Texto digital de Libertad de Castilla por el conde Fernán González
Metadatos de la obra
- Atribución tradicional
- Desconocido
- Atribución estilometría
- Alfonso Hurtado de Velarde Probable
- Género
- Comedia
- Procedencia
- El texto procede de la transcripción automática de un impreso.
Aviso
Puede incluir errores u omisiones. Si dispones de una edición mejor, te agradecemos que contactes con nosotros para incorporar actualizaciones.
Licencia
Cita sugerida
Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. Texto digital de Libertad de Castilla por el conde Fernán González. BICUVE, 2026. URL: https://etso.es/bicuve/libertad-de-castilla-por-el-conde-fernan-gonzalez.

LIBERTAD DE CASTILLA POR EL CONDE FERNÁN GONZÁLEZ
JORNADA PRIMERA
Titadbos Nun. que non se pueden ferir, Reo, vano es vueso presumir porque en la recaga hira. Por arredrarlos pugnad, R.y. Hos f. cuido que grande mal me dre el hombre que no se arrisdre, Reo. de tal facer vos guardad. Horbita tal non fablo, La. l. y el pendon ira si fuere donde al conde le pluguiere, Rico, non bos contradeso yo. Mas si lo fablo, o si non, mi espada fara logar, para mi berdad fablar dentro de el su corazon. Hosf. Goardad no fable la mia la berdad por Cebrian, Leo, al buestro y el buestro afan si ha humillado a mi balia, Sale Garci Fernandez, nino hije del Conde Fernan Goncales, y Gerineldos doncel. hacia el adarbe guardabos que Garcia viene, Rosc el seso se le enajene y el presumir se le agarbe. Gar. Dondelacero, Ger, por aqui se salieron del logar ganosos de se matar veis donde jacen alli. Gar. Mezuradbos fasanaros, bien cual si yo non supiese vuestro fecho, y le entendiese homens alborotaderos. Cuidades que porquejace el conde mi padre absente; que non ahi quien bos afrente y a un bos mate si le applace Cuidades alfaraquiento; que al derramar fuego el dia, jace en el lecho Garcia con los ojos sonalientos Cuidaes que aunque lo garzon en desafueros tamanos, que lo que me mengua en anos no me sobra en corazon. sida. Cuidades porque en presencia Gar de mis padres so encogido, y esto mustio y amarido, que so el mismo en ausencia. Pues fincad el vuestro cuidar captivo de mal engano que aun que de chico tamano soy gigante de ultra mar. Y al que se descomediere, ausente el pres y balor, de mi buen padre y senor sea infancion, o sea quien fuere. Le fare que adormecido me ensuene, si ya, non quiero que duerma el sueno postrero, por ser tal su merecido. Dadbos las manos barones por la cierta seguranza, de nuestra buena amistanza y accudia vuestos pendones. Gong. Mala escala es juro a mi, Holf. no dubdeis si que sabra adonde su padre esta Lael que lo sabe el mozo? Hor. si. Do se desapareceria si estaba con nusco ahora? balasme nuestra Senora la virgen sancta Maria. Danse las manos y prosige Gar- cia la reverencia sia Ca- peraca. Y esos denuedos erguidos ensenarlos es mejor, a las guestes de Almanzor singuen ahora adormidos. que hoy si a nuestro Diosle aplace bendra quien en cuenta os tiene, que pues tanto moro viene cuidad que en solgas nonjace. Y el que es bueno y derechero senalara en su benir, el logar adonde ha de hir el fidalgo y el pechero. Non recongles, en los corros de su ausencia en tal sazon, que ha hido al monte el leon para cebar sus cachoros. Gerineldos volved bos con nusco bamos aber, si ende somos menester a otro mandado los dos. Vase Garcia y Gerineldos, y quedan los otros. Con Garcilla bos burlad valgate la trampa mala, veredes si non iguoala al padre, Gust.fablais verdad, Sacole de piedra sita den pues que benir nos fizo, la fuerza de algun fechizo de alguna fembra maldita. anazo Que non ama fembras non en el sito dado abedes a mi fe gusto tenedes: para sacar la occasion. Hosf. Den pues que murio la suya non les muestra buen talante, Rosc. pasemos mas adelante y antes que el tiempo se suia, Fablemos en nuestro fecho, Eeve. sin el que emos de fablar, Cust. yo cuido que su faltar, atane en nuestro provecho. La. J. Con dos de caballo fue, non dudo si no que en preda alguna grande facienda, amigos bos do mi fe. Ro. c. Dicenme que trae Almanzor, de yentarlas espantables dos guestes desnumerables, una grande y otra malor. Rve. Que venga el o que paresca que por mas gente que traya su sombra que con nos baya ningun pavor nos empesca. Cust. Allegese otra bagada si ya non tomo escarmiento, el can rabioso sediento en la facienda pasada. Que pocos somos, mas juntos tal destrozo en el ficimos, que despojar non podimos los cuerpos de sus defuntos. Laul. Y aun si bien parades mentes, non finimos aqui espada, que non se viese manchada en sangre de sus parientes. Pues fidalgos acordemos en lo que facer se tiene: que sanudo el tiempo viene y muy perplejos jacemios. Cast. Peligrosa es la sazon porque tenemos (amigos) en los campos enemigos, y enemigos en leon. Lo que sera bien fagamos N es que en cuanto viene el Conde, la villa se esculque y ronde por cuantos en ella estamos. No nos benga algun desman por descuido, Guibien dicides. No escuchad, escuchad, no hoides Suena un instrumento de dentro. con otro cuidado estan. (to Mal fuego el vuestro instrumen abrace, Gustro bergonza poca y la mano que le toca, Rove. a hi mayor atrevimiento? Nic. Que non ahi sidalgo alguno home de pie ni infancon, que non jaza en confusion en tiempo tan oportuno. Y fagan estos garzones quiza deshonrando aquellos, que non se recuerdan de ellos de callejas en cantones. Venid bos tras mi corred por aqui los atajemos, y el primero que apanemos en los hierros le poned. La sentencia es divinal Rove. que salio por su garganta en par del palacio canta del Conde, y en el su umbral. Bayanios a gazapados non se nos bayan por pies, por aqui bayan los tres asombra de los tejados. Vanse todos y sale el Conde Fer- nan Gozales y Sancho, y Isigo. Con. Sentadbos en esas piedras mis escuderos en tanto, que un poco el sueno descanso a las sombras de estas hiedras. Aunque cuido que es desmayo del mal que al corazon fue, cuando defunto salle al hermitano Pelayo. Vanse los escuderos a dentro. Esto es sueno o finco efermo. charme quiero a dormir, eue sion lo puedo sufrir que ha tres noches que no duermo Oh Monje sancto baron bine aqui por mi consuelo, y jaces tu en el del cielo luene de esta confusion. Gran desman gran desman es nunca yo te conociera, ni ala tu casa viniera tras aquel puerco montes. Que se te habia de perder por ser cedo el tu morir mejor fuera el non vevir para non te conocer. Todas mis gentes junte en piedra sita home sancto y esta manana en dia sancto por fablarte las deje. Fallome en adversidad contra un Rey tan prepotente pobre de salud y gente rico de necesidad. Consolarame contigo en tal guisa que al tornar, me pareciera llevar treinta mil homes comigo. Mas pues que non meresci, verte etre estas yedras verdes por quien eres que te acuerdes de rogara Dios por mi. Duermese y apparece el glorioso san Pelayo en una nube. pierta S. Pe. Duermes Fernando camina porque tu gente tu ausencia no la amedriente viva tu esperanza muerta. (do que el grande Dios te ha otorga- tanto cuanto demandaste, no ahi quien tu honor contraste parte alegre y confiado. A Almanzor has de vencer y a sus confusos gentios, has de dominar los brios y en elles has de facer, Cuando menos un estrago cual nunca se vio sin duda, y sabe que ira en tu ayuda el Apostol Sanctiago. Yo tambien tengo de hir y conmigo san Milan, y otros Angeles que estan rogando por tu bivir. No otorgues tregua ni paz que esos moros benideros, daran a tus escuderos pres, honor, gloria, y solas. Yo soy el monje Pelayo en cuya feuza benias, por consuelo aquellos dias que fincabas en desmayo, Cual cuidaste no mori porque el alma entrequecida, reposa en la eterna vida rogandole a Dios por ti. Nota con cuales semejas nos veran tus Castellanos con pendones en las manos blancos, con cruces bermajas. finea en paz. Desaparece S. Pelayo, y recuerda el Conde despavorido postrado con la rodilla en el suelo mirando al cielo dice Balasme Dios estos en mi compania, desastrada pagania dicid que sera de bos? Cuado no fuera tan cierto que el tu fijo Dios eterno, por librarme del infierno (to. fue he la cruz pregado y muer- Que de mercedes tenia que servir y agradecer, grande (Dios) es tu poder y gran ventura es la mia. Mil gracias te debo dar mas con esto se concluya, que se tu me das la tuya yo vivire en tu agradar. Quedase callado mirando al sue- lo, y entran sus escuderos. Bien es que le recordemos, que ya segunda vegada bebe del agua salada, el sol pues que no le vemes. Inig. Bien fablais, Cond, o Almanzor suerte sinestra te espera, San. como jaz en tal manera balasme nueso Senhor. No bedes que en belesado esta fablando, llegad, Con. non cuide volver alla tan alegre y confiado. Llegan a extremecelle. Ya vuesa merce no siente ni. que el tardar es mal facer, porque puede subceder cualquier mal grande en la gente Si es finado el monje sancto vueso buen consejador, aque atrendedes senor, en tal ocio tiempo tanto? Con. Buen amigo bien fablades mas fidalgo membradbos, ques gran buen amigo Dios para las necesidades. Y en la que ahora tenemos le quice fablar un tanto, por medio del monje sancto que nos bey le bemos. Y el fruito de mi fablar en cuanto beis que he tardado. nos da dulce y sazonado quien le pudo sazonar. Jul. No entiendo y esas razones Con Inigo la razon mia, es que yo llevo alegria para cien mil corazones. Mi caballo me endonad y subi en vuesos caballos, Ini. Sancho bamos a tomarlos Con. cedo amigos, brevedad. Que ante todos los consejos bos dare las nuevas buenas porque me endonen estrenas fembras, ninos, mozos, viejos. Vanse y sale Gerineldos y un Mu- sico su Albardane en bocados de noche tocando una guitara y dice Gerineldos. Non parescio a la finestra Ger. yo soy desaventurado, Mus. mal cuida de tu cuidado Ger. cuido que es la