emboscada espera mi gente y ya al rey diviso, será ocultarme preciso quieran los cielos que muera fuedo una dueo Su inclemencia asusta El incendio crece Dioses el templo perece Ocorro, cielos! tclemencia Ya que la tierra pisamos corred la llama apagad. na aua otra duede Himnos cantad por si la ociosa aplacamos voz Divina diana el enojo templa qué bien puedes ser piadosa sin dejar de ser severa Ya el incendio se apagó Seguidle matadle entro eya esquella tro muera cote muera l mi via ¿Quién cielos me libra? dma de y pues libre estás mi gente hará mis triunfos mayores matando a aquesos traidores seguidios mueran que aunque a esa vil foragida canalla tu brio absorta dejara y muerta me importa más que su muerte tu vida. quién eres joben que osado piadoso y cruel te acreditas pues veo que aquí me quitas la vida que allí me has dado que si agradecido apruebo lo que tu valor obró mal podré quedarme yo con la vida que te debo ¿Quién eres? que a lo que infiero ni el rostro que miro en ti ni el traje otra vez le vi, Dime si eres extranjero? tranjero soy y tanto si en em que el labio ni la voz yerra i dijere que esta tierra aún no pise de l quebranto del mar salí cuando luego nuevo peligro se fragua pues si me libre de ci agua me arrojó el agua en el fuego que venus o amor consuma mi pecho el alma temió mas ¿qué mucho si se vio entre la llama y la espuma socorro el templo y te emviste Tropa vil que te siguió Mas no he de decirlo yo supuesto que tú lo viste paso a Menfís no codicio premio de ti ni favor pues ya he logrado el mayor que es hacer un beneficio No aquí generoso y cuerdo oy mi obligación impidas porque cuando tú la avida es cuando yo me la acuerdo que el irte suspendas pido que es dejarme desairado haberme visto oblidado y no virme agradecido asegurado estar puedes de que te he de obedecer que era sinrazón querer que tu obligado me quedes y si este intento infiel tuviera al servirte brioso fuera parecer piadoso pero fuera ser cruel El ver que tan unos son tu ingenio y brio persuada que a los filos de tu espada se labró tu discreción Dime quién eres mas tente no lo digas porque ya veo qué noble será el que es discreto y valiente Que tú me digas te pido Quién eres, mas ya es ocioso decir que eres poderoso pues te he visto perseguido Pues trato por justa ley de satisfacerte hoy no he de callarte quien soy sabe, pues que soy el dees libre del riesgo está aquí dlllno. Lleguemos daños tus pies ¡Cielos, ¿qué escucho? Al Rey es lmo. Qué novedad siento en mí? Siguiendo la saña dura de aquel jábale valiente dividido de mi gente me hallé en aquesa espesura y con ardiente rigor con hereza acelerada dio sobre mí una embocada sitoe de la con guyada de algún traidor quio cobarde ardimiento juntó allí para este fin y a quien la caja y clarín sirvió de aviso y aliento mas mi caballo al estruendo la fuga emprende animoso y leal no temeroso, supo ser valiente huyendo pero por más que ligero en vez de correr volaba tropezó y ya me alcanzaba uno y este caballero viendo mi vida perdida supo diestro su valor quitársela allí al traidor para darme a mí la vida Tú esfuerzo noble y osado hizo este reino dichoso Yo soy solo el venturoso sana de no soy, sino desdichado. Digo, y no es bien que merezca mi valerosa aplitud su poco de gratitud. o cosa que lo parezca cuando si mi amo hoy fue un Julio César sin mí no lo fuera porque si Él es César Julio soy bien puede ser que algo hicieras mas no lo llegué a advertir HAbía yo de reñir de modo que tú lo vieras? no sabes aún con quien tratas Yo riño cuerdo y leal en secreto natural no gusto de pataratas Si será más que armoniosa cadencia se oye? cra ser vor deél sacérdote es, señor, que en sus manos a la diosa trae y las gracias le cantan sus ninfas por lo que ha obrado Yo soy el más obligado y ellas el culto adelantanz Ven conmigo qué fin luego la ceremonia tendrá ¡Cielos, ¿qué deidad será la que he librado del fuego? Diana fribina tus Ninfas tributan admiraciones y gracias a tu veidad siempre aupusta pues supo juntar Alta veidad, seberana cuya piedad peregrina celes la cona de la para hacerte más divina te quisó hacer más humana Peidad es la más pura esenpta y más fingular Pues supojuntar Dioses ya vuestra porfía mi sufrimiento ha apurado pues el templo que he librado es el que a abrasar venía el fuego que al mármol piadosa le excusa a los corazones hermosa le muda Pues sape juntar meesa Aquí sin duda ha de ir mi dueño que haya de haber cendal que me estorbe el ver, y no me impida el morir? en lugar deel fuego el incienso a huma seene le para que el estrago el culto le supla da quien juntar supo piedad y hermosigra mella de el fuego libre he salido sno. y aquí sin el ardo airado que pueda el fuego ha pagado lo que no pudo encendido que mucho a la llama dllin o el ardor de estruya si de el díos vendado a los harpones trustra La que juntar sabe Diana pivina tus Ninfas tributan admiraciones y gracias a tu veidad siempre atugusta pues supo juntar todos al templo sagrado vamos a cumplir el voto que a mí aun más que lo deboto me lleva lo enamorado tú en mis brazos siempre abrigo y esperanza has de tener y en mi palacio has de ser más que mi huésped mi amigo sin méritos gran señor, a honrarme tu agrado inclina ¡Ay Epidoris divina ya no puede más mi amor. libre de un riesgo sangriento s y la muerte me das? quien crierá que hiera más lo dulce que lo violento vane y quedan amintas y Julio Señor, ¿qué es esto? he de ser criado sin ejercicio. he de tener yo el juicio y tú el juicio has de perder. siendo tu licas de ti sé que os amintas te llamas sesd la cardel que eres rey de creta que amas mas no a qué veniste aquí y cuando del mar saliste y al templo y al Rey libro tu brío he de yerte yo. en lugar de alegre triste? habla no estés misterioso O vete a buscar criado un poco más afeado y un poco menos curioso orque yo no me acomodo a tan muda suspensión Tú Julio tienes razón escucha y sabráslo todo. el gran lisidas mi padre, Monarcha de creta, cuya memoria en mi tierno afecto no menos que halaga ajusta, tuvo en mi madre bratilís a mí el primero y segunda nació mi hermana epicharis, beldad tal que fue en la cuna de su desgracia el primero pronóstico su hermosara, creció, y queriendo mi padre casarla cuerdo procura elegir esposo en quien méritos tales concurran que si el cariño de padre que apartarla de sí rehusa tierno se avejaré pueda ser su elección su disculpa, fue elegido el dey de siria? soen gallardo más nunca vivir conformes la fortina merito unia entodices siria guerra sus orezos juran dreta Casar a sus hijos son rey enemigo injusta? Pues establece el odio cuando la paz dificulta viendo a mi padre resuelto los vasallos le premulgan la ley que le obsta y le advierten que en caso que no la cumpla la misma les manda que con potestad absoluta le depongan y destierren depositándole en una Barguilla frágil en donde llevando a su hija discurran espuestos deel mar y el aire a la inconstancia y la furia irritado, en fin mi padre nada artiende nada escucha y aunque está a tiempo la enmienda lo mira ya como injuria que mal hace quien su queja por más que parezca justa recusarido a la razón con el furor la consulta ejeculose la pena no sin contradición mucha que si hay ley que la persuado ay piedad que la rrepuena ya es escarmiento el que antes fue en creta deidad augusta y ya se ve su corona aun más que suedad cabuca ya la más hacamosa flor se mira marchita i mustia y aunque el cariño de todos llanta y suspiros tributa si es que el llanto y los suspiros son viento y agua le frustra la piedad, porque agua y viento Mas es tempestad que ayuda Yo que dé de doce años entre a reinar mas no adula mi imaginación ver que para dignidad tan juma aya de ser la impiedad la que el trono me construya buscanlos por todo el orbo sin que nada se descubra que el hado amas de su vida también su muerte me oculta más deverán a los dioses esas cenizas difuntas que el aire no las esparca que el fuego no las consuma que el mar no las pierda, sí la tierra no las sepulta que a nadie abrigo y descanso falta en la postrera angustia pues al que sin urna yace el cielo le sirve de urna un pintor grande de eonido de quien lo fama divulga los primores llegó acreta que su rey que esposa busca le envió a aquesas provincias donde más el la madruga para que copiar procure mos que sucemen te arguo las hermosuras de cuantas princesas el Asia ilustran apenas ubo llegado, cuando de una calentura agravado en breves días pasó del lecho a la tumba cuatro retratos se hallaron en su poder que acumulan más luces que todo el cielo en tantas esteras junta entre todas las bellezas que los colores dibujan una sobresale tanto fanto entre todas alumbra que sin que ose competirla alguna de todas triunfa mirela JJulio y mirela otra vez, mirela muchas y tan desde los principios tanto mis sentidos turba que de comprehenderla menos Tuvo el mirarla la culpa pues cuando la contemplaba creíó la vista confusa ser sol que anima lo que era un veneno que despulsa y que poco el ser veneno su detividad disimula puesto que es el corazón contra quien primero injulta porque como a los sentidos y potencial hacer juzga guerrá para que sea la vidoria más secuña el puesto de l corazón es el que primero ocupa mas quién por la vista puede herirme el pecho sin duda que esta es herida de ciego que no ve lo que ejecuta pues hiere en el corazón cuando a los ojos a punta vime morir at retrato con tal viveza, aunque muda que conocí que el amor con violencia o con Atucía el alma que me quitaba la pasaba a la pintura rindime mas no sé a quien pues para que nada induzhan mis dudas en el retrato no hay seña ni conjetura porque no hay más que unas letras que solo chipre pronuncian al orácuyo de Apolo llego y en él ara pura de el altar el holocaisto que ofrezco apenas ahuma cuando oígo que así responde a mi obsequiosa pregunta lograrás esa ignorada beldad que hoy