culpa vuestra. Mus. La culpa es de la tu suerte y el tu poco merecer, quel discantar y taner faran piadosa a la muerte. Ahora bien vuelve y repite Ger. la trova que yo acorde, Mus. escuchame o matarme he pues mi fado tal permite. Toca el Musico, y canta lo siguiente. Vela el sol en alto Hoh y no veo al mi amore mal penado jace el mi corazone. Rubio carretero si es verdad que pones en las tus cojundas ligeros trotones, que parado artiendes porque non los corres cual montana impide tus cursos veloces. Artima la espuela sacude el azote, consumase el dia cubrase la noche. Banen los mis ojos pues en mis pasiones, mas hacen sus sombras que tus arreboles. Guarrida senora del mi corazone quen de tus cabellos hiciera un cordone. Tramenle tus manos con tanto primore que non le destramen los tus disfavores. Permita el tu agrado que con el abroche la llaga sangrienta pordo entro el tu ardore Fablame ense lado no lo sienta el conde Salen los rondadores y estaran escuchando a Gerineldos. porque mal le aplace las fablas de amores. Dice Gerineldos las tales razones cuitado por veros con mortal lisione Canta el su albardane por no buscar home que sus puridades diga en los cantones. Asomaste Urraca Sanches a la ventana, y dice Gerineldos. Ger. Callate que ya me ensena al mi amor el su semblante no cantes mas, mus que no cante? Ger. si que ya no me desdena, Vrr. Genneldos el mi amigo si mal penado jaceis, ya es hora que non podreis entrara fablar comigo, Porque el anciano portero finca en bela como el conde se fue non sabemos donde, si durmio el sueno postiero. Mas ya mis manos ficieron la trenca que habeis mandado, con licenza de el mi agrado y en tal guisa la tejieran. Que non se destejera y si viniese por suerte, adestejela la muerte semejo que non podra. Non la llegeis al costado donde el corazon esta carad que le abrazara Ger. ya el (mi amor) esta abrazado. Si non me podeis abrir por cuanto bien me quereis, si alcanzades me abraseis y bos volvais a dormir. Que la noche vinidera volvere a ver vuestra faz, y a gozar de mi solaz aunque el mi padre non quiera. Entran Horbita Fernandez, Gon- Salo Gustos, Ruy Velasques, Nu- no Cabia, y Nuno Salido. Rof. Aunque no quiera su padre dijo el que fabla con ella ah cual debe de quererla Nie. pues quien es? Gust. quien es mi Urr. Gerineldos mi senor (madre. non hiele el vuestro corino en veros mochacho y nino para el adamar amor. Rev. Gerineldos dijo? Gust. si id por aqui y deteneldo, y al uno y otro cogeldo Uir. hay mal fadada de mi. Que el Alcalde ha encontrado Gust. bos decides bien cercaldes, y a ambos de dos apanaldes y sean ambos condenado. Porque non podais solgar juntos mientras tienga vida, Ger. mi albardan ponte en fuida que los quiero encuchilar. Gust. Quien si el min fijo non fuera lo tal pudiera facer, Mus. a correr, fuir, correr, Cust. tomada estan la carrera. Cercanle y escapase el Musico y dice Gonzalo Gustos. ist. Al menos tu non fuiras y antes que puedas fuir, moriras oas de dicir aquien festejando estas. Deshonorado doncel fijo por mi mal nascido, de los cielos aborrido y de los que estan en el. Cedo bos enamorastes quince anos aun non teneis, tambien mi fijo os logreis que deseseis non cumplades. Cuando cobren las corazas del tu ya defunto abuelo, esta pantasma de hielo al ocio y descuido abrazas. Cuando nos queman las mieses y nos tallan los vinedos, los moros en los roquedos y en el campo los leoneses. Cuando las venas heladas se escallentan y los brios lasos, difuntos, y frios agusan chucas y espadas. Cuando no ahi Castellanos o sea nidalgo o pechero, que non salga del sillero con las armas en las manos. Cuando tu padre consigo te habia de llevar (cobarde) a su lado en el alarde para el honrarse contigo, Pesa tan poco el tu seso que te le sorbe el amor, que non le pones traidor al honor por contrapeso. Que desculpa puedes dar ninguna ha que me console, que aquien en el quejar le duele que sele faga saccar. E asi non he de siguir parecer de home criado, sin matar a este menguado Rue, paso, do queredes hir? Guse Soltad apartad bos dende, Rue paso esperaddos, Gusey non Rue. es valedera razon, que cordolo vos enciende. Sale Pag. Fidalgos hi viene el Conde Gust. viene el Conde? P. el conde viene Gust. tenel de bien, Ruy. ya le tiene Cust. por donde viene? P. por donde Por esta calzada abajo Cust. tirad a casa con el, y attalde con un cordel bamos por aqui el atajo. Vanse y queda Gerineldos, y el Paje. Pag. Si non le echate a los pies, dos cepos ventura mala me siga, y Dios no me valla ni mi ayude san Mames. Ger. Pues Dios no me valla a mi si al mi padre en tal manera, de respetarle no huuiera si non bos matare aqui. Mas pues que con tantos de ellos los moros podeis cuidar que me habedes de soltar pera vos defender de ellos. Metenle prezo y sale el Con- de con los demas fidalgos armados. lelayo, san Milan, y Sanctiago, an de venir en nuesa ayuda (ermanos) los moros lidiaran en dia haciaso. Agora es tiempo nobles Castellanas. que en la patria mortal los cielos vean la honrosa labor de nuestras minos. Agora es tiempo que el Ces canes vean, que non vence pavor a los leones que la nuesa Castilla senorcan. Agora es tiempo que nuesios mojones, de las nuesas cervices soliviados se fincen do reposen sus pendones. Ahora es tiempo que los olvidados Capacetes antigos salgan fuera, del orinado jacen enfundados. Ahora es tiempo que con sana fiera, suya del corazon el mal desmayo por conquerir la gloria vinidera. Quiero facer un honoroso en sayo, de vos (reliquias Godas) que falistes dela sagrada cueva de Pelayo. Non me catedes en semblante tristes, y cual tiene de nos triste semblantes, de quien tal mengua Conde presumistes. Cual home jace aqui que ahora y antes, no ha sido, y sea, Dragon desamarrado contra estes nubarrones de gigantes. Repita vuestra boca y vuestro agrado, que de nusquo non ahi fidalgo alguno que non bos sirva presto y humillado: Quereis nos ver morir uno por uno, quereis que cada cual solo se afronte con este Rey de Cordoba importuno. Dejadme a mi que solo suba al monte, quel peso de las almas condenadas fara sumir la barca de Acheronte: Y esta cabeza y barbas escarchadas, vereis como las traigo en sangre tintas de solo salpicar las cochiladas. Otu que el cielo de areboles pintas, corte a mirar de nuedo semejante (en tanto autora que el cabello eucintas) Rodrigo Corro quien pasa adelante. que todos somos Corros, y Rodrigos en el dicho, en el fecho, y en el semblante. A todos juntos llamo, llegad amigas juntos llegada brazarme porque luego, de mi detreminar sedis testigos. Guerra Conde y senor, a sangre y fuego, guerra, guerra, senor, (onde Fernando, que de sana y corraje, finco ciego. Calladnos y atendedlo, que vos mando, y havedes de otorgar mis escuderos mi honor y los vuestros procurando. De turcos y Andaluces (moros fieros) estan los encinares y valados, bien ansi, cual si fueser formigeros. Y en las sus multitudener confiados, ya tienen entre si fechas partidas de nuesa , campos, y ganados: Cual se estuviesen las estrellas fijas, atan solo el querer suyo encerradas, odormiece el honor de nosias fijas. Vencido los habeis muchas veguadas, y esta los vencereis sin duda alguna pues que llevais espaldas seguradas. Empero porque acabe la fortuna, de poner las abarcas Castellanas en somo de la cara de su Luna: Y en logar de partir frutas tempranas, sin tiempo abroton flores olorosas las sus ergidas esperanzas vanas: Quiero que me otorgedes cuatro cosas, (a mi mucho cuidar,) de mas de sanctas importaderas cuanto provechosas. Pues esas cuatro cosias y otras tantas, primeto que las digas te otorgamos aun que sea cojundar nuesas gargantas; Yno tan solo por los que ende estamos, mas por aquellos que en poder a vemos por quien pera lo tal caucion prestamos. Pues mis sidalgos nobres abreviemos, que la primera cosa que vos pido es lo primero que en costume habemos. Manana antes de ser el sol salido, non este por confesar ningun guerrero del mas rico home, al menos presumido. Lo segundo den pues de lo primero, es que habeis de firmarme este acordado al provecho comam y al vueso complidero. aventurado, por el querer de Dios omnipotento atan solas sus fuerzas humillado. Tiniendo en su agradar puesta la mente. a todos los consejos ayuntados en piedra sita, manda lo seguiente. Que pena de traidores amengoados, y de ser pera sempre como tales ellos y los sus fijos profesados: En oyendo taner los attabales, vayan acompanar los sus pendones al llano de la fuente los sarcales. Donde fagan fincar sas pabellones, sin salr del circuito senalado con cajas, baladares, y mojones. Iren que ningun home sea ozado, de tomar en la lid moro captivo si en de non fuere el tal Rey coronado. Lien ordeno, mando, y apercibo, que cualquiera de nos que sea fallado con firada mortal (sincando vibo) En poder de los moros captivado: caiga en la mesma pena de alevosio y sean sus bienes para Dios sagrado: Y entienda el menor y mas honroso, que el moriro vencer es la vereda que sube a conceder el fin glorioso. La vuesia providencia sea loada, son cual sos bos, los buesos pareceres non bos siga ja mas hora menguada Aquellos de que pierdan sus haveres, y sinquempera Dios, es gran facienda derrame el cielo en tu pezar placeres. Non hay al que acordar, nadie lo atuienda, senalen nuesas manos lo acordado porque el obedecer nueso se entienda. men. t n unos: enon hay que aguardar los mas ancianos, en todo han de salir los delanteros firmen Nuno, y Gonzalo y los ermanos. e furioso. un mas soldados cuadrilleros, que los moros bajaron a lo llano y llevan captivados los errueros. Laines. non me medre Dios en quien confio Vase la sangre de tres non derramare, pues yo majer parece desvario: Si seis de una encontrada non matare, seis fachos me atraviesen las entranas, y aca non me acogais cuando tornare. Pues anochesca el cielo en mis fazanas doce non dejare adormecidos: pues yo bien cual si fuesen espadanas, Si a viento y cuatro de los mas ergidos non les cegare luego las gargantas, los mi denvedos sean escarnidos. Vase O tu que en somo de las luces sanctas, que las lobregas noches esclarecen glorioso fijas las sagradas plantas. estes que matan, liciar, y acollesen, que son amigos de tu fesagrada: ya mis entenciones lo merecen guardamelos de mal, esta vegada. guino Car. Fidalgos atrended un poco que non es cuerdo el presumido y el demasiado atrevido cerca jace de ser loco. Quen concertada manera se adetrabar la vencilla, que un desconcierto amancilla a toda una gueste entera. Tambien he de lidiar yo que non me finco encerrado, mas guardese el acordado que mi senor acordo. Por cobrar cuatro captivos non bos querades perder, que facil podra ello ser cobrarlos, si fincan vivos. Horbita Fernandez puede quedarse aqui recagado, porque mi padre ha mandado que entre todos este quede. Y con sus bellos costados sigua el primero pendon, que sustente la opinion credito y pres de los Godos Gonzalo Gustos, y salas con sus fijos y sobrinos, Ruy Velasques y Antolinos iran puestos en dos alas. Con docientos infanciones de Coracas y paveces, y cuatro mil montaneses de ballestas y lanzones. Y en la shunda manada llevaran la delantera, siguiendo tras la primera en procesion concertada. A Don Lope de Biscaya que bajo su mano lleva, los de trevino y bumuela manda mi padre que vaya. En la manada tercera con otras tantas gentarlas, y encometan las batallas por la cuesta de albufera. Aparece en el aire una serpiente lanzando fuego por la boca y ojos y suena grande estruendo de fuega y todos se asombran de villo, y prosigue Garcia. Gra. Balasme el poder de Dios aquien su amparo demando, non veis la sierpe volando que endereza contra nos. Abrazando y destruyendo pordo pasa cuanto topa, del fuego que por su boza y los ojos va saliendo. Lain. Ay Dios y que triste signo vencidos somos sin duda, non falla la lengua muda pera el razonar camino. Rav. Triste aguero, senas tristes, Gust. en confundidos nos deja Nic. fin atrozo me semeja que nos anuncia, el que bistes. ondo Sale el C Con. Que fue? que paso? que abedes? que fablades noble gente? asombrovos la serpiente mal el arte conocedes: Aquestos moros traidores, menguales el corazon y como sabedes son, enigromanticadores. Y con sus nigromancias pueden en nuesos reproches, dar claridad en las noches y en lobreguecer los dias. Y con estas cosas vanas cuidan de vencernos cedo; sembrando de torpe miedo las entranas Castellanas. Si Dios nos quiere amenguar non han menester mis gentes que lo annuncien las serpientes si non es querer y obrar. Si el demonio (cuza mala) obra sin el querer de el, cuatro sigas pera el que non temo suerte mala. Suena grita morisca y prosigue. Ganemoses por la mano y de recio los firamos, de suerte que los fagamos arredar del campo llano. Rco. Apartaos que imagino que he de vencerlos sin vos, Encomete y tragale la tierra. 1. V. valasme el poder de Dios y que pavoroso signo. Sanctiago Dios eterno o virgeno verbo encarnado, Dios nos ha desemparado pues que nos tragua el infierno. Los nuesos peccados son non ahi bien que arrendamos, son que luego nos volvamos, Can non bos mengue el corazon. tromes dalta guisa hoid lo que bos ha de esforzar, bos ha venido a espantar que mengua es esta dicid? Como el comezar la guerra mostrastes infame miedo, viendo que el nueso denuedo non puede sufrir la tierra. Non falesca el carazon porque corto se sumio, cua su furia lo causo que otro mal aguero non. M.c. Si la tierra cual fablais non nos puede sostener. a todos querra sorber contra de vos altercais. Y al segando que arremeta bien como fizo al primero, le engullira, yo non quiero que nel su ventre me meta. Con. Pues bos mi fijo Garcia encomendadbos a Dios, y encomentamos los dos que este ha de ser vuestro dia. Gar. Esas fablas son mejores, Con. beremos en tal rencilla, que facen los de Castilla por libertar sus senores. Arremete padre y hiso y diza. Por onde se abrio el focado Cust. an pasado sin licion, Cn. Sanctiago santAnton, Nic. bien os han envergonzado, Sanctiago ayudadnos que todos son suenos vanos, Con. Sanctiago los Castellanos que non es aguerero Dios. A don Lope de Biscaya que le han muerto su caballo, a moriroa defensallo Gonzalo Velasco vaya. Aqui se toca al arma e se finge una gran batalla y dura la grita mucho y sale un moro que trae el hiso del Conde a cuestas y dicen de dentro. Ha fazanoso guerrero a quitarle al lobo el robo, mirad que se lleva el lobo del hato el mejor cordero. Sale un moro con Garcia a cuestas. Mor. Por profacer vueso padre vos tengo de enforcar yo, de este arbol, pues vos quito del pecho de vuesa madre. Sale el Condetras el moro. Con. Abate el doncel pagano se mejaseme por Dios, que he de partir a los dos si non le siro de llano. Non le firaes de tal suerte Gar. padre que vos apercibo, que vereis un moro vivo que lleva a cuestas la muerte. Tira Garcia por la daga del moro y con ella le mata y cae. Mor. Balasme Ala que me has muerto, Gar. y ay de bos, si muerto os he, mira la vuesa merced senor padre si esta muerto. Grita un soldado de dentro. Gonzalo Gustos murio y don Lope esta aturdido Gar. padre quien os ha ferido? Con. mi fijo quien os ferio? Gar. Ferida yo, donde esta? yo estoy ferido, senor, curarbos sera mejor, ved que de sangre se os va Con. Guarde la facienda nuesa la virgen sancta Maria, antes que lliguis la mia he de liguar yo la vuesa. Liguemos nos las auna fijo amado brevemente, ved que trata nuesa gente mal la siniestra fortuna. Asas ferida es la guerra Gar. non la puedo detener, quiero dejala correr porque siembro nesta tierra, Que cuido que nasceran de ella un montan de leones, cada con mil corazones y a este moro asolaran. Con. A los fijos inocentes pero lo tal bos bastades, mi leon, cuando tengades crescidas guarras y dientes. Da boces un soldado de dentro. Arredabbos faz a faz ola que aquel otero aguardo con aquel risco penado tomen aliento y solas. Salen los sidalgos heridos) destrozados. Es vueso presumir vano Rv. que vigor sobra que preste, si ha en la morisca gueste cien moros pera un Cristiano. Y de vuesos lidiadores jacen los mas consumidos, destrozados y feridos y defuntos los mayores. Con. Pues non he de descanzar fasta moriro vencerlos, que mayores guestes de ellos non bos solian arredrar. Y mal temor non derrame en buesos pechos mi suerte, que mas bale honrosa muerte que vivir la vida infame. Como que lidemos mas? Nec. fincando tales cuais ver, non sabeis que pareceis Con. que paresco? Cabla satanas. Que non duerme ni descansa tras su infernal agonia, y de noche ni de dia de sacar almas no cansa. Y los que con vosco fincamos sangrientos como jacemos, sus criados parecemos en la guisa que ende estamos. Que trompicando tras el dimos en tierra vencidos, baldonados, y escarnidos del Archangel san Miguel. Con. Pues sidalgos acusiad de aprestar bueso valer, porque a morir o vencer hemos de volver alla. Lo tal aseguro bos que aun que le place el tardar, Dios nos tiene de ayudar y bos poderoso Dios. Por cual razon no complistes (pues beis que a min en tal sazon, no me mengua el corazon) la palabra que me distes? Suena algazara y grita morisca de dentro, y dice el Conde. En biendonos arredrar Con. los moros se han engreido, y alzando el tal alarido dan la vuelta a nos buscar. Pues non emos de fuir nin fincar por sus captivos, en cuanto jacemos vivos alto a vencer omorir. Suena una voz del cielo. s dubd que cedo los venceras, vuelve la faz y beras que te viene gran ayuda. Todos se asombran en mirar ari- ba y vienen venir Santiago con una Cruz en los pechos conto Ca- pitan, y la espada desnuda y san Milan con una bandera como Al feres, y san Pelayo como Sargen- toy cuatro Angeles que los rigen todos de branco con Cruces colo. radas y estaran todos afombrados vendolos bajar. uig. Los sanctos son que atrendemos Lai. por nuestro bien son venidos, Cab. fiquemos aqui escondidos Gar. callad non los espantemos. Con. Sancto y milagroso ensayo Sanctiago es el capitan, y el Alferes San Milan. y el Sargento san Pelayo. Los Angeles los soldados Hof. guarrida gueste es pardies, ya los han visto otra vez los nuestros antepasados. Nuc. Gueste es quien rorbita dijo quen otro aparecimiento, venceran en un momento la batalla de clavijo. Con. A famosos lidiadores aliviad vuesos quebrantos y en cuanto lidia los sanctos Con non solgen los peecadores. Suena la grita y arremete los san- ctos y entrany salen con las espadas sangrientas y los Castellanos ni mas ni menos, y sal el Conde y los suyos mirando al cielo espantados. Nin moro vivo parece nin sancto vivo ni muerto, al milagroso concierto quien es que lo tal merece. Non catais que mi ferida y las buesas fincan sanas, o amistanzas soberanas din. o bondad sancta y complida. Con. A robas las tiendas bamor y aquel escuadron sagrado, el quinto de lo ganado y aun la mitad oferezamos. Sale un mensajero del Rey don Sancho de Leon. Men. Dame crescida alegria en llegar a tal sazon, Don Sancho Rey de Leon por vos el buen Conde envia, Enviabos por mi a rogar (porque a cortes son llegados los ricos homes honrados) que non querais bos faltar. rdonara infancion Co al Rey si tal non ficiera, mi fe porque non quisiera besalle la mano non. Maguer que es senor mio mas pues non se ha de excusar, venid con nusco a robar porque non volvais vacio. Quen la vigen sin mancilla espero que esta vegada, ha de facer libertada de la tal premia a Castilla. Fidalgos que atendedes benid gozar mal peccado, lo que aqui teneis ganado pues tanbien lo merecedes. Y acusiad por bos guizar porque el Rey do Sancho entienda quien sondes que a esta facienda me habedes de acompanar. Vansetodos.