miras sañuda cuando de Diana un templo sse encienda, abrase y de estebía apenas, pues la veidad estas voces articula cuando resuelvo partir acuipre sin que presuma que he de lograr la esperanza que el Dios piadoso me anuncia que aquel que a ceida des altas su rendimiento vincula no ha de esperar y el que espera lo mismo que adora injuria amparqueme, pues ansioso librando ya mi ventura en sí encontrase algun templo de Diana donde adusta pudiese prender la llama que llevó en el pecho oculta no se funda esta crueldad en uestra en amor se funda quien creerá que un risgo pueda e hijo de una ternura tranquilo al principio el man Feliz nuestra nave surca mas cuando a vista del puerto ya de los riesgos descuida embravecida las olas contra el duque se conjura un cristalino tumulto que forma un vulgo de epumas las nubes que al mar salado el humpr liguido chupan no hajan por él que el agua supe ella misma a ser lubia las estrellas se oscurecen o temerosas o astutas porque ocultando su luz mejor del agua se encubran mas ya la industria no basta dserd ya todo a ciego se inunda un ya desde él al abismo se ve distancia ninguna pero de esta turbasión la serenidad resulta qué claro está que las holas puesto que al cielo se encumbran de tan sagrada mansión de tan soberana altura han de bajar ya venionas por más que irritadas suban desembartamos y apenas saco el pie de la chalupa cuando un baiben en el agua me derriba y la profunda estanciamido mas cuando el mismo mar me tripula acerto a asirme aquel joben que estaba en la arena enjuta cuya piedad de las holas la hipócrita saña burla mas ¿quién creerá que los pasos. que dar nuestra planta estudia hacia la seguridad hacia el riesgo nos conduzan vimos arder ese templo y así a sus llamas obscuras nos arrojamos que todos la temeridad acusan y al vernos salir del agua juzgan que en la hoguera turbia olpidando lo que abrasa buscabamos lo que en luga apenad socorró el templo cuando de esa selva oculta herido y precipitado sale un ijoven y tan juntas la traición y la aspereza del bosque contra él se aunan que pude temer al ver tan aventurada tuga que lo que al golpe le falte el precipicio lo supla librele que es el rey sé, noticia que me conturba no sé porque mas es cierto que no en vano me disgusta Jupe también que era el templo de Diana, suerte dera? pues la ruina que deseo mi propia piedad la excusa para que de mis piedades procedan mis desventuras vengo a rafo que es de cipre metrópolí y corte suya y mudando el nombre intento apurar lo que me apura buscando de este prodigio que al pecho el sosiego hurta del original y en tanto que halla ocasión oportuna mi impaciencia, aunque padezca mi amor calle pene y sufra que atropellar los acasos violentar las couinturas y forcejar con los hados con ansio osada y robusta pereca es del sufrimiento pend la condel que no es piedo de la lucha y así mi deseo a la cárcel de el silencio se reduzga que estos grillos a sus alas quizá servirán de plumas. con razón debo admirar su pasión, pues me hace creer que nada hay que esté del ver tan cerca como el cegar ver el retrato codicio nada en verle se aventura porque quizá su locura la disculpará mi juicio no aunque tan ciego a estar llega mi amor el deseo resista que así veré, pues mi vista no ve sino cuando ciega sala en tu atención a mirar llegué cretrato esta admirable hermosura digo, esto es cosa segura? no sea que me la pegue porque si mata de un cas el mirarle no es buen medio Si mata, pero el remedio del morir es morir más que es veneno que al que intenta mirarle con vista ingrata la primera vez le mata pero después le alimenta Oh prodigiosa mujer, ay de a No es singular? mirala ¿Qué he de mirar? yg si me ha muerto sin más ver mas ya el morir no es desgracia, ánimo triste memoria, que me asegura su gloria quién mata con tanta gracia a temores inicos ¿qué hiciste? amantes arrojos donde tú diste de ojos haber dado yo de hocicos villano al traslado fiel, deel sol te atreves? selado Pues si no me atrevo yo quieres que se atreva él Que así a las deidades trates Tú has de morir a mis pies Es posible que después de haberme muerto me mates No esperes que libre salga tu vida de mí Hado ingrato. san Júpiter san retrato Ese sagrado te valga que él solo mi saña fiera templara Bien día amén quien sabe templar también El Rey, mi señor te espera ya que veas te convida los sagrados evvercicios Yo a Diana sacrificios antes lo será mi vida sólo mi bien adorado es de lo que buscar cuido nt ¡Ay de mí, que así al descuido se entró en mi pecho en cuidado Con fin se libró el rey on llamas ardo Aquel joben gallardo que en riesgo tan fatal allí previno o su felicidad o su desvino le libró de la muerte, pues es cierto que a mis manos, señor, ubiera muerto si no le hubiera el joben con arrojos húrtádole a mis manos y a mis ojos porque aunque yo al aviso ligonjero del parche y del darín corri ligero llegó al socorro tan adelantado que el Rey se vio antes libre que arriesgado pero aristides noble no desmayes que sin que tú en el rey tu acero ensaye le daré muerte porque seas dichoso de chipre rey y de su hermana esposo tu porides que sabes muy bien creo que en mí no es ambición este deseo sino amor que a momiris soberana de chipre infanta y de su rey hermana adoro y en sus ojos ardo y muero y aunque del Rey soy primoy heredero no espero que la bonza mi fineza sino pongo el laurel en mi cabeza que pues su agrado mi atención no alcanza solo el verde laurel es mi esperanza en ese templo de la Diosa diana asiste su belleza soberana pues aunque en chipre venus deidad pura es la que eora adoración segura este único templo han consagrado sus reis a Diana por si el hado destina a alguna novle alta belleza más que al dulce himenio a la pureza pero ya del templo acorde se escachan los instrumentos añodiendo su armonía nuevo culto al culto mesmo y así desde aquí podré retirado y encubierto ver de la bella tomirís más que la hermosura el leño ¡Ay de mí, pues para mí hasta el alivio es tormento Vonid moradores de cigre venid venida ofrecer de Diana en el templo en cuyas aras de los corazones se forma la hoguera en que ahuma el incienso venid a ofrecer de Aiana en el templo y el culto no traiga al afecto consigo que no es estingible el ardor de un afecto venid a ofrecer de Diana en el templo oí, gran señor, que es el día Allla que epafo dedica el nuevo Crito a la nueva veidad. en quien están compitiendo la pureza y la hermosura mas con tan igual de nuedo que el no declararse el triunfo de cará a ambas el trofeo hoy que se cumpler cien años que estas aras crigieron vuestros acendientes nobles y estos mármoles que el tiempo hha hecho más celebres por reverentes que por tersos. Triste memoria, no ahogues la voz, pues hoy se cumplieron doce años también que acreta desé y con mi hija expuesto en una fragu barquilla dese boraz elemento y inconstante que en él nada ay seguro, sino el riesgo aquí nos arrojó el liado y aquí nos manda encubiertos asestir trocando el nombre de lisidas al que hoy tengo de poliviasy mi hija epicharis convirtiendo el suyo en él de pidores pues ella, ito en el destierro de el reino. Mas esto baste que cada vez que me acuerdo de licas mi hijo, y de que ausente de mí le tengo aun más que lo que no olvido me mata lo que no veo. hoy pues se permite a todos que al oráculo supremo puedan consultar sus dudas y el piadoso respondiendo acertar a la noticia los más distantes sucesos todas las sacerdoticas tienen el rostro cubierto hasta que a sacrificar empiecen ellas más luego que al altar llegan postradas deben quitarse los velos pero ningún mortal puede mientras se consulta al cielo hablar con ellas que aun que sea el más puro oo seguió se pohibe, pues fuera ahora la adoración sacrilegio parezca en la ansia de todos que es ambición el objeto y no llegue perezoso. a las aras el deseo porque la tardanza tiene visos de arrepentimiento ¡Ay, amigo Amintas cuanto sobre desearla temo la respuesta de la diosa mas como a mi pensamiento lega tan veloz el susto si es tan perezoso el miedo. pero sin duda lo activo de su presteza que es creo más qué vigor de su orgullo fuerza de mi desaliento ¿Qué diré yo que a nodar culto aOriaña resuelto aun para temer lo que oigo bastante valor no tengo yo a una deidad sacrificio cuando mi amor mejor templo místima mejor mejor altara ídolo más bello, ha consagrado, pues es de la deidad que venero víctima el corazón hará el afecto templo el pecho, pues yo palas que también a aquel retrato sujeto me tienen entre él y mi amo al mor y de celos muerto se los dije Qué mal dije que en este alcázar supremo no hay celos, sino un linaje tan extraño de tormento que hace aplausa del dolor y el que no le aplaude es cierta que empegrará su desdicha pues en sintiéndola veníos que luego a los infelices les dan nombre de groseros aquel que está de tu hermano pera d al lado es el fforastero que con airosa osadía el templo a pagó el incendio Buen arte gentil presencia y a tal parbo y tan modesto para recomendación le sobra todo su esficerzo que atento el Rey solicita pori apurar del cendal negro las dudas y aunque al descuido todo su cuidado entrego temo que habla de masiado mi disimulo violento O qué sensible ay de mí? e la inquietud del silencia. Supuesto que no he de entrar y desde aquí ver no puedo más qué nuevas leguedades que a pesar de mi deseo hagan con sus sombras más visibles mis sentimientos irme quiero que mejor ha de ser según entiendo dejar de ver una vez que estar tantas veces ciego ha de empezar el primero y luego ha de retirarse que a su vista no quisieron los dioses que los mortales puedan adorar temiendo que era profanar el culto si por humanos respetos intentase la lisonja tiranizar el obseguio extrabiando en la tierra el ruego que sube al cielo si yo el primero he de ser ya a postrarme al altar llego Venid llegad mortales al oráculo excelso donde sabe la pena convertirse