JORNADA SEGUNDA
JORNADA SEGUNDA Salen gentes por las ventanas, te- jados, y calles corriendo. Corred por aqui aguijad vereis el Conde Fernando, 2. vino? 3. ya hevenido, 2. cuando? 1. ahora llega, a donde esta? Non le aplacera de velle mi fe, a la Reina Teresa, que tanto en belle le peza cuanto aplace el Rey de belle- Beis do viene, sya le beo no es quien fabla el Rey? el es, gracias se den a mis pies que complieran mi deseo. Sale una Montanesa y los tres la- bradores con panderos, y sonajas y guitarra y cantan. Benga con el dia el alegria: benid al albore el lidiadore. Duenas montanesas del cuerpo guarrido, quen fuelgas jacedes con buesos matidos: salid en delgada de los coberticos bereis al barone quel cielo bendijo, mas blanco y mas rubio que leche y que trigo, benid al albore el lidiadore. Duenas Montanesas del cuerpo locano, quen fualgas jacedes con buesos belados salid en delgada de los encorados bereis el barone quel cielo ha gradado, cual trigo y la leche mas rubio y mas blanco, benid al albore el lidiadore. Sale el Rey Don Sancho y el Conde. Rey. Digobos como quien soy que tan adelante pasa, quen llebarbos a mi casa ade mas contento estoy. Y que las mis esperanzas de flor y fruito cubiertas, siempre entramaro las puertas de buesas buenas andanzas. Con. Bos fablaes como Rey noble y aun que por mi ser y casta, tengo el honor que me basta faceis que el honor me sobre: Con los buesos comprimentos, por donde dicirbos quiero, que sodes Rey derechero en fechos y en pensamientos. Rey. Asaz me agrado el caballo y esta locano el azor, que non le he bisto mejor y he gran cuita de comprallo, Yo bos lo se enpresentar Con. porque aunque a mi parecer, bos lo supiera bender mejor bos lo sabre dar. Y hira por el justo precio que joyas que yo compre con sangre que derrame non ha acomprallas precio, Rey. Endonados eso non que me sera mal contado, nion abiendo bos endonado la mi ciudad de Leon. Con. Mas mal contado seria Rey si bos bendiese yo, lo que he dicho que costo parte de la sangre mia. Rey. Solo el acory caballo Conde queremos comprar, que sangre non ahi que fablar en bendello a endonallo. Cuanto mas la sangre buesa ques de tal pres que sabemos, que compralla non podemos sinon bendemos la nuesa. Y ansi en tal precio apreciarlo semejo ques cosa llana, Conde, que non tendes gana de bendello o endenarlo. Volvamos la fabla en al n. ahora porque non mentades, que berdad adevinades y que en gana non he tal. Pues que sois de ello servido que me endonareis por ello? que ya abre de bendello como finque bien bendido. De bos Dios buena ventura, darbos he Conde y senor, por caballo y por acor mil marcos de plata pura. Con tanto que por la paga me atendais desde hoy dia, fasta el de fancta Maria Con. pues muy buena probos faga. Mas dicid el plazo pasado que pena se ha de asentar an que os pueda coliniar si non me abedes pagado? Rey. Que al doble cresca la suma en cada ano que pasare, y los marcos non pagare fasta que mi aber consuma. Llamen luego a los notarios porque por muerte o por vida, quede la cosa escrebida y porque ha hi suecesos barios. Hid ber mi madre y mujer entremos que nos desean, Con. bien fortunado bos bean Rey. non mas que bos quiero ser. Vanse y sale la Reina dona Te- resa madre del Rey de Leon y la Reina Moja. d. T. Como quel monstruo cruel alberca de sangre humana, biene de tan buena gana mi fijo ablando con el. sabiendo que el fiero impio Vie. que por mi gran mal nascio, al Rey Abarza matro mi amado hermano y su tio. Pues yo se porque camino fija tengo de bengalle, con afrontarle o matarle a furto o a palladino. Y ansi en entrando a nos ber salios nuera alla fuera, que yo se de que manera lo tal tengo de facer. Rm. Yo bos dejare con el (Reina y senora) mas no creaes sere en la traicion por buesa proy dano de el. Y non por ser contra bos que tal facer no me applace, mas porque quien traicion face ba contra si y contra Dios. Y se yo muy bien que cuando el tal fecho subcedio, en batalla lo mato cuerpo a cuerpo peleando. d. T. Nuera non volvais por el que non es buena facienda, Rami gente biene non se entienda que tan mal fablades de el. Sale Urraca vestida en traje de hombre, y don Cuadros biejo. he el doncel bien ansi cual da mi mano, Ran. Castellano? Vie Castellano Rom entrad don Cuadros por el. Sirgo tiene en el bestido Vie. non es de pobre mesnada, Irr. si aqui non esta mal fadada donde estara donde hes hido. Yo os do Reina la fe mia Vie. que de priesa o de bagar, se le puede bien fiar cualquiera mandaderia. d. T. Como se llama fabla? Urr. calainos, Rem. nombre extrano Vir. al menos non de mi mano Ren llegadeos con el aca. Estas vicioso has comido? Vie. y non peeca de solion, pasad adelante garzon poneos en hiesto y ergido. Rem. Llegaos mas adelante Vie. allegadbos que semeyo, que tenedes mas en queyo non mostreis triste semblante. Ram. De que terra sois? Virra, de aqui si de la su merced soy, pues ya por mi mal no estoy en las tierras do nasci. Ahora estas tierras son buenas para el mi solas y abrigo, d. Ti luego non hiras conmigo si me boy a las ajenas. Dando bos buenas estrenas abeis de saber servir! Urr. por un senor cruel servir paso yo crueles penas. Si faten, Viejo, dice que sin por buesa fe? Urra, por mi fe, aun que por mi fe non se, triste que sera de min. Vie. El Rey y bueso belado, con el Conde de Castilla viene, d. Tiacercad otra silla Ran digo bos que es extremado. Sale el Conde y el Rey y los de mas criados, y biene por Paje del Rey Gerinedos. d. T. Non bos salgades de aqui as jantado? Uir, ya he jantado y bien lo tengo tragado del punto que me perdi. Vie. Ergeos que bien podedes d. T. seades Conde bienvenido, Con. pues que tambien recibido soy de las buesas mercedes. Non sere benido mal dadme a belar buesas manos, d. T prez y honor de Castellanos non fare yo fecho tal. Rom. Ni yo tal fecho fare posadbos cerca de nos, Con. primero vos posadbos y ende pues me posare. Asientanse todos y Gerinoldos y Frraca se miran mu- cho ambos. Rey. Pues Conde que bos parece de nuesa tierra dicid? Con. cosa que non es la lid por ya mas bien me parece. Aun que los senores de ella me parecen bien asas, por el honor y solas que me avedes fecho en ella. Geri. Doncel por vuesa mesura que aqui bos querais llegar, d. T. pues todo ha de ser lidiar? Con. hay mas gloriosa aventura. (te d. T. Todo ha de ser sagre y muer- donde bos fallais solas? Con. tambien me fallo en la pas y es de homens de tal suerte. d. T. Segun eso bien sera que hoy cuantos con bos estemos de solo lidiar fablemos: Geri. Urraca volveos aca. Non sodes Urraca bos el mi querer el mi amore? Urr. non sodes bos un traidore para el mundo y para Dios. Tiradbos dende escarnidor, d. T. pues yo conde he de tratar, cierto fecho de lidiar por ber si sois lidiador. (con bos) por lo cual que ual que a bos y a min en puridad nos dejen en soledad: Geri a fermosa Urraca mia. vir. Fermoso Sandio doncel de que diabros se bos membra, que a mi me fablais por fembra: d. T. tengo que lidiar con el. Sobre cierta pleirecia quel Conde mal me cumplio, Rey. pues non bos lo estorbe yo Ram. menos la presencia mia. que pues non ha de haber padrinos solos se pueden quedar, que yo tengo que fablar al mi doncel calainos. Hace una reverencia la Reina moza y vanse todos. eri. En la mi amorosa rabia y en mis dolores continos, vide que sois calainos calainos el de Arabia. Queloro lucente y bello quen la su region se cria, salio haber el alma mia dentre el preciado cabello. Muerto de celoso boy, tras quien el alma me lleva, se Gerineldos. esta facienda nueva ido es perplejo ademas estoy. d. T. Tan solos emos fincado, ficebos aqui quedar Conde, por bos preguntar si habeis gana a ser casado, Que se gana habeis ama por el bueso merecer, Conde, bos podesdes ber casado con mi sobrina. Dona Sancha Sanches fija del nobre Rey don Garcia, de Navarra, y bos seria muy honrosa la partija. Con. Reina y senora ademas agradecere el cuidado, que de min abedes tomado ahora y siempre ya mas. Y aun que mi mentes en be non es encasar dispuesta, mas tal accusia y respuesta me lo pone en volunted. Y en ser de tanta balia la duena que me offreceis, como en milagro faceis mudanza en la mente mia, Y ansi Reina dende aqui por mi y por mis Castellanos, dejo puesto he buesas manos todo el poder que ai en mi. d. T. Pues noble Conde yo fio de cedo lo negocear, y ansi bos quiero abrazar erdad Con. ta bien como apariente mio. i Y antes que se pase el dia esto que tratado esta, por bos escrito sabra mi ermano el Rey do Garcia, Y bos, faceldo saber a buesos ricos barones, homes buenos infanciones porque reciban placer. Yo me entro a despachar mi corredor mandadero; Con. yo tambien entrar me quiero y a mis fidalgos fablar, d. T. Yo fate bos acordedes de la fabla de este dia taes la ven porque bos Di son dedes excusa nonne, traidor, que non te binieras si de berdad me tubieras, dentro del tu corazone. Geri. Si non estas dentro de el por mal andanza que tenga, antes que la noche venga buitres se ceben en el, Non le mostreis faz airosa a mis ojos amoridos, ni a mis turbios sentidos (nina del cielo fermosa.) Frr. Que sace bos puedo mostrar que por los buesos desbios, la tienen los ojos mios con mil curzos de llorar. Non sois bos que me dicia que antes destrellas del cielo, estaria calzado el suelo y serian las noches dias? Y que el Cristal de la fuente donde bos solia fablar, daria vuelta desde el mar al jardin de su corriente? Y que antes berian jacer (con amor puro y sin cero) al lobo con el cordero que dejar el mi querer? Yo soy el que dije, y digo Geri. quen ya mas os dejare, y si ahora bos deje non bino el alma conmigo. Mi padre y el ayo mio mi trujeron a Leon, sin alma y sin corazon non al mi querer y albedrio. Si cuidais que el mi fingir y non el mi mucho querer, lo tal me fizo facer y tal me hanfecho dicir, En parte estamos los dos donde bere, y beredes, bos el amor que en mi abedes y yo el amor que hay en bos. ir. El hueso veo por ensenas ques bueno para mi mal, pues non se demuestra en al que en palabras falaguenas. El que posa en mis entranas bien bos lo demuestra entiendo, la que bos biene siguiendo a pie por estas montana:: En abito desusado llorosos los ojos tristes, porque a tuerto me fecistes engano desaguizado. Geri. La mi Urraca el mi solas sol que mis noches atierra, demos de mano a la guerra volvamos la en dulce pas. Dentro de una casa estamos una voluntad tenemos, asas de sandios seremos si en uno non nos gozamos. urr. Ay atrevido doncel lo tal osastes fablar, non faceis el mi agradar bien bos luce el ser novel. Contra el mi honor ensayades fecho de tan mala tinta, y si ficase yo encinta? bien el mi honor acuciades. Tiradbos delante mi mal grado haya el bueso amor, Ceri. la mi furraca, Vir fablador non paredes mas aqui. Que fare que un barregan bos faga un castigo malo, yo me boy, Ger el mi regalo causa de todo el mi afan. i cuello Quereis en lacar con esos brazos, Vir, pues no darbolos ya es razon ga don Cuadros con un azo- tey dice. Vie. yo tengo la culpa de ello. Gerineldos calainos los del Rey y los del conde, algun sillo los esconde retozades don Celinos. Aque mal hora menguada bos sigo tengo de andar, sin fuelgo de bocear la bianda aderezada. Por san Agapito os juro, que si otra bes bos encuentro! yuntos a fuera oa dentro que aun que os pongais en seguro: Con las ancias de mi enojo tal latigaco bos de: que al uno le quiebre un pie Lle y al otro le saque un ojo. Despues que se carearon non son de fruto a persona, andan como mazo y mona mal hora que non aguardaro, Vase a salir el biejo, y sale Geri- neldos con un azote y dalle. Geri. Aguardame aqui doncel Vie. Inigo, Nuno, Rodrigo, Geri. viejo non burleis conmigo Vie. o serpentino cruel. Azote del cielo fue, si ya de aqui non salio el traidor que me le dio, Mira por do salio Geribeldos,) sale por otra parte y dale. Geri. ciento de estos le dare: Si da en folgarse conmigo, Vie. balgamela Trinidad, y con que reguridad, me cine espalpas yombigo. Soberana Emperatris non bos feri yo en tal dia, que cuido que non podia matar una codornis. Los donceles son, no almas y ya non me marabillo, porque esta aqui un mozabillo ques del piel de satanas. Pero quien me mete a mi en sufrir, tantas begadas, denuestros, y soborbadas libre sol, libre nasci. Si el Rey de la su malicia non le castiga, Gero traidor, Dale y escondeste. Vie Justicia Rey y Senor Rey y mi senor justicia. Vase y sale el Rey de Navarra Don Garcia y los demas Navarros. Rey. La Reina dona Teresa mi hermana me le envio, y non quiero serle yo ni ber lo que ende se empiesa Fasta tener bos delante que pues con tal priesa viene, non dubdo si no que contiene negacio bien inportante. Complidero es a mi honor Rey. de matara este sangriento, non se dilate un momento demos al fecho calor. Que me ha hecho desafueros tantos que contarnon se, si le mato vengarme he por lo cual mis escuderos. nde que le escriba que a la birgen de la pena, se benga junto a Sirvena sin otra persona biba. Mas que cinco fijos dalgo de los suyos desarmados, al trato de paz guisados que con otros tantos salgo. Puesto que cuido llevar de bos y de otra cuenta, guisados de armas cuarenta por le escarnir o matar. Escortrid al mandadero coriedor con mi mandado, en el tenor que he mandado que partirme al punto quiero. Resta de bos cada cual cumpla sin que mas pregunte, porque yo los demas junte cumplientes a fecho tal. J. N. Lo del carnero encantado cuido ques esto a mi se, que diz que por lana fue y dio vuelta entrasquilado. Rug. otro tal se me semeja lo tal barrunto a fe mia, puesto ques alevosia del Rey y la Reina bieja. Y es ade mal caso fuerte aquien es el salacrisma, y destruye la morisma dalle en asechanca muerte. Naq Yo bos juro dende aqui que antes de ber lo tal ciege, que aun que en pues este me ciege non se ha de baler de mi. Para lo tal facer non antes de mala saeta, muera Juan de Carrasqueta ferido en el corazon. And. Que querais que non querais eis de salir en la banda, N. si fare si Dios lo manda mas si non, non lo creais. Hra pues entremonos que al Rey se ha de obedecer, que de dicer al hacer lo puede bien guiar Dios. in Vanse y sale el Conde Fernan Gon zales y Ruy belasques. Con. En fin que a bos os parece casamiento comunal? Rug comunal senor y tal cual a bueso prez merece. (la Suerte es que os cuadrae, seguil tal que aun que al fado non quiera ternemos paz duradera entre Navarra y Castilla. fecho mul llano quien me lo endilgo bien haya: Ruy. pues Conde non se bos baya el pajaro de la mano. Con. Farto mas bien hirse puede que le trabe de las alas, Ray. que os escribieron de Salas? Con. lo que cada dia sucede Rug. Y entre ello lo que seria bueso fijo os escribio? Con. cosa es que me ensandecio bos do la palabra mia. Que una comun barragana tal fecho non cometiera, ni un garduno se saliera por tan estrecha ventana. Ruy belasques yo cuidaba y aun era el mi parecer Urraca Sanches mujer que grande seso encerraba. Pues sin dubda le tenia Rug. empero al amor le esconde, Con. dende el pecho non se donde: la birgen santa Maria. Guarde las mis cosas de el, ques torpe, sanoso, esquivo, desoluto, vengatibo, tiego, traidor y cruel. Lo que me finzo reir fue decir quen bien se yo que mi doncel la saco Ruy. finon le biera benir. Con nosotros a Leon non pusiera dubda en eso, ques Jerineldos trabieso mas que otros garzones son. Demas de que de los dos non se que razon fallaba, y el siempre la recelaba Con. pesado me ha en fe de Dios. Por Ruy Sanches padre de ella home de mucho baler, Ruy. de mucho balor y haber y lo tenia para ella. Suena un Correo. Con. Paso quitadbos que suena el corredor mandadero, y he de saber yo el primero la repuesta mala o buena. Vanse y sale Don Garcia Rey de Navarra, al concierto de la prision del Conde y Ruger y Andres Navarros. Entre los floridos hiertos Rey. abeis de estar encellados, tan secretos y callados cual si estubiesedes muertos. Que yo sin lanza o coraza estare sobre el otero, aguisa de buen montero en cuanto biene la caza. enbiendole saldre a ella con los cinco desarmados, lebreles desatinados a tan solo entretenerla. Que los demas cazadores an de salir a cosalla, acorella y a matarla con sus canes cazadores. Cudicioso y confiado cuido que cedo bendra, y non menos morira y pagara el su peccado. Encobridbos de manera que non bos alcance aber, que nos podemos perder si se nos fuera la fiera. Rug. Si sinos fuge recelo (que recelo digo y yuro) que non ahi home seguro en la redonda del suelo. Y aun bos resta el decir mas y por el Dios que creemos, que seguros non estemos en casa de satanas. Vanse y sale Urraca, y Gerineldos. Ceri. Partiose el Conde a las dos y yo cercano al morir, non quise con el partir por non appartarme de bos. Y tambien Urraca mia porque mi berdad beades, y sanosa non digades que so fecho a la falsia. Que aun que paso asas de males por vos amar y servir, non puedo Urraca sufrir por mi fe den buesos tales. Urr. Gerineldos de mi vida ansi porque me suffris, como porque non partis asas finco agradecida. Geri. Yo finco tollido asas y non menos acuitado, por darbos un abrazado con bueso agrado y solas. Urr. Pues non quiera el delo alto que responda esta beguada con ingratitud sobrada y el consentimento falto. Yo bos lo quiero endonar Llega Gerineldos abrazalla. Vrr. paso tiradbos de mi mi Gerineldos hoy lo que bos quiero fablar. Grita don Cuadros con una vela de cera y un latigo y dice. Calainos Calainos vie. non se puede conportar, que traigo de bocear encoados los galillos. Geri. Don Cuadros biene el mi amor Urr. biene donde? Ger. bien le vedes, viejo non me conocedes Vie. y aqui jaceis bos traidor. Punta de mal tragacete los alagos bos traspase, a que mal fuego os abrase non trujeta el mi cachete, Por ensegarle una oreja, non bos he dicho doncel, que non bos junteis con el non os dijo la Reina bieja. Y el su enano non os dijo que hoy antes de amanecer, abiades dir offrecer al sagrado crucifijo, Esta candela dorada, bien madrugastes hoy bien, curastes del palafren fablar mucho y facer nada. La martingala escorri y ambas las asentaderas, sin panos lisas y enteras din proviso descobri. Que os tengo de fastigar quizais fareis de esta guisa, las encomiendas depriesa deprisa y non de bagar. Pone las manos ergidas Uiracay sincase de rodillas. Senor don Cuadros, senor por la culpa que a mi toca, denostadme con la boca pues es castigo mayor, Para en quien berguenza poza, Vie. y poza bergonza en bos? es corrido en fe de Dios que he de facer la tal cosa. Prr. Non useis de riguridad buen senor, Vi quie no causase doncel si non lo mandase la divina Trinidad. Bos he de poner en guisa que aunque agradar y servir, deprisa querades hir non podades hir deprisa. Sale Gerineldos con una chaza Vie