en consuelo pues suele el cuidado hacer en el susto transito para el contento Bella soberana viosa, pues que tu veidad confieso Dime, si en amor seré feliz, y cuando he de serlo dichoso en amor serás pero este feliz suceso ardará hasta que conozcas otro Rey en este reino Rey, cielos, ¿qué escucho ¡Ay de mi, ¡cielos! ¿Qué es esto? Que otro rey he de ver? y a mí sin cetro? sielos como el sí y él no se ajustan Eso te lo dirá el tiempo el tiempo ay de mí, pues en batiginio tan funesto si tengo más que esperar también más que temer tengo pero mal die el temor se aliente, pues cuando espero de mi adorado imposible el incomparable empleo piérdase el reino la vida se pierda, cáígase el cielo que en Ipidoris divina de cese Reino vida y cielo tengo y vos generoso teven Decidme sois extranjero? si soy que en mí solo es natural el sentimiento No sois vos el que librasteis del incendio aqueste templo Sí y el que ya en los peligros temerá siempre el vencerlos Con quien logró tal fortuna propicios los hados fueron en nada para conmigo le han mostrado tan adversos No lo sé más vos. disculpad mis debaneos que en potencias y sentidos tanta turbación padezco que lo que se olvido y sólo dé lo que ignoro me acuerdo Parece que de su pena se hace ya Parcial mi pecho Parece que en sus piedades di algún paso hacia el consuelo Pues te, escucho Pues le miro con cariño con respeto Puesto ¿qué extranjero sois habréis de ser el postrero que al altar llegué sacrificador yo tengo también que sacrificar y así que no concertemos quisiera porque después no riñamos sobre el precio Aquí no hay precio ignorante vo, Pues mejor y más bueno decidlo, porque el mío no es sacrificio casero es cosa muy soberana y un tan divino compuesto que sus ingredientes son ansía cuidado silencio side man respeto desconfianza veneración rendimiento y otras cosas a este tono que son todo mi desvelo porque unos ojos dormidos traen los míos despiertos con que para mi cuidado no hay descanso ni aun por sueño llegad que ya la diosa temblando llego. misteriosa deidad, pues religioso mi deseo, se entrega a tu providencia tendrán mis peñas remedio? si tendrán más tardara hasta que veas primero ofrecer tu propia sangre por víctima en este templo Mi sangre victima? Luego he de morir como el sí y él no se ajustan? Eso te lo dirá el tiempo el tiempo? Mal haya amén mi fortuna, pues cierto que no es dicha la esperada pues mientras que tarda es riesgo al punto que llega es susto dalte y así que pasa tormento Ea, señora, llegad logre el altar vuestro obsequio ¡Ay de mí, pues estos pasos tomo. que doy hacia el ara siento siendo de la turbación que parezcan del antelo Dual sosgrana y pura nada pido nada ruego porque se profana el culto si le acompaña el deseo. Esa atengión premiarán los dioses dándote un reino cuando el Rey a quien más quiera llegue al sacrificio expuesto El Rey que más quiera? soma. mul. Luego es mi hermano. som. como el sí y él no se ajustan somí. Eso te lo dirá el tiempo muelo. de ese lisonjero riada saber quiero, pues más quiero si el tiempo lo ha de decir ignorarlo que saberlo y así otra vez a mis dudas me vuelvo Dioses que veo ¡Ay de mí! ¿Qué es lo que miro ¡Cielos, ¿qué es lo que estoy viendo Señores, que es ella misma No hay que dudar esto es cierto que es de aquel bello retrato rretrato tan verdadero que solo el no hablar le falta como al verla me contengo atreveréme si no le p corazón mío teneos que si no os despejarán losguardas mas yo no entiendo como entre tanta presura es permitido el despejo Y el extranjero no llegua? ya llegar podéis suspeciso con la admiración la miro con la vista no me atrevo Señor los ojos del alma. para esta ocasión se han hecho Decid que llegue mirad cfom. que está turbado de atento No llegáis? Señor, partamos entre los dos o lleguemos Señores, yo he enloquecido de puro cuerdo que es cierto que el juicio me ha quitado la que el juicio me ha vuelto Que otra cosa es la hermosura sino un tono lisonjero que escuchan tiernos los ojos con agradable silencio ¿Qué esperáis? Llegad o idos si en ir y quedar hay riesgo morir quiero peleando no quiero morir huyendo que ya que pierda la vida perder la muerte no quiero bella veidad ignorada hasta ahora Deteneos Permitidme ¿Qué intentáis? mí que pueda somla. de cuando acá persuadidas de causa que no compresiendo mis piedades conspirar confra mis iras supieron Si hasta ahora huésped la vista amí. fue del corazón hoy creo que es huésped ya el corazón de los ojos que como ellos gocan del original permitir no quiere el pecho que esté en los ojos lo vivo y en el corazón lo muerto perdonad No prosigáis Que mi furor ¿Qué los cielos? No consiente No permiten Qué cobarde ¿Qué resuelto? mi disimncele Publiqueis mi dolor Vuestro tormento Nada en callar aventuras Háblame con el silencio que todo lo que no dices es lo que mejor entiendo Hapese a mi cobardía que el respeto más atento trespeto será en el nombre pero en la sustancia es miedo ¡Ay de mí, que ya no puede con mi pena el sufrimiento y así, señora, Callad En busca de vuestros bellos Mijad que ofendéis a los altos dioses amí vengo pero quién creyera hallarlos Temid Vuyándome un ciego ol señora Yo castigar no puedo lo que no atiendo guardas del templo es cansáis Pues si mi celo no puede con vos podrá hacer que no oiga los ecos de esas humanas pasiones la alta deidad que venero Ninfas del templo cantad cantad, no ceseis haciendo que más que no la armonía se oíga el truido en el templo Venid moradores de Chipre venid venid a ofrecer de Diana ya Más que esa deidad no me oiga que yo la atención pretendo de mayor veidad soli diana mucho vuestro enojo temo Sí habló de lineo, si callo Aalla este delito consiento que haya de ser delincuente cómplice mi silencio Mas si el cielo Si los dioses A mí ha querido Permifieron Que el remedio se ha delito Que el delito sea remedio No moriré ue entle al deseo rianto mBolveré que al mejor tiempo el rigor me falte, ¿qué es esto, cielos! d daa pues solo llevó las iras de las iras que no tengo Así me dejas tirana hermosa deidad que has hecho que si te llevas tus ojos se queda mi pensamiento Ya te siguen mis suspiros no ofenderán tu respeto pues sólo llevan lo puro di vase y aquí dejan lo vidlento Dioses, que Joben es este que en vuestra presencia vemos que deja ya los delitos libres de los escarmientos. siv ciena de lo oca dee decd

JORNADA SEGUNDA

Jalen cricina y Julio Mi ama semus me manda que con destreza informarme procure de este criado Quién es su amo que sabe valiente unas veces y otras aun más que valiente amante obligar con sus arrojos y vencer con sus piedades y cierto que para que pudieran todas amirle es lástima que sea hombre un hombre de tantas partes No acabamos? tiene prisa pues trate usted de aguardarse Yo aguardar morir primero La respuesta es fácil porque si el que aguarda espera y la esperanza no cabe en quien venera el respoto será prosero el que aguarde y no podremos saber ya que aquí hacerte a encontrarle Quién es su amo a que viene? oy que le obligó esta tarde a no reparar y hacer extremos que por tan grandes pudieran haber caido en ellos sus ceguedades? uotra tentación, señores, demonio o mujer que haces no sabes que en un rendido es el secreto la parte más esencial, pues porque siendo ley tan invidlable desalitiar mi secreto quieren tus curiosidades que tus secretos reserves Bien está, pero qué calles los ajenos, porque eso d es verdad fuerza me hace ¡Ay de mí y esa carilla me hace también, pero tate ojos, porque si lamiro no me atrevo a ser cobarde y en fin aqueste extranjero dicen que es un hombre grande Para ser grande tener un estado es lo bastante Y qué intento o qué motivo es el que a chipre le trae el ajustar cierta deuda selll qué dudo pueda ajustarse pues sin deber papa y siempre de vera por más que pague Y después que vio a Tomirís piensa partirse o quedarse partirse y quedarse piensa pues cuando intenta ausentarse quedan sus potencias solo el corazón se le parte par de la yo hay ojos bellidos, bandoleros de acabache mucho temo con vosotros que el respeto se profane que de la fineza estén tan cerca las faltedades? que sea atención querer mucho y querer más sea culpable? Y tú te partes también. a mi amor, siendo tan grande partirse? No dividirse le fuera más importante Tienes digno empleo? y como y de tan superior clase que su dominio en mi pecho es y será irrevocable pero has me obligado tanto que tendrás de hoy adelante ya que no la propiedad ausencias y infermedades Yo lo aceto mas no puedo detenerme a pedir gajes porque el Rey sale y no quiero que aquí contigo me halle Vase y sale el rey e Julo gran, señor, Amintas nadie lo sabe pues está donde no está porque su pasión le trae tan fuera de sí que si me mandares que le llame subré donde no estuviere y allí será cierto hallarle pues dice que aquí le espero el deseará que le mandes ¡Ay de mí, qué mal sosiega el corazón de un amante en la llama y defectible, de cuyo ardor insaciable es el pecho que la guarda aun más ruina que cárcel y cuando a pagarla intenta cuanto ierra el que se vale de la vista, pues con ella cultiva lo que combate habiendo sabido ahora Señor, que en el templo entrasteis fuera faltar a lo mucho que os debemos yo y mi padre no valerme del permiso que estos días que se abre el templo tenemos todas de poder hablar no os cause novedad una osadía que atención debe llamarse y la atención y el decoro no es incompatible antes vendrá a faltarse así misma la que a lo que debe falte Era hora impolible hermoso de que el cuidado lograse la mayor dicha que es verte y de que adonde cobarse o atento llegar no ota el deseo la vista alcance? era hora de que a tus ojos que da senora que frme de que ardiendo el corazón entre encendidos volcanes sea el incendio que siente el que alimentarle sabe y el que tú no tienes sea soladmente el que le abrase Puede ser que en vuestras quejas menos fundamento hallé