Escorrilda, Germal andante y desmesurado biejo, esta begado semejo que habeis de morirante. Que fagais desaguisado al doncel de mi logar, Vie. yo le tengo de fastigar aunque bos pese malbado. Yo bos fincare en fe mia Geri. la lanza por la bariga, Vie. guardabos que al Rey no diga de la tal baregania. Gardbos de fustigarle que yo al Rey non he panor, e Hace Gerineldos cenas ha Ver que se vaya y dice. Urr. ese es el medio mejor y da tu recena a buscarle. Ceri. Do fue el Conde que alla ba puesto que a lo que imagino me atrendera en el camino cuido me entendido ha. (des Viejo, vie inimigo, Ger. no de voces en la tal manera, non salgades aca fuera que improviso moriredes. Si los buesos atabios non faceis que bistir pueda, que buena emprenda bos queda pues fincan aca los mios. Vie. Este doncel finca insano y si non los quiero dar, cuido que me ha de matar y si bos le doyermano. obr mihe Dejaredesme salir? Geri. pues non faceldo priado Deja el Viejo la capa y bonete. Vie. dabos otra cosa grado buen doncel de el mi vestir? Queredes esta candela y este latigo? Ger. que non endonedesme infancon el cinto con la escarcela. Este es el trago mayor la escarcela me pedis, trinta y dos maravedis tiene por nueso senor Glorioso berbo divino que peccado encometi quereis la moneda? Geri, si para el gastar del camino. Y quedadbos biejo ruin mal hora, que yo me bo, Llevase Gerineldos la capa y el latigo y escarcela. El latigo se llevo para ferir el rocin. Yo finco farto galano y dira al mi parecer, el que me biere jacer con la caudela en la mano. d Y en tal guisa mi persona que vengo cual brujo puro, de facer algun conjuro, del campo de Barahona. Mas yo tengo de siguille y se pudiere juntar, los mozos del cocinar fasta morir persegille. Yo quiero entrarme de aqui que non quiero ser sentido, desposado y escarnido bengeme el cielo de ti. Ruego a Dios que mal afan persiga tus menesteres, que por las tierras que fueres non falles vino ninpan, Vase, y sale el Conde y Nuno Cabia Ruy Felasques, Don Lope, Sancho, y Inigo. ali o Este es el lugar amigos Con. do el Rey abia de jacer, y adonde abedes de ser de mi ventura testigos. Non se como se ha tardado que o finco enganado yo, o esta tarde se cumplio el termino ensenalado. Sale de la cilada el Rey de Na. varra y los suyos. Rey. El Rey non puede saltar a buesa muerte traidor, Con. balasme nueso Senor porque me quereis matar? San. Gran bien es que tube mente yo de aviso de este mal tan desaguisado y tal a la Castellana gente. Vase. va Con. Y porque tal enemiga tenedes Rey contra mi? Rey. dedese la muerte aqui Con. ay la mi buena loriga; Quen bestida vos trujera Rug. ah Conde retiradbos, Con. ah non permitiera Dios que la tierra me sorbiera. Rey traidor yo bos fare que caramente conpredes, el tuerto que me facedes, Rey. muera, muera, Caampareme. La birgen santa Maria, birgen gloriosa bendita, defendeme en buesa hermita de la tal alebosia. Corrednon se acoja dentro Rey. tirade las lanzas cedo, y encontradle con denuedo matadle al primer encuentro. Riv. Entradbos senor priado que en entrando ende etremos dentro bos defenderemos. Entrase en la hermita. Rey por el uno y otro lado. Le cercad mis escuderos que ya non se puede fugir, aqui abedes de morir, tarniceros lobos fieros. Ponese el Conde con la espada en la mano en la hermita. Con. Rey enganoso y traidos si acusais matarme asi, benid llegadbos aqui llegad, non ajaes pabor. Que solo estoy desarmado allegadbos don Garcia, mas non sois de tal balia que a lo tal seaes osado. Cercalde entorno, cercalde Rey. cuido pues que dentro esta, non le apanemos aca y esto es afanar debalde que la entrada nos defiende bien como toro acosado, Con. pasad adelante menguado que non me partire dende. En cuanto vida sustente bos ni mi suerte siniestra, fasta quitarbos la buestra llegadbos si sois baliente. Poned a la hermita fuego Rey. lena, robre, enebro, encina, encended el fuego aina lumbre, lona, fuego, fuego. Yo os fare quemar vivo sin que escapar bos podais, si ende a prision non bos dais Con. Rey aleve infame esquivo Mas quiero que el mi bibir con suma un noble elemento (can de mi carme sediento) que a manos viles morir. Non traigades, fuego non que emprederes el altar, Roy. por bien le quiero fablar Conde dadbos a prision. R Que yo bos do la fe mia delante el templo sagrado, de la birgen sin peccado gloriosa lancta Mria. De non bos tirar la bida yo mi por el mi mandado, home del mundo criado: Rug. Conde la buesa guarida. Non es para os defender las buesas fuerzas non son, de provecho en tal sazon lo tal podedes facer. Rey. Con mi jura asegurad bueso corazon de pena, que la mi fe en guisa buena mi palabra conplitad. Con. Que aseguranza con ella le dare al mi corazon si el que me ha fecho la traicion es que me asegura de ella. Mas ya salga cierto o hon que lo que jurado abedes, segurad que soltaredes a cuantos comigo son. Yo os lo juro y prometo Con. pues con la tal pleitecia, humillo la espada mia a mi fortuna sujeto. Sale de la hirmita el Condey sus escuderos. Apoderadbos en el y llebaldo a castro biejo, N. C. que consuelo y que consejo emos de tomar sin el. Rey. Caminad a lonas jornadas que por el que se fuio, de ven de ser cuido yo las sus gentes abisadas. Oyese un gran trueno y partese la ermita por medio y espantanse todos. Rug. De Dios nos benga el consuelo Rey. halasme Dios poderoso, que si no tan espantoso no estaba sereno el cielo. Can. Bedes cual se enojo Dios biendo el mal que me acusiastes y que al templo profanastes non se que sera de bos. Vanse y llevan preso al Conde y dejan sus esenderos! y sale Garcia su hijo con uno que se fujioy un Castellano. Digo bos que esta es la hora San. que jace muerto o captivo, de aquel Rey aleve esquino que nos asalto a desera. Y que non presta el correr nin afanaros por llegar, Cast. pugnemos por le vengar con sesudo parecer. Car. Cuitados entristecidos homes de corta ventura, sidalgos grande locura es jacer aqui amaridos. Si non facer llamamiento de las cuadrillas de gente, complidera y conbeniente y de tal atrevimiento. Tomarla enmienda conplida y y contra Navarra luego, a fier, o, a sangre, y a fuego, Cast. o cuadrilla entristecida. Mirad con que guisa bienen los nuesos amigos buenos de dolor y cuita llenos, Entran los cinco que estaban con el Conde. R.va beislos donde se detienen. Que faceis aqui cuitados Cast de do benis affligidos? Rev. o entristes signos nascidos o escarnidos mal fadados. Gar. Do dejades bueso senor cuidades que finca aca, aca fidalgos non esta sin muerte pena y dolor. A buscar a los amigos buenos fidalgos volvamos, porque a toda furia bamos contra nuesos enemigos. Rv. Que no son de todo esquivos buesos danos ni el mal cierto que a quedar tu padre muerto non fincaramos nos bibos. Finca vibo y sin lesion finca sin lesion y bibo, mas escarnido y captivo en angustia de prision. Gar. Pues fidalgos al consejo que si le tomamos luego, non he suspecha nin miedo que se nos fuya el conejo. Y he pensado en la mi mente una anegasa extranosa, ya ende tan buena cosa cuanto oyeredes nobre gente. Fagamos de piedra dura una estatua en tal lavor, que al Conde nueso Senor semeje la su figura, Al cual den pues de ser fecha juremos en el altar, de servir y respetar con sancta amistanza estrecha. Y con gran beneracion denpues que lo tal fagamos, bien conpuesta la pongamos en somo de un carreton. Donde segunda begada le fagamos juramente, de ir en su acompanamiento por el sol y por la helada. Fasta en Navarra adonde en cuanto por marabilla, non se vuelva ella a Castilla o volvamos con el Conde Ninguno pueda volver aunque sea para librar, de moros de alen del mar sus fijos y su mujer. Cast. Por el sancto Crucifijo que me ha benido al cuidar, maguer que sabe entiedar que algun Angel se lo dijo. Pasemos del dicho alfato que si al Conde el Rey prendio y barato le compro non le ha de costar barato. Gar. Al caminar cedo hermanos cada cual su gente apane, porque el en gorrar non dane ea balientes Castellanos. Viene huyendo Gerineldos, y Urra- ca y el viejo don Cuadros sobre un otero seguindolos. Vic. Aguardad, Geri, sobi el otero Vie. siempre me ha descapar, Geri. decended, Vrra correr, andar por ese derumbadero. Beisdo jacen los amigos Gar. quien causa tal griteria? Geri. decended Viraca mia Vie. andad andad enemigos! Car. Non es Gerineldos aquel? Rav. el es por la cruz de obiedo, pero conocer non puedo el que deciende con el. Mal andanza los persiga vie. yo bos cogere ladron, otra begada en Leon el Senor Dios bos maldiga. Geri. Decended biejo abariento venis canzada el mi amor? Urr. afogada de calor que cansada non me siento. Vie. Como Cristo vive y reina que abedes pagar los dos, mis atabios bos ybos la soldada de la Reina. Gar. Gerineldos mi doncel, R.vado por camino tan luengo? Ger. buenos Castellanos bengo mas amargo que la fiel Decended viejo villano celebro con cascabeles, Vie. yo bos cogere donceles juro como fiel Cristiano. Con una requesitoria doncel de poca mesura, hid a la mala ventura, nunca bos de Dios su gloria. Vase el viejo don Cuadros. Porque tal exceso tiene Car. con bos? Ger yo bos lo dire mi senor bos do mi fe Gar. la noche ermanos se viene. Por el camino podemos saber deel el subcedido, (do Geri. y el mi senor? R.y. ya esperdi- ya fijo senor non abemos. Volved ahora a planir caminad por Dios divino, que tambien por el camino se lo podemos dicir.
JORNADA TERCERA
TERCERA JORNADA Sale la Isanta dona Sancha y una duena suya y el conde Normando en trase de Peregrino. Inf. Que tan guarrido es el Conde tan valiente y bien tallado? Nor. lo que bos emos fablado es lo menos que en si esconde. Y que por casar comigo Inf. jace en la dura prision? Nor. otra non fue la occasion Infanta Dios es testigo. Y ansi la buesa mesura es bien que vuelva por el, que los Cristianos sin el tienen grande desventura. Que dempues que jace preso el moro mas amenguado, amarido y lacerado pierde de contento el seso. Y en honra de su Mahoma contra el Cristiano gentio, con nueva alma y nuevo brio cine alfanje, y lanza toma. Lo que non ficiera Infanta si el Conde en libertad fuera, o tal jugo non tubiera en somo de la garganta. Quel moro mas principal cuando en libertad jacia, solo que su nombre hoja le daba gora coral. Yo soy de tierras extranas non fabla en mi tal pasion, si tan sola una razon fija de nobles entranas. Facelde Infanta merced dad en libertarle traza, pues que fuistes la negaza para cogerle en la red. Si casada habeis de ser con quien bos podeis casar, que tanto bos pueda dar ni tanto pueda baler. (dre No hay quien como el bos cua- ques mejor a marabilla, el condado de Castilla que el Reino de vueso Padre Pongo por testigo a Dios y al Apostol Sanctiago, que esto digo y esto fago solo por amor de bos. Con lo cual senora mia y con la buesa licencia, parto de buesa presencia a cumplir mi romeria, nf. De bos Dios andanza buena con larga vida Normando, y non bos cause Fernando en buesa memoria pena. Que prometo a Dios y a bos que le bien le subcediere, o algun mal le viniere le hemos de partir los dos. Nor. Sesuda Infanta andaredes Inf. pues si es que andare sesuda, non me nieje Dios su ayuda que lo de mas bos lo oiredes. Humillase Normando, y vasey prosigue la Infanta. Ay Dios con cuanta afficion amor en espacio breve, estrende, despliega, en vuelve, las alas del corazon. Por las orejas entro y entrando por las orejas, con sus fermosos semejas la libertad me quito, Ay Conde del alma mia por mi causa aprecionado, affligido y lacerado con aleve pleitecia. Si amor bos daba pasion el mi nunca bisto amigo, tratara de eso conmigo y con el mi padre non. Mas ya que lo subcedido non se puede remedear, bien fecho sera atajar el mal que non es benido. Non diga nadie de mi ni aquien nada se le esconde, si me quiso bien el Conde que ingrata al Conde le fui. Duena de mi tan amada llave de mis puridades, en tales necesidades esto de bos confiada. Que non me abedes faltar sabredes que yo queria, en consumiendo se el dia consumir un mi pezar, Lo cual non sera posible si bos non le consumis, y a Castro viejo os partis bien asi como invisible. Do por mi bisitaredes al buen Conde Castellano, y un escrito de mi mano en puridad llevaredes. Ade mas que nel hira escrito por su contento, parte del dolor que siento mil cosas que non podra De solver la lengua mia ni escribir la sandia mano, al guarrido Castellano le diredes duena mia. Que os juro a la fe sagrada que antes que a Castilla fuia, de mi mano y de la suya seres bien galardonada. Due. Adonde se ha de fuir? Inf. concierto mal que me aflije, non supe lo que me dije que non bos quise decir: Si non que antes ay mi Dios y que dolor que me ha dado, Due. dolor teneis encerrado non estais Infanta en bos. Inf. Mi duena yo bos confieso que al mi ser y el mi albedrio, fallareis donde os envio con la libertad y el seso. Due. Entended senora Infanta que aun que so onesta mujer, non me espanto de bos ber el dogala la garganta. Non celeis buesos antojos que ya se que es la aficione, soliman del corazone que se bebe por los ojos. Y se estaes inficionada y bos quereis encobrir, Infanta bos se dicir que bos baldra poco o nada. Aunque fuerza bos fagais para tenerle encellado, Infanta, sera excusado que encellada la tengais. Que como el alma molesta y apremiando el alma non, esta libre el corazon el propio lo manifesta. En guisa senora os beo que bien mirada la cuenta, cuido que bos atormenta cual que amoroso deseo. Si es ansi fablame claro que bos empeno mi fe, que yo bos remediare custeme barato o caro? Inf. Amiga entradbos comigo que en tal guisa es mi tormento, que bos cello el mal que siento y non cello el mal que digo. Que bos quiero aconsejar pues non hay al que me consuele y aquen el quejar le duele que se le faga saccar. Vanse y sale el Carreton con la es- tatua del Conde bestida al natural y con ella los mas principales y uno con el pendon en la delantera. iradbos dende faced calle porque en este campo llano, le emos de besar la mano Ro non podemos sos levarle. Gar. Lleguen otros dos y traven de las maromas llegad, Allegan Gerineldos Geri. mi Urraca perdonad que en tanto que non se acaben. Estas facendas abemos de ser cherricos los dos, Vir. el mi amor non bol conbos? Geri. si mi bien, Ur pues caminemos Que fin alegre ha de aber en el nueso mal pasar, Hof. aqui podemos parar aqui se poden facer. P. S. Buen doncel lastima os tengo Vir. por que lastima me abes? P. S. porque teneis tiernos pes pera caminar tan luengo. Si la muerte non buscais porque atendedes con nusco? Urr. sidalga la muerte busco P. S. pera que bos la acuciais? Geri. Busque la vida o la muerte non bos he dicho ensipiente a voces ques mi parente: P. S. cuelga de bos la su suerte? Geri. Su suerte cuelga de mi y del despensar del fado, que bos ba a bos si el va cuitado hase de volver de aqui, Si non se quiere volver P. San. Gerineldos calladbos, que non le dijo por bos guisado a bos ofender. Geri. Alguna mala sacienda ha guisada entre el ibos, Pir. maldita sea yo de Dios si non mentides, Garatrienda. Aquel que lleva el pendon y todos los que ende bamos, en torno del nos pongamos como quen va en procesion Algo mas bos arredrad y en concertada manera, se deciente la hilera y uno por uno llegad. Llegue quien el pendo lleva y siganle los de mas, y non nos tardemos mas non haya otra cosa nueva. Llegan a besarle la mano los se- guientes, Melgar, Horbita Fer- vandez, Don Lope, Ruy Velasques, Nuno Cabia, Lain Laines, Gonza- lo Velasco, Pero Sanches, Garcia hijo del Conde, Gerineldos y Irra- ca. y dice. Mel. Buen Conde Ferna Gonzales bueso caudillo mayor (en las lides) el senor de Melgar, Fernan Montales. Es quien las manos os besa y a Dios le pide humillado, bos traiga a nueso condado y os de libertad con esa. Honf. Salbe bos Dios Senor nueso defensor de la berdad, y el bos de la libertad que merece el balor vueso. Horbita Fernandez es el antigo Castellano, el que os besa la mano y bos besara los pies. d. Lo. Salve vos Dios Conde honrado preso con mala falsia, y bos de tanta alegria cuanto a nos nos ha quitado. Don Lope es el Biscaino el que la mano os besa, y aquen en el alma pesa del grande mal que bos bino, Riv. El bien que bos deseo yo bos venga y en buesas penas, rompa el Angel las cadenas cual las de Pedro rompio. Ruy Velasques es de lara el que por bos gime y llora, bos besa la mano ahora y el pie calzado os besara, os de prision senor Conde de Castilla, y el solivie vuesa silla sobre Navarra y Leon. Dios os preste la su ayuda Nuno Cabia el determino que bos sirve desde nino es este que bos saluda. La. J. Fagabos Dios bien andante Conde reconos cobos, por senor dempues de Dios ahora y de hoy adelante. Lain Laines soy senor el que janta bueso pan, librebos Dios del afan que bos causo el Rey traidor. La trinidad ibos liberte, y en bueso nobre condado bos bea rico y honrado, libre de sinestra suerte. Gonzalo Velasco so ya senor me conoceis, que ya gran tiempo sabeis que en bueso serbisio so, P. Sa. Todos los Sanctos del cielo senor bos guarden de mal, senor noble y principal el mejor que piza el suelo. Pero Sanches de Barbeba soy que vivo en pedra sita, y el que por falta de Horbita buesa sena en beces lleva. Ga Padre bueso fijo so, y que con mayor despecho por beros de piedra fecho cual cera ante el fuego so. La bocca quiero poner en los pies de marmol frio, que la mano (padre mio) non cuadra al mi merecer. Fasta que rompa la mia las duras cadenas buesas, la buesa mano y las nuesas tan bien nobre conpania. Queredes llegar los dos? Geri. non habiamos de llegar, nos non bamos a lidiar y non somos suyos nos. Llega Gerineldos y Urraca a besa- le la mano. Geri. Pres y onor de Castellanos buesos donceles continos, Gerineldos y calainos ahora los besan las manos. Que bos queremos seguir porque en suerte mas dichosa, nos endonedes cierta cosa que bos emos de pedir. Car. Yo en su nombre bos la endono y pues en su lugar boy, si es bien daqui bos le doy y se es malbos lo perdono. Geri. Adelante bos membrad de lo que me prometedes, Gar. en lo tal mas non fabledes cuanon se me olvidara. Geri. Besamos la manos buesas por la merced tan crescida, Dios bos alarje la vida son las pretenciones nuesas, Nion para la sacon tal llegado la que artendemos, (senor nueso) bos diremos si es de bien, o si es de mal, Puas fidalgos ya es llegada Gar. el ora de caminar, non tenemos que aguardar Euarbolan el p y sale el C Rey ruego a Dios no sea menguada faced a la gueste sena; porque sigan tras la guia, y este cuando acabe el dia salida dentre las ensenas. Los nomes de los guerreros que ende bamos, escribid, porque cual jacen aqui en los tiempos benideros. Biban agrado de Dios como jacen los honrados, de nuesos antepasados en las memorias denos. endon y caminan todos con le Ca Conde prezo con cadenas y dice slete d Cansa a. fortuna loca, que en mi dano as puesto, tan firme estaca a la mudable rueda. Abreme tu cara el enganoso gesto podra ser que de verme lastimada, mudes el corazon de presuposto. Perdoname Castilla desdichada: que del rayo del cielo y de traidores, non se puede fuir persona honrada. Perdonadme famosos lidiadores. que por ser peccador muchrerrado vine a morir a manos de traidores. Aquipaso la vida atormentado, arrastando congojas noche y dia, comiendo el pan en lagrimas mojado. Seis meses an pasado de dia en dia, contando desde aquel (mi gente huena) en que perdi buesa noble compania: Que ninguna he tenido mala o buena, si non cuanta (por tal) mi desbentura el contino bramar de esta cadena. Aqui me tiene en esta torre oscura, mi fijo que non biene a socorerme, y a aqui cuido tener mi sepultura. Si el finca en bela, la mi gente duerme, que en seis meses mas largos que seis anos, pudera con sus fuerzas libre verme. Si mis agravios ya le son extranos, venir sera razon, se prez pretende (si quiera por bengar sus proprios danos) Mas que se yo se sabe o se entiende, que muerio o bibo finco, o finco preso o en la campana mi librar aitiende. Sol ya en mi soledad monje profeso, en lobrego convento triste a donde, con la ignorancia se confunde el seso, Ninguno a mis pescudos corresponde, y tan solo burlandose comigo grunendo el aire oscuro me respondo, Doblado es y fingido el mas amigo, el que puede non quiere, y el que puedo el pezar del poder es mi enemigo. Tan en mi contra todo me subcede, que con justa razon maldigo alfado, de quien sin dubda tanto mal procede. Quien de este bueso siglo o del pastado, (por caso) ojo dicir que la fortuna, pusiese el cuello en tan humilde estado? De un homo que debajo de la luna, fuera de moro Moro Rey, o de Cri stiano non le iguala en poder persona alguna. de de ca ntro deel Conde. Deve cuidar el loco ano, deje de reconglar non me desuele, repetiendo su mal al aire vano. Que en la moneda que pagar se suele, fare le pajen el su de vaneo, y la cadena al boqueron trascuele. Tan fuera de medida es el deceo, que tengo de morir, y tan sin tasa, que ende aburro la vida que posco- Y cuando la razon en doble escasa, del poco pan, del agua turbia poca, le niegues, aquien tanto dolor pasa: Se lo podra fajer tu furia loca, que el alma entristecida alegre parta. do escriben las razones de tu boca. vido que al tal llamar la puerta parta, quen jace alla mal grado aldabeando? Responde una duena de la Infan ta de dentro. Dae. un corredor del Rey con una carta. Con. Balasme Dios que querran si este trujese por suerte, nueva cierta de mi muerte mas quiza que la traira. En la mi fuerte agonia bos sabeis Dios y senor, que non me queja el dolor de la triste muerte mia. Cuanto aqueja la mancilla que sera berlos cuitados, Castellanos acosados y sera ber en Castilla: Entrar los moros erguidos derramando por el viento, con asas atrevimiento algazaras y alaridos. Non bos lo demande Dios por su clemencia divina, Rey malo, Reina malina gran mal fecho aveisos dos. Viene huyendo el Alcalde y la In- fanta dona Sancha pegada en las llaves y la duena detras con una cestilla en la mano. Inf. Suelta la llave traidor que esta es la voluntad mia, Con. balasme sancta Maria Alc. balasme nueso senor. Que me matan ay de mi nf. non bos dare muerte yo fio por bida del padre mio non bos acuiteis ansi Soltad la llave y callad no me ensenorce la ira, que sera buesa mentira semejante a la berdad. Y berdad viniera a ser que la tienes merecida, pero dejobos la vida porque bos he menester. Fincad en este apartado y bos con el, duena buena, serrastes con la cadena? Due. Infanta ya esta cerrado. Con. Oh balasme el sacramento esto dormido que beo, Inf. bedes Conde mi deseo y bedes mi atrevimiento, No debeis de conocerme? Arrodillase el Cende. on. Si fago senora mia non sos bos sancta Maria? Inf. bien dijo en antes que duerme. Con. La madre del Redenptor aquella sancta bendita, quejace en aquella hermita do me prendio el Rey traidor. Llora la Infanta. Juf. Llevantadbos Conde honrado que aun que birgen bengo abos, non soy la madre de Dios que concebio sin peccado. Si non una sierva suya y por la desdicha mia, fija del Rey don Garcia mal andanza le destruya. Pues que tiene tal baron por su agrado y por mis penas tan cargado de cadenas y en tan esquiba prision. Con Sodes dona Sancha? Inf. si que bos bengo a libertar, Gon. por bos me cude ganar pero por bos me perdi. Por el bueso merecer y por el mi desear, so captivo en tal lugar planis de verme majer. Non planais dama fermosa que ademas me entristecedes, Inf. corazon como podedes ende sufrir la tal cosa? Non me solia a mi dicir delante de la mi madre; (Conde Fernando) el mi padre que era tal bueso bestir. Can. Duena buesa pena dende In hasca de humilde facienda, non a mi bestir atienda quien a libertarme me biene. Que mas bos diera pasion si hubieredes bos sintido, que el color de mi bestido biste el alma y corazon. Inf. Non ahi que atender aqui Conde atended a lo que digo, quereis bos casar comigo? Con. Infanta fermosa si Ya Dios la ventura tal me diese, In ya bosla ha dado pues yo bos he de mandado si bos facedes lo tal: Y me faceis juramento que por otra duena humana, asi para barregana como para casamiento, En ya mas me dejaredes sabed en buena berdad, que bos dare libertad y si non, que moriredes. Sedo me dad la repuesta, Con. pues duena prometo bos, por esta ensena de Dios que traigo en los pechos puesta, on De tomarbos por mujer y por fuerza ni agradar, por otra non bos dejar demas poco, o de mas ser. f. Pues Conde membrese bos que si otra cosa facedes, asas de mal quisaredes contra mi y contra Dios. Y porque non haya tardanza acusiemos el fuir, non se nos pueda seguir cualquier grande malandanza. Con. Al bestias, en que fuiamos Infanta? que si asi bo non fuire en un ano yo tres pasadas donde estamos Inf. Por bestia non quedara que bos saldreis de molestia, en las cuestas de una bestia que non bos derribara. la mi duena, duena mi senora Inf. cerrad con este candado, ese desaventurado, cerraldle luego en la hora. Que se alguen de fuera biene cerrando yo por de fuera, cuidara que es hido fuera aquel que la llave tiene. Y aun que venga con mandado del Rey abra de cuidar, que dentro no puede estar pues finca a fuera cerrado. Y en tanto, que esculde adonde el alcalde ha de fallar nos podremos arredrar y poner en salbo al Conde. Con. Si este grita mal recelo, Juf. en tal cima esta sumido, que non puede ser hordo si non es de Dios del cielo. Bos al lugar mas cercano (duena honrada) bos llegad, y una acemilia comprad pues habeis dinero en mano. Y al sobir de la montina con ella habeis de aguardar, que bien lo sabreis guisar. duena, pues non sodes nina. Y aun que me tarde dos dias duena, non bos congojedes, que ha dir el Cande cual bedes en somo las cuestas mias. Tened non bos arredres y antes de bos arredrar, ajudadme lo a carguar y salgamos todos tres. Vale a cargar y dice el Conde. Con. Somo de bos eso non sera con mi grado duena, para mula sois pequena y menos para troton. Mal muera quien tal ficiere nf. lo primero que bos pido, es que abedes dir sobido sobre quien yo bos sobiere. Con. Si, pero non sobre bos nf. lo tal avedes de facer, si non me quereis perder y es complidero a los dos. Con. Solo por bos conplacer non solo de esta manera, fuera Infanta, pero fuera en brazos de Lucifer. Inf. Solibiad un poco mas Due. todo se me faga mal, si tal mula y carga tal si obiere bisto ya mas. Vanse y sale don Garcia Rey de Navarra y Ruger. Rey. Que non me mate nin asliga, yo bos tengo denforcar sembras, o me abedes dar cuenta es trecha de mi fija. Prendere fuego a la casa y al mundo emprendere fuego, Rey discuidado, Rey ciego de endeble fortuna escasa. Dicides que corra amigos tierra ajena y Reino extrano, dejando para mi dano en casa mis enemigos. Sale un villano turbado. Rug. Faceldo a fuera llegar Vill. hay mal andante de mi, non beis que fincando ansi me mandara el Rey matar. Rey. Pierdo el seso, finco insano mi fija me abes de dar, o bos tengo denforcar: Rug. llegate y fabla billano. Este debe de saber adonde la Infanta esta, Rey. amigo allegade aca asi te de Dios placer. Sabes donde esta? Vill, senor y como que yo lo se, sabra la buesa merce, que yo yendo a mi labor. Rug. Ya ha parecido escucha Vill. ya apparecio en tal manera, cual en ya mas pareciera: Rug. donde queda dende esta? Non entierres las razones entre palabras sandias, Vill. digobos que ha cuatro dias questa dentro enlos mojones. Que yo la bide un otero ya dentro de nuesa orilla, diciendo a gritos Castilla y al triste lugar primero: que de subito llego, Rey si estaba aqui esta manana Vill. non la gente Castellana non pudo estar aca no. Triste desaventurado Rey. que ademas de mi dolor, lo que repite el pastor gran mal, Vill, senor honrado. Si los biesedes cualban guisados los bide modo, que en el mes el Reino todo y aun el mundo asolaran