mi conocimiento, pero no trato de disculparme pues de que vos no os quejéis podrá el decoro quejarse y no he de enmendar mi culpa cometiendo otra más grande Pues si sabes que te adoro y que solícito amante que de mi corona augusta sean tus sienes esmalte Sí que eres de sangre real lo dices, aunque lo calles, pues si te miro en tus labios veo siempre la mejor sangre porque de decir no acabas pues ya a decirlo empezaste tus sucesos y quien serés para que con eso acabe de declararme también con mis vasallos y te hablen mis rendimientos vestidos de más respectivo traje mejorando la decente pues no pueden lo constante de todo lo que os he oído responder debo a la parte sólo que entiendo di de mí pues conozco al escucharle que mis piedades sin duda empiezan ya a desmandarse ds yse aeto qe las seno dpro de encontraron mis piedades, Ya os dije invicto lidamas que a ese elemento inconstante Con vuestro padre os expuso un acaso Que los mares lastimados ambiciosos creyendo poder ser madre de vuestra deidad su espuma Nos hospedaron y atable el golfo de sus peligros forjó las seguridades Y le debimos que una rna labre y sean sus cristales defensa de vuestra vida adorno de vuestra imagen que a Papto llegamos Luego al templo os consagraseis Yo por Ninfa de él de por sacérdote vuestro padre que aquí viana nos manda de tener qué mal hace porque más víctimas lo gran tus ojos que sus altares Que asustados padecemos la suspensión como cárcel ignorando Si es castigo o premio, y no hay que admirarse que de l gozo y de la pena igual susto se contral de ella esperando que llegue y de él temiendo que falte pues sabes lo que te escucho lepi. escucha lo que no sabes. en el gran reino de creta nació y nació rey tu padre teescucha que hayan de estar mis pesares al corazón tan hasidos que ni aun el más breve instante a los labios ni a la voz se les permita asomarse siempre que os veo Abracadme que el cariño que yo os tengo no consiente otro hospedaje salen Amintas y Julio Vengo a saber gran señor, que me mandas? oye aparte que aunque otra cosa quería de esto importa más piarte quiero todo el corazón porque mis felicidades tú las perficiones, pues fuiste quién las empezaste yo adoro a esa riñta hermosa que habla con Bolivias nadie podrá con menos reparo que tú hablarla de mi parte decirla mira ila que se va ya haciendo tarde ve a prevenir el altar para el sacrificio a mi gente que se vaya la diré lo que me ordenas haráse feliz fortuna a mi amor cuando has de ser favorable? Aún está hay polivias Julio, Pues yo iré a aiudarte ale sem porque más presto Polivias y pidoris oye aparte Lluego volveré, señora, depia por si tienes que mandarme aun se está hay que nos sabidio llis después, señor que la hablaste sólo sé que el nombre lmo. es tomiris yapuraste el hombre que te libró quien e No pude olvidarme cuando le debo la vida. primo es del Rey alegrarme es bien de que el beneficio le deba a un hombre tan grande y sabes cómo se llama? ristides Perdonadme que voy a lo que os he dicho. ya se sue tomee de Escuchadme Mas válgame el cielo a quien se opuso tanto la dicha que él no verte sea desdicha y el verte lo sea también iminias que en in el vieod triunfe con mi cobaraía es medrosa su osadia y es valiente mi temor el rey lo manda resista mi pecho el dolor atroz Mas ¡ay de mí, que a la voz la enmudece ya la vista Ya hay otro competidor penas callar y sentir porque aquí no es el sufrir vileza, sino primor, mas yo llego que el agravio Yo misma le diligencio si dejo hablar al silencio lo que hago callar al labio Tú me llamaste y espero saber lo que quieres lo sé ya, ojala que yo olvidara lo que quiero com que mira mo de d pues di am. qué temes? satieste habla mucho se dsomo. pues sé no saber de mí o qué guerra tan tirana es la que hacen sus reflejos d sallo. pues me matan desde lejos En fin es guerra galana Tu amante a decirte envía Qué has pronunciado? Tú te atreves al sagrado a esto llamas osadía? Esto es temer no es ojar y es señora, si se advierte salir a buscar la muerte que no me atrevo a esperar el Rey cofiero tormento, dice qu rigurosa ley, que te adora Si es el rey perdono el atrevimiento hapese al hado enemigo pues tan riguroso está? como el castigo será donde el perdón es castigo. Pues esto oigo mis gemidos de mi vida hagan despojos como consienten mis ojos que me maten mis oídos? Baste ya Amintas, detente que no es bien que en tu pasión siendo tuya la ignorancia parezca mío el error si el tuyo se persuade a que yo de la atención del Rey puedo ser otjeto ya que el grado superior del trono ha adquirido sobre mi rigorjurisdición repara en que ni el rey puede atenderme a mí ni yo por mí y por mi vanidad el lugar y estimación diera a la soberanía que al rendimiento no doy Dime, pues de qué ha nacido la injusta equivocación que empezando en tu voz susto llega ya a mi oído horror Equivocación, señora? Ay de mí, pluguiera a amor que así fuera Y no es así? No, señora, cómo no la puede haver someto en quien a mí me mandó qué te hablara pues ¿quién fue semo. el Rey mismo hay tas furor Mira que eso no es posible No es posible? Pues sino delorao me crees dilo tu Julio ha de ser con juro aDios porque juro a Dios q es cierto y cuando mi amo lo oyó el salto daba y yo el brinco porque del Rey la pasión mil saltos nos cuesta y mil sobre saltos a los dos pues por más que tu porfía pase a ser obstinación soma se engaña Pues di yo mismo no hoy que la adoración del Rey perdonaba? soma Luego cierto e antes no porque a ser cierta la culpa somos. no fuera cierto el perdón Pues en qué consiste está misteriosa confusión No más de enque sale derina senla cen som. pasa por el mirador del templo el acaso ha dicho lo que el cuidado callo. Su hermano? Pues a qué dama hablar el Rey me mandó? que hagan los cielos que en todo obre contra mi intención mas cuando posible fuera lo que tu engaño creyó porqué has de sentirlo tú? No es fácil dar la razón porque el gentir no consiste en razón sino en dolor Pues escuchar ya no puedo ni tu dolor ni tu voz ignorando yo quién eres y sabiendo tú quien soy Bien puedes, señora oírme sin triesgo de compasión que el damor de un infelice aunque le atienda el rigor se detiene en el oído y no pasa al corazón Sabes tú que en este templo ninguna humana pasión se permite. se que aquí el trigor aseguro ser respetado llamando decoro a la finrazón No hay sin razón cuando hay culpas de osadía no el baldón desde osada a una osadía que se esfuerza a ser temor Quién desuentae de cido mí quien defiende esotro sento de ea perso yo Mas ¿qué es lo que escucho, cielos, Qué sonora suspensión se oye en el mire rien el templo es la armonía que se oyó que oy empiece el sacrificio con la ingeniosa cuestión de sí el amor que es decente depe permitirte o no Diana mi razón defiende El cielo oyó mi clamor pues que le asiste de in yo oí pues la amparar la laja lafline yo Yo desiendo Yo condeno ine al amor qend a aquel sener qen la que es se vecicido pon de con vista Ninq atención idesatención Aunque hace sentido unido el acento de las dos presumo que dijo la una Yo desiendo al amor cuya le quedad es toda atención Y también si es que distingo la una entre la otra voz me pareció que hecid Yo condeno al amor aquel cuya vista es desatención pues pies que una peidad sonto. calífica el superior afecto en quien misteriosa divina transformación hizo mérito el delito y la locura razón pues a otra veidad escuchas som que su voz acredito que nunca es pura la llama que enciende la inclinación pues se oculta la pureza entre la luz del ardor di con ella di con ella. sonto. Yo defiendo al amor mello cuya seguedad es toda atención Yo condeno al amor mues y some aquel que con vista es desatención Llama que dsiendando el fuego su actividad suspendió dejando de ser estrago pasa a ser veneración m dice bien. No dice bien pues qué hizo, aunque reprimio lo boraz si no reprime lo ruidoso el esplendor Llama que con su luz quiere desfigurar su rigor si no llega a ser delito no deja de ser ficción Dice bien No dice bien Pues no fingje el que intento adornar su rendimiento cono el traje del temor Bien puede amar quien supiere hablar con tan muda voz que sin compre henderla el oído la perciba el corazón no que de si puede, pues no es faltar a la atención dar voz a los ojos que esto no es culpa sino primor no puede amar ni aunquien calla pues no es ofensa menor el silencio si el silencio explica más la intención Si puede puedes pues de que con a rista tiedo ¿Qué es lo que calla y la ofensa consiste en la explicación sí, pero lo que es respito podrá culparlo el rigor? No, pero el que habla en cualquiera Idioma no de linquio? Sí, pero será delito hurtarle el ruido a la voz? No pero en los ojos no hace sonas. ruidio la pronunciación? Sí, pero falta al siencio? No, pero excusa el rumor. Sí, pero aquél no atreverse som no pero No más que no laben ya en vista ni oído tu hermosura y discreción y ya al verte y al oírte vencido el oído quedó que aunque tu razón persuade con vence tu perfección mas ¿quién la razón te niega y a ese tiempo te dejó con tu hermosura te deja con más eficaz razón Yo defiendo Yo condeno al amor a aquel amor setelo que es su ceguedad con vista desatención sntio Ya sobre el altar señora, la híctima está Ya voy y tú ignorado extranjero Vete en paz no vuelvas no a mi presencia a que sea tú ecocuente turbación tu estudiado justo más retórico que tu voz o haré que halles en mis ojos nuevo peligro o mayor que si irritados los miras has de ver que no igualo al rigor de una hermosura la hermosura de un rigor Mayor peliere que el verte? Mayor si irritada estoy quien en tus ojos repara dnee no hariende ala ed apartaré yo mis ojos seguiré yo su esplendor leguare los No es capaz de ceguedades el sol acarélos, y no apure mi razón tú sin razón que aunque pese a mi hermosura haré que aprenda el furor a manejar el aljaba y a disparar el arpón y si el poder de mis vas a mi justa saña doy y al arco le hurta la flecha mi ira, y no mi perfección menos actito mi acero será, pero más atroz porque faltara a la herida lo ha láqueño del dolor. qué intendio es éste que ignora tispadece el corazón? más bien conocido está pues le desconozco yo. Espera imposible hermoso no hagas mi pena mayor con tu ausencia que tu amable peregrina perfección es siendo en la vista poco en la memoria dolor uera mesda uno uto con tanto impulso veloz con tanta agradable saña con tanto hermoso rigor con tanto donaire esquicio tanta flecha y tanto arpón de ed que aunque tú comesas tento senvidaste y ruise yo es gran fulleria ganarme con tantos el corazón salen aústides y verides ya que en la ausencia del sol haello y en su postrer parasismo luces el mar ha hapagado y el cielo las ha encendido amparado de la noche lograr podré mi designio que no hay luz como las sombras para alumbrar un delito mira que aventuras puedo aventurar amigo que no peligra en lo ojado quien muere de lo remiso arrimaste ya la escala al templo? Ya donde has dicho pues aquesta noche he de ver bello prodigio si sabe ser más mañosa la violencia que el cariño Tú así que yo suba quita la escaya mis prevenido estarás para volver a ponerla si te aviso No ves Julio a aquellos hombres que desde lejos seguimos que de puro cuidadosos están los dos divertidos quien tuviera sus cuidados mas no que es mejor el mío mucho hag el enpade agertan atiende bien es preciso que a los galanes nos cuadra lo curioso No al pelioro aunque voy sin mí más esto no es turbación es aviso que como apartar no puedo de mí afmiros y irrito con mi presencia su ceño y su rigor, cuerdo elijo iryo fin mí paraque vaya tomiris conmigo aunque con la obscuridad lucha mi atención distingo mal sus pasos, pero, cielos, o miente la vista o miro arimada a la pared del templo una escala es fijo y por ella prian pian sube uno dé los contenidos, no supe mientes villano, no sube que ya ha subido ¡Ay de mí, qué ardiro muero si le dejó y si le sigo de linquo y importa menos mi muerte que mi delito ¿Qué haré atención Huir ¿Qué haré amor Llegar a peligro de la atención siempre que la acompañaré el cariño mas ¿cómo estando somirís dentro del templo divino y viendo que humana huella profana tal imagino este es peña e hrabia es muerte, pdod mee es más tente cano mío no nombres celos y para explicar bien su martirio cumpla el labio con callarlo que el dolor sabrá decirlo Ha señor mas ya atrevido va suhiendo, arrojo raro que va que nos cuesta caro todo lo que se ha subido otro stene irme conviene que a mí rfel que se me da tanto de lue que se va como de los que se viene sale pende Fuime para que pasasen dos hombres que había aquí porque reparando en mí la escala no divisasen ahora quitarla quiero mas otro hombre se ha parado recafaré mi cuidado hablándole, ha caballero de tragarme tiene talle en que puede austed servir satrradme acaso decir si hay posada en esta calle deján escandalicadas mis prejas sus razones hombre en la villa hay mesones sólo en palacio hay posadas tucia si tenir intenta vida y alma resguardada que de esto en cualquier posada troban más que en una venta Fuese dicha es no pequeña y pues se fue quitaré la escala y esperaré que haga aristides la seña Vase y sale ocustedes Todo hasta aquí es confusión todo es caos todo es abismo pero las sacerdoticas sin duda en los sacrificios estarán puesto que es sombra y soledad cuanto piso Deidad soberana atiende a los himnos con cuya armonía el culto ha sabido hacer que parezcan diversión los ritos También su acento meguía por este lobrego sitio pues a la luz de su voz se hacen ojos mis oídos hacia allí estará el altar a cercarme determino que puesto que en esta caja traigo el violento artificio para que el fuego que oculta sierdo en el prender remiso encebándose su incendio sea en el obrar activo le aplicaré a la materia más dispuesta y encendido cuando se entreguen al sueño se verá en un volcán mismo tener mi inquietud remedio y su sosiego peligro pero o me engañó o allí dispensa ya aquel resquicio alguna luz puede ser que los ojos indecisos aun no la dyan visto, pero el deseo ya la ha visto y los ojos también esto ya con el tacto distinguo más que con la vista que es algún retirado nicho que está detrás del altar que este es altar aquí aplico el prevenido compuesto y de la luz me retiro que aunque el delito cometo no quiero ver el delito más segura estancia es Pues luz aquí no diviso Adónde me lleva, cielos, dmto tu rigor haciendo impío que aprendan de mis potencias souedades mis sentidos por más que el tacto persuade ser mármoles los que piso parece que en lo ienorado se desmiente lo vecino sigo a aquel traidor aleve que a profanar este sitio entró, y no le encuentro a, cielos! misiras le han escondido pues ellas me ciegan más que las sombras irá idos que no hacéis falta, pues para vengarme de este enemigo bastantes irás me quedan donde queda mi cariño Ya la raja en cuyo seno se oculta el ardiente hechizo que puse al pie del altar presto obrará. mas qué he oído? este es el traidor y está la traición dioses divinos si es más que elilo veros la vista como examino que antes que al traidor mís Ven la traición mis oídos? y pues que la ven observen los pasos de sus designios mía Tomiris será hallla. a pesar de mi destino Q escucho? ¡Cielos, Yo muero mas quién creyera hado impío que como para la vista hay basiliscos nocivos, pudiera a ver también para el oído basiliscos más dolor mío silencio y entendamos lo que oimos Aquí hay una caja puesta al pie deel altar benignos Dioses a Tomirís bella, ibrad de cualquier peligro hay también aquí un aleve que, pero en vano porfío que esto el dolor lo proncine mejor lo dirá mi brío Muere traidor, Qué es aquesto Hombre aquí? Muere enemigo Aunque a los cielos te subas Aunque te esconda el abismo d mí mi ira mi huror quio mi ena Dentro del templo ruido de espadas acudid todas abrid deel templo divino las puertas y a socorrerle entrad todas Dicha ha sido que el Rey acértate a hallarse siet quien al dieno Sagrado templo se atreve? epichares salen polivias el rey tomiris cricina y acompañamiento con luces ¿Quién aquí, pero qué miro? ¿Quién profaña? Mas ¿qué veo? ¿Quién se atreve? Mas ¿qué he visto? ¡Válgame Dios que de cosas aquí en un instante mismo concurren para alumbrar y confundir mis sentidos Cielos, pues perdí a Temiris Ya en noda la vida estimo sin duda a hablar a pidoris por mi amintas ha venido Sin duda del rey enviado Amintas hablarme quiso esto en un amante más que atrevimiento es delrio Dioses, como así me asusta de este joben el peligro este es aristidas y este es a quien el beneficio debí de darme la vida de salir deel mar ha impíos ¡Cielos, pues tal vez os hace más crueles lo benigno Éste es amintas a quien socorrí, y aunque es mi amigo podrá no cupparme a mí, mas disculparse es preciso Muera aristides, mas no hombre a quien tanto he devido Quién su disculpa encontrara Mucho temo mal resisto por ser piadosa con él ser rigurosa conmigo yo, hice sore quiendo abogado solicito pero paciencia, infelices Jobenes cuyo destino fue con entrambos aun más cruel que vuestro delito pena tenéis de la vida porque este sagrado si tio violasteis si no es que fue de esta alevosia motivo alguna piedad más sí quedáis los dos convencidos mandan los dioses que os cubra la llama del sacrificio mas para purificaros que no para consumiros la vida me debe y si culpándole se la quito no asurpo lo que es ajeno sino pobro lo que es mío mi obligación y mi amor compitén mas no indeciso debo estar pues mi inocencia acompaña a mi cariño acompañale también este ardor este encendido volcán que fomenta el ver que hay quien mira lo que miro quién adora lo que adoro quien se rinde a quien me rindo aquí el sufrimiento falta y en los males más activos no es tanto mal el tenerlos como el no poder sufrirlos Mas ¿qué dudo? Esto ha de ser no os disculpáis? solo digo que en mí nunca pudo a ver mqo te ansia ¡Ay de mí, ahora de clara el suceso Rey invicto Ninfas del templo sagrado noble anciano que estos ritos deben lo estable a tu ejemplo aun mucho más que a su oficio Yo sólo el culpado soy yo el agresor, yo el castigo merezco que de esto solo puede un infeliz ser digno ¿Qué escucho? cielos, o ejemplo presto de fineza nunca visto lo cuanto su culpa siento Cielos, como más me aflijo de ver a Amintas culpado que no al idolo ofendido Como si a se culpa puedo librarle. oioses divinos su muerte evitad, pues creo que el joben no ha de linguido y el ara más la profana la inocencia queel delito no ha de ser yo he de morir que ya que su ánimo invicto en la desgracia me iguale no ha de excederme en el brío muera el que ha violado el templo como esta binjuria permito No muera tened yo solo he de morir que moticio te obliga a ese injusto arrojo. Tu fineza, o mi destino gran lida más moradores de Ipapo yo solo he sido el delincuente y yo solo soy quien merece el suplicio tMuera, pues él se condena Tened no muera, ¿qué has dicho? Que yo de linqui os engaña que yo fui Es artificio de su fineza que yo No le creáis? Pues tú mismo no sabes que estoy culpado? No y en aqueste litigio Yolo seré más si dejo que tú seas el más fino si aún no me creéis a mí contra mí acaros me obligo de mi insulto y su inocencia ca ple aun más evidente indicio ahora es preciso valerme de lo que a el propio le he oído qe te e de Ya no tardará el efecto del incendio prevenido vuelve a salir amintas con la cazuela al pie del altar este compuesto nocibo había de ser ruina del templo huid su maleficio no le miréis porque es todo casa le venenos y basiliscos Yo no sé si es que en la caja ¡ay incendio o hay hechizo, Quién vio tan extraño caso? dresto sale fuego de la cacuela o tan raro Segunda vez hado injusto al templo del fuego eximo mas qué propio ha sido siempre del que infeliz ha nacido obrar contra su intención en vano al cielo resisto y pues él quiere que viva Yo y muera amintas elijo aunque ofenda a mi decoro no oponirme a su destino queen fin, viviendo lograr podré otra vez mi designio. lustre corte de cipre todos podéis ser testigos de que a este noble extranjero a costa de mi peligro intenté librar de el riesgo Yo no sé si ha de linguido mas quién tiene infausta estrella no ha menester más decito ni yo he menester más muerte pues cuando meor libro la vida la que he ganado y el alma la que he perdido Amintas el reino el ser todo es tuyo soy tu amigo tu delito es reservado a los dioses y espreciso dejarte que el verte estando mi poder sin ejercicio es desairar mi fineza mucho más que mi dominio ni aun a mi rara y pidoris mi turbación se ha atrevido. Yo también, pues con mi llanto mas te conoojo que alivio y no quiero que en tu pena san cómplicas mis gemidos sin duda te eisenfia mi aflicción, pues has querido con un cargo voluntario hacer un dolor preciso en vano a preparar voy la hoguera del sacrificio. pues ha de apagar mi llanto cuando enciendan mis suspiros. también me voy que no quiero somoo. que creáis que lo que al viros callando está lo irritado lo dice lo compasivo Así os vais? me detenéis? Pues no es tiranía el iros y dejar aun triste solo pues los demás que se han ido No os dejaron solo? dmo de Cómo no si a nadie miro? Porque no hace soledad quien compañía no hizo Sabéis que sois delincuentez. Sé, señora, que lo he dicho Decislo, y osais hablarme? Yo no os habló os sacrifico, Reidad sois, díctima son mis palabras fiel cuchillo mi fe no escuchéis la voz Mirad ved el sacrificio que el oído oír no podrá si le hace la vista ruido Cielos mis sentidos todos consoirán y hacia el peligro tropieza la vista en cuantos pasos va dando el oido Mirad que no es libertad irtad que yo os rindo con consutando de nombre no es atención es delito al instante que se rindo deja de ser albedrío para que el mío lo sea del vuestro no necesito que tienen menos poder unidos dos albedríos pues dejará de ser triunfo vencer, aunque sea a un rendido. y dejaré de tener riesgo aquel tiempo que lidio? que riesgo si el entregaros la libertad no resisto? más que a sujetar la vuestra a conservar la mía aspiro porque considero que triunfo me labra más digno la libertad que conservo que la libertad que quito En fin, que no permitís mi adoración? sólo os digo que el que hayáis de morir siento pues yo que me mate afirmo más presto que el mal que espero el bien de que desconfío som mirad Ya ni aun mirar oso somvenceos Mal podrá un vencido oalentad Sin alma estoy. omReparad Estoy sin juicio Mirad vos Y mi decoro? mi venceos Y mi peligro? a mi alentad omy mi temor? a mí reparad Y el rigor mío? Pues si no hay remedio venga la muerte porque es preciso que de un daño sin remedio sea remedio el daño mismo oesperad ¿Qué intentáis? Mi precipicio somi celd Que soy desdichado Y este llanto? Oh nuevo hechizo para el que te ve veneno para el que te vierte alicito impiezas dolor, prosigues descanso, acabas martirio Ya la cárcel destinada para los que a los divinos Dioses ofenden espera no sus cadenas resisto que no teme las de preso quien lleva las de cautivio Qué en fin, no hay remedio? amí de ¡ay infeliz domí. Sólo os pido Nada dudéis que ese llanto deserves Ya está vertido pará cuando Para cuando Sepáis que muero de fino sabed os ¿Qué he de saber? come que de pmí de cie Mal me explico macabad que a lo que callo sona. debéis más que a lo que digo Pues ya la muerte natemo Ya la vida no codicio ¿Qué hermosura? qué desgracia? Muerto voy. Mortal respiro. Cielos para ejemplo baste el susto baste el aviso no convirtáis en cenizas al joben, aunque hayáis dicho que de vuestro justo enojo sabe ser siempre testigo más fiel y más permanente el polvo que el edificio

JORNADA TERCERA

Posible es señor, que des en tan grande desvarío en muriendo tu amo mío que haremos los dos después si finezas por barbados haces no valdrán un real y quedarán sin caudal todos los enamorados si él te dio vida y fruncida Somiris te mata ingrata Mátete la que te mata mas no el que te da la vida Aquesto Julio ha de ser que fuera torpe ignorar a quien me supó obligar no saber yo agradecer En las aras no reparas que el quemarte contradico a la amistad, pues se dice que el amigo hasta las ajas oy de aristides no ves que gran fortuna no alcanza Nunca atiende a la esperanza quien obra sin interés de todo el oro el valor en mi animosa hidalguía podrá ser posesión mía pero no mi poseedlor de amigos es cosa nueva el serlbien suerte tirana la posperidad los gana y la adversidad los prueba amás que yo a hacer no vengo fineza alguna, pues soy tan mal pagador que doy una vida que no tengo Yo tampoco que aunque rehació dejendo la mía ya ha muchos días que está tomada para palacio tu vida segura está Si tú la hías de dar No mucho de uello. que a estas Ninfas el más ducho sompre henderlas no podrá nunca su rigor limitan la vida a nadie permiten. si se la dan no la admiten sino se la dan la quitan y pues de una misma herida sin vida ambos nos hallamos qué esperamos que no vamos los dos a buscar la vida Mi pasión temo que impida mi muerte que aunque en mi amor la herida causa el dolor el dolor cura la herida no es no vivir mi intención sólo mi muerte procura si la causa su hermosura que se deba a mi atención Pues tienes alma señor, para morir y perder a Romiris que exceder sabe del mayo el primor que si el cada año escaso una vez flores previene supie si acaso le tiene las produce acada paso Viviendo con ansias tales morir es mejor acuerdo pues con mi muerte no pierdo otra cosa que mis males si no la he de merecer morir es asegurar no pudiéndola ganar no poderla ya perder pero tema en esta acción que el deseono la impida quien solo acertó en su vida a obrar contra su intención ale dolia Temiendo el castigo atroz vuelve mi tierno quebranto a ver si elocuente el llanto persua de más que la voz que vuestra piedad oséis con un delincuente admira, pues dais a entender que la ira de los dioses no teméis poco temo su poder que quien cercano al morir tiene menos que vivir tendrá menos que temer a más de que mi intención no de linque que a su saña no le disairá el castigo. quien procura su templanza no se opore a su poder el que de tu enmienda trata ni pierde el respeto al rayo quien con el laurel se abraza ni a sus hojas porque aunque parezca que se mal tratan es temor que las venera la ojadia que las haja Tú has profanado dos veces el templo una cuando blanda tu pasión habló a Tomirís y otra después cuando entrabas a abrasarle y que cree que no enojo menos a ciana verte tierno con sus rinfas que irritado con sus dras si postrado a su veidad incienso a su altar consagras el mismo humo que en negrece el aire tu culpa laba pero si cruel contigo no te rindes a adorarla y a un irreverente error le das nombre de constancia no te mata su castigo que tu obstinación te mata yo confesar una injusta mentida aleve tirana peidad Eso era crecer la culpa en vez de enmendarla porque no es mayor delijo ya que veidades las llamas negar una verdadera, que confesar una falsa Defiende la vida no ha de servirme de nada que muerte como la mía la vida no la restaura, puedo merecer viviendo a tomiris? No, que a la alta deidad de Diana hermosa una vez ya consagrada no puede admitir esposo si no es que en el reino falta la sucesión o sino es que el templo arruinado caiga y así no es de la elección de Tomirís la unión blanda de Aimenco que está pende de la ruina o de la parca Mira cuál es mi fortuna que es imposible lograrla ssi no me la facilita el estragz o la guadaña si al fuego tu vida entregas a quien adoras desairas Pues haces que pueda tanto como sus ojos la llama si fueras de sangre real Amintas no peligraras mí por que Eporque a esos egime la ley que a todos alcanza Cielos, ¿qué importa que pueda dma. librarme mi real prosapia ti después el no poder ser de Tomiris me mata Qué en fin has de morir? dí de Y mi persuasión? A mí me hialaga Y mi pena? me lástima Y mi afecto? me a vasalla Y mi llanto? A mí me enternece Y aún no basta? No aún no basta porqué qué importa que puedan tanto conmigo tud cana tu voz tu pena tu llanto si puede más mi desgracia Yo hallará obediencia si otro de tus señas me escuchara que aunque las miro confusas mi afecto me las retrata De mis señas? ¿Qué sigo? Di porque No por fies si no quieres que el pecho en incendios arda porque si este tierno llanto que aquí mis mejillas baña tras lado a la memoria yerás que la misma agua que el rostro tierna humedece de cesto cruel la memoria abrasa qué enigmas son estas, cielos, que tanto me sobresaltan que aunque lo que dice asusta me asusta mas lo que calla? Porque mi agradecimiento mo perdone circanstancia vuelvo a procurar amintas librar tu vida que aunque hayas de linguido contra el cielo donde mi poder no alcanza intenta mi persuasión ver si puede suplir grata la debilidad del cetro la fuerza de las palabras Señor vuestra majestad busca a un preso no repara cuán mal el trono y la culpa se unen y cuanta distancia ¡ay del que un reino sustenta al que una cadena arrastra? Yo he sabido amintas noble que quien me armó la emboscada de que me libraste fue Aristidas cuya rabia ocusa ambición desea mi muerte, pero provanza para el castigo no la hay mas si tú le acumularas la culpa que a ti te imputas enmindarás tu desgracia nuevo laurel me tefías segunda vida me dabas si vinto llleso es posible, gran señor, que así mi valor agravias? sí mi decoro injuria? así mi nobleza oltrajas. Yo por ti ni por mí había de cometer una infamia? yo dar a entender que estimo la vida más que la fama? y a esto das nombre de enmiendad Mira, señor que te engañas no enmienda el daño el que ciego a otro daño mayor pasa que este transito no es enmienda sino mudanza razón tienes mas la dicha de una vida la esperanza de un bien no podrá dejar menos tenida esa mancha? No, porque ni el mal ni el bien me allera, y si lo reparas no menos el bien que el mal turba aflige hiere y mata el mal cuando se apresura y el bien cuando se retarda mas muestra más hiidalguía deel bien que del mal la saña que el mal para obrar se acerca y el bien para herir se aparta si tanto tu honor estimas fuerza es para vivir que hagas a Diaña sacrificios pesa, ahora en una balanza el baldón y el culto y mira cuál siente más tu contancia quer profanado tu honor o esa veidad venerada, Ni uno ni otro medio admito que a la veidad que me agravia adorarla más que cultó parece miedo y aunque habrá camino el temor al logro de vencer esta batalla mas qué victoria es ultraje el tritnfo que el miedo gana Pues ¿qué tresuelves? pmi mori Y mi amisptado venerarla Y mi peciego. pin sentirle y tu vicid A mí despreciarla Y mi cuidado? A mí me asusta y mi fencao A mí me pasma y mi ruego? Amí me confunde Y aún no basta? m no aún no basta Pues ¿qué importa que al oírte hacia el ruego hacia la grata fineza amistad cuidado tierna mi voluntad vaya Sí para que no prosiga cruel mi memoria me arrastra pues amintas generoso supuesto que a tan contraria suerte vio hay remedio y sabes que el oráculo de piana predijo que yo a otro rey vería en cipre y que mi hermana también vería al sacrificio expuesto al Rey que más ama estos anuncios mi muerte bastantemente declaran acreedor de mi vida eres y pues no puedo pagarla contigo morir espero que no fuera acción hidalga quedarme con lo que no puede pagar mi obligada estimación, y aunque es cierto que mi muerte no restaura la tuya es cierto también que esta vida que si falta a ninguno ha de servirnos a entrambos nos satisfaga fuese el Rey y o yo me engaño o por allí ahora pasa la hermosísima Tomirís que como esta cárcel saca ventanas al templo puedo admirar belleza tanta música lleva de Ninfas que festivas la acompañan aunque rendidas la sirven las tiene el empleo tan vanas que su misma vanidad su rendimiento de clara desde esa reja de afuera podré mejor acecharla Señores el hombre está fuera de sí y lo que habla no se le entiende mas no es mucho que juntos vayan con la pepita en la lengua los casios de calabaza allí va Gricina quiero ver si es que puedo llamarla pues si he de decir verdad está osinegra muchacha con adreco de acabache me da fieras estocadas y para que de la herida pueda mi pecho hacer gala con la punta entra hasta la guarnición de sus pestañas aquí los que no están presos pueden salir, digo a hidalga Señor, Julio, ¿qué es aquesto? también está preso? a ingrata pues tú mis prisiones dudas Bien hales que puerta franca me das con eso y podré decirte con voces claras mil locuras, y aunque exceda no podrás de mis palabras ver los ierros puesto que en mis cadenas no reparas Pues ¿qué tenemosque quieres? Dime, para que me llamas que quiero que a tu hermosura me rindo un cuerpo y en alma No dude que te rendías desde que vi la llamada y avbrá capitulaciones? Para qué si no te casas ni aquí puede averlas pues tu entendimiento agraviara si al oírte no me rindiera a descreción ¡Ay, qué gracia Mucho, tu cara me cuesta Mucho? Di cuanto Ay qué cara aquí dicjo que vendría aristidas o tarmada hombre aquí, haurá pepitoria de orejas y de gargantas Perides entró, tú seas Bien venido estoy turbada? No muy bien venido cuando perto. con ese hombrecillo habla y conmigo no hay peromnía pues nada sufro deo gracias No hagamos esto pendencia y agradezca usted per que darla Aun voto que voto? que hice de no reñir por mi dama que sino ¿Qué hiciera? hacerle sella. ahora de muy buena gana que no pueda vencer yo está condición endemoniada De ese pícaro haces casor Usted qe honra De un falanza? Gran favor? es de un vill Julo estimo erí de un gallina? Andarlo pavas. sin duda que me ha tratado usted, pues así me trata Digo a más de esto en su vida Ha de mirarla? no señor Y aunque la encuentre? deldi seno No hablar palabra? dulde señor Y porque vea cuanta es mi piedad si guarda lo que me intima mi voz podrá irse noramila Cierto que esta cortesía no hay cosa con que pagarla ¡Válgame Dios lo que obliga cualquiera que así a gasaja si la maldita no suelto antes que él yo soy bolada, así se habla en mi presencia? somos digo en esta casa verduleras que si no nacen viven en las malvas si aquí intenta hacerse hombre sepa que no ha de hacer vaca y si con trampa intentaré ganar se irá con la trampa y sepa que a las mujeres como yo no se les habla ni con entonada voz ni con voz desentonada Vive pios que la he temido Chispas echa que me abrasan que como el ardor de su ira ha ido cebando la llama ya en la lumbre de sus ojos cuanto se miran son asguas. emires epicharis cricina y tantas Ojos, no miréis, llorad Qué disculpa no es del que al tierno llanto No le conocéis ona de la pues los ojos supieron llorar primero que ver Proseguid que mientras huésped soa. la voz de l oído es lo que este padece deja la vista de padecer pero qué mal de mis ojos el llanto apartar podré Pues los ojos supieron llorar primero que ver no así el dolor gran señora, depio. entrada en tu pecho des que apenas entra en él cuando Luego se hace dueño de él, cal la Dígalo yo que obligada de la adoración cortés del Rey más que no la vista sabe el corazón que es rey Pues la ley que al delincuente condena manda también que le hablen y persuadan todos por si puede ser lapaz de enmienda su culpa mi presencia traed a ese infeliz extranjero y si le libro fiel la vida dirán que pude merecer más el laurel cuando se la restitur que cuando se la quité. entra ericina a llamarle Ya te voy a obedecer Vosotras más retiradas musa a que mezclados suave acento y cruel llanto hemos de ver Si es que puede lo suave desfigurar lo cruel Pues yo también retirada con la música estaré sin que a compasión tan justa se niegue mi pena, pues hay memoria que atormenta cuando hay ojos que no ven Señora vos que si vais a agradecer mi piedad no es piedad que esto sólo es cumplir con la tey qué manda que al que los dioses condenan a padecer se procure que rendido satisfaga al cielo que estima más una enmienda que un castigo porque ve que da más ejemplo el llanto que la sangre llegad creed que para el cielo más noble mejor sacrificio es ardor, de incienso piadoso que humo de llama cruel Mucho vuestra voz con vence pero ya os dije otra vez que estudiaron vuestros ojos mejor retórica, pues con mad claro y suave estilo detees saben los dos convencer yo procuro combatir mi pena cuya altivez con mi oposición mejora su vencimiento, porque como me fatiga tanto el lidiar y no vencer consigue con su victoria mi desaliento también No busque en la resistencia me eso. alivios el padecer que aesistirse al dolor nuevo y mayor dolores llorad, pues sabéis que es el agua del llanto quien templa la llama más bien Qué oráculo misterioso ha acertado a responder tan uniforme conmigo y ahora sólo he visto que de la voz de un infelice sea el cielo eco fiel No de vuestro error guiado o de el afecto cerréis los ojos a la razón al brío al triunfo al laurel mirad que el morir no siempre es constancia, porque quien por no padecer padece mas teme que osa que aunque el rielgo mayor elige de el menor teme el poder y se rinde a él porque no se atreve a lidiar con él si daeo que me samosera os ciega, y llegáis a creer que es aquesta ceguedad vuestro mayor interés apartad de mis piedades los ojos y a mi desdén los volved, y si aún no basta Oídme no me miréis porque levante el oído lo que hizo la vista caer Hermosísima tomirís, cuya tirana esquivez de todas las voluntades se hizo amar se hace temer Yo os vi, no os is que un retrato dal mira fue lo que vi y adore con el sol que hará el que la luz del amanecer por buscaros he dejado que sé yo lo que dejé que el uso de la memoria pasé a los ojos que os ven ni por vos ni por mí puede ser con vos feliz mi fe por mí, porque no os merezco por vos, porque no queréis lo que intentáis no es librar mi vida, sino querer que el oficio de la llama le ejerca vuestro desdén si podéis ser tan hermosa sin ser cruel para que permitís ese atributo alguna vez puedl ma v aviedra perdad pues todos los triunfos que logre ella podrá la envidia atribuirselos a él aunque el fuego me consuma parte en mi muerte tendréis que pues en la llama hay luz y crueldad moriré deslumbrado y abrasado y así, señora podéis tomando vos lo lucido dejarla a ella lo cruel Quien muere por no morir a ambas muertes deja bien pues si de una el poderteme de otra acredita el poder no el triunfo dudéis pues no es menos victoria obligar a huir que vencer Que en fin mi razón no basta para que el furor templéis? Cuando os miro no os escucho que fuera error descortés gastar el tiempo en oír que puedo emplear en ver si a firmáis que el ser felice consiste en verme porque decís que os falta la dicha si delante la tenéis Ir delante la fortuna no igual beneficio es porque al dichoso escuyarle y al desdichado huir de él le mañera que a morir resuelto estáis? No apliquéis? a mi flaqueza la culpa que tiene vuestro poder cielos, ¿qué esto? ¡Ay de mí! pues por más que procure la quietud del corazón por la vista defender aplicando a ella el cuidado de el oído me olvide y creo que las piedades se me han entrado por él ya que nada mi razón pueda mi ruego enedo que al ruego no le conozco y de esto no me culpéis que una obediencia fiel debe al ruego desconocer Pues si la razón ni el ruego No o convencen no podréis disputar con mi hermosura para morir si podré la hermosura es el peor medio que pudisteis escoger pues con ella me quitáis la vida que defendéis que ni razón ni hermosura ni ruego no han de valer para con vost no señora. Pues yo más fuerza daré a mi ruego mi hermosura d mi razón si en a cade ¿Cómo podréis? con este llanto que añade más eficacia a los tres y pues ya en el pecho siento un nuevo volcán arder jocórrame aprisa el agua ojos, llorad, pues sabéis della d mel que es el agua del llanto quien templa la llama más bien. Esto es señora añadir un nuevo veneno que embelece los sentidos y que avive el padecer Yo huyo de vuestra hermosura pero esta fuga creed que es respeto que es contancia que es valor que atenciónes y aunque huyendo yo en la llama muera No el triunfo dudéis que no es menos victoria obligar a huir que vencer Por qué moris? mporque no os puedo yo merecer. Pues si todo el mal me sobra Si me falta todo el bien Si solo el llanto es alivio Si es no llorar padecer a mis ojos ma mis ojos Les diré una y otra vez ojos, no miréis llorad qué disculpa noe ma lanto no le conocéis pues los ojos supieron llorar primero que ver vane y salen tristides y perides Pues que ya el Rey mi intención ha sospechado, y pues ya capaz mi pasión no está de tan larga suspensión ni el cielo a casar destina al dueño que el pecho asalta si el Rey su hermano no falta o el templo no se arruina nada hay ya que discurrir que puesto que a mi pesar al Rey no pude matar el templo he de destruir Señor, ya que te abalanca tanto tu ciega pasión a la desesperación fiale algo a la esperanza La esperenza viene a ser dicha cruel y fingida pues a cortando la vida eterniza el padecer y pues ardo en llamas ciego en nada he de reparar y el fuego ha de restaurar lo que ha consumido el fuego abrasado ha de caer el templo deshecho y roto y así libre ya del voto podrá somirís tener peneso per deade sisin e eleccion tu cruel pasión serse mucho tu pecho domina más riesgo ¡ay que en la ruina sin duda en la dilación, está todo prevenido? como lo mandaste está verto. dispueto pordinas os chipre verá que supe, pero qué ruido se ole del fuego al tormento traen ya desde la prisión a Aminta Buena ocasión es para lograr mi intento y pues no es bien suspender el incendio que intentamos ni que aquí no vean vamos cielo a morir o vencer Vanse y salen el Rey polivias picharis, ericina Ninfas y acompañamiento y el rey se sienta a un lado en una silla y al otro las mujeres en almohadas y solivias se queda en medio en pie Os, señor, que la justicia del cielo que nunca erro aunque logre mucho apladeso merece igual compación hoy que ha de morir amintas sin duda como el dolor no cabe ya en todo el pecho busca lugar en la voz. que asistáis mandan los dioses que un rey que la protección de l cielo ha logrado debe ser siempre su procetor Ya está la hoguera encendida y en ordenándolo vos saldrá el desincuente para que se publique el pregón Qué he de ver morir a Amintas. Mal rey mal amigo soy pues no sé dar una vida a quien a mí me la dio Si llega al suplicio haré soma ver que a quien mi obligación no pudo con una vida con una muerte pagó ¡Ay de mí, que en mis sentidos dposo. padezco tal furbación que mi dolor más parece embelezo que dolor Si ya no hay remedio haced todo lo que os loca a vos porque el mal cuando se espera le aumenta la dilación Dioses, qué queréis de mí? ¡Cielos piedad Muerta estoy. entavolivias y saca de la mano Amintas y sale también Julio Sabad infelice joben que ya vuestro fin llegó, y el mío también míqué poco temo ya ningún rigor eslo ritintaetia que pues he visto a Fomirís no a morir a vivir voy Digo, y a mí han de quemarme? Señor sacrificador? que yo no tengo delito más del de querer a dos y si por esto se quema se encarecerá el carbón Arrodillaos ante el ara Decid lo que os toca a vos Arrodillase amintas delante deel altar que ha de descubrirse y levantase una de las Nintas y canta Atended escuchad oid el pregón porque a noticia de todos es bien que llegue mi voz Ésta es la justicia que manda hacer el cielo hoy a este hombre en quien más castiga la piedad que no el rigor su pasión y alevosia violaron el templo, y no ardió, porque se vio antes la llama en su corazón si fuere de sangre real libre queda y si su error le enmendaré con el culto templará a quien irrito vid el presón Mas si no ha de ser ceniza cuyo inéficaz calor derá para el fcrmiento más luz que sultama dio Atended escuchad, oíd el pregón porque a noticia de todos es bien que llegue mi voz cumpliendo ahora con mi oficio pone enpie sesollo dedo preguntaros yo amintas ois los cargos que os hacen si vigo la declaración que contra vos habéis hecho la ratificáis? capaz yo de desdecirme Intentáis pedir perdón a los dioses ofreciendo incienso a Diana? pon de HAy alguno, ciudadaños de pago que el claro honor de real sangre sepa que tiene este infeliz sino callas a mis manos has de morir vive Dios sabéis algo Si se dice mucho se muchísimo decia, pues poquto a poco no me apriete en conclusión fuego de Dios que ojos me echa guarda pablo como amor se tiene ya de retido quiere morir chicharrón No acabáis or no acabad no acabo ol hablad porque yo aunque no he visto su sangre conozco muy bien su humor Pues ni vuestro culto os libra ponele ni la noticia os libró delo en rostro y sienta ya el velo al rostro os aplico en un esano que os quitaré después yo cuando al Rey ayaise hacer la postrera inclinación Qué las timas ¿Qué desdicha? Qué congoja Toniqué dolor? ¿Qué importa, cielos injustos, que falte a mi vista el sol cuando saben el camino los ojos del corazón Es preciso ya que muera? Ya el plazo último llegó levantase somiris y todas Pues primero oiese un clarín ¿Qué intentáis? lebántase el Rey some veré Qué suave rumor de clarín el aire ocupa? capla Lepome mi turbación mas valdréme del acaso que así tiempo al tiempo doy, decia yo que primero Veáis que nueva ocasión anima el sonoro bronce sale un criado De creta un embajador desembarco y a la puerta del templo espera ya ¡Ay Dios qué escucho Dile que entre ¿Quién se halló en tal confusión? El embajador y acompañamiento ¡Cielos, Aquéste no es licias? A tus plantas gran señor, me dostro Di qué motivo que venida ocesiono Invicto y grande lidamas cuyo agradable valor supo adquirirse no menos respecto qué adoración hicas que es decreta rey ha ya meses que dejó su corte, y aunque se ignora su rumbo onabegación dicen que a chipre ha venido y así su reino, señor, te suplica que si acaso a estas costas aportó permitas buscarle, pues si le halla cobrarán hoí sus vasallos el consuelo su corona el esplendor Mucho siento que su rey no parezca y ya que no puedo darte la noticia no niego la permisión pede sn a con pero esperar es preciso a que dé fin el rigor de la justicia a esta tierna y lamentable función Tu obediencia es ley más cielos, enlo. la vista no me engañó lisidas mi anciano rey y la infanta su hija son los que miro aguítale el velo de Ahora al rey a cara y llevale. te has de postrar hacía el Rey y él embajador cen gran arrodilla a vuestra majestad aren amintas eyque digo Albricias corazón ¿Qué ficha enque bien Qué goto que alegría Sin mí estoy De qué me sirve esta vida si ha de faltar la mejor que en fin este es vuestro rey. í, señor, ceslo. qustado es dos los brazos, pero corrido de mi ingrata obligación estos lazos aseguran nueva unión entre los dos Dad licencia que a otro rey reconozca es ilusión No que este es lisidas y es padre de el Rey, mi señor, lde la infanta epicharís ignorados hasta oí cabra cale A vos la mano y alicas los brazos a un tiempo doy arrodillas a su pacire Ahorasigue es la vida de mayor estimación fabraza as soli hijo padré hermana mía, que de veces me aviso pronóstico cierto el susto esta dichosa inclusión Que es epidoris de licas hermana? Albricias amor, que amintas vive y es rey qué dicha más que aflicción sonos. Si dais licencia a homirio hablaré si permisión me dais hablaré a espicharís voy sin mí Sin alma estoy A una parte aminta y somiris y al otro el rey y ypicharís y en medio polivias y el embajado Bien creeréis que es mi alegría como fue antes mi dolor Bien creeréis que vida y reino si son míos vuestros son Si yo pudiera elegir no prosigáis que es rigor que lo que podéis conmigo diese muerte al corazón y dora lo que no podéis le da otra muerte mayor sabéis que es incompatible con el voto la elección? O Qué tirano es el rito que hace infelice mi amor. Que sin vos he de irme? soma. Y que no hay remedio? damo. amí que que si algn día Puedo elecer yo qué haréis mNo lo sé Decidlo Eso no entendedlo vos Y ahora Es preciso quedarme irme yo? Sí, qué rigor? mí que ansa om qué pena qué muerte. Pues ados licas amí da da Mas decidme, porqué ocusto vos y Júpitivo vas en mi porte? e que era dli que mendo qué horror y e pueto el aue e sela e iento que esta auliente confusión el templo peligra seta de el templo arde huid del fuego atroz que me quemo que me abraso piedade socorro sabos Ya va faltando a la llama materia D li ya desmuido el arlor los capileldos Ya hasta el mármol se encendió Ya la estatua de viana padese olidiso con pealar la miro cael som ioya el juse yy el brace amies son Ya cayó todo dispni e el fuego hasta de él ora triunfo ale peide Oíd, el más triste caso y el de mayor compasión iendo a socorrer el templo Aristidas tropezó en la llama y al instante lo hizo pavesas su ardor. sin duda ha querido el cielo. dar castigo a su traición El cielo es justo y no deja nunca con vida a un traidor y pues arruinado el templo libre deel voto quedó cualquiera sacerdotisa y seve cumplido hoy el oráculo que dijo que sería feliz yo cuando viese en este reino otro rey y el que anuncio que yo lo sería cuando un templo a Oiaria el furor destauiese y el que a mí som. la dicha me prometió cuando al Rey que más quisiese viese en el ara y favor ofreció a mi suerte cuando depoo. mi sangre en víctima yo viese consagrar y sarlo salió cierto se cumplió ano. dejando para después la noticia y relación lisidas de este suceso rendido pido a los dos permitan que de epicharis jogre yo la perfección yyo, señor, estimando que a todos este favor nos habáis pido también que deis vuestra permisión para que somiris sea dueño de creta de ella e quedamos deudores siempre somi selo de Dichosa soy danse las manos el mes y lpicharis y amintas y omiris Y pues no es bien que el criado cuando se casa el señor ye case el tendrá a mui fin obrar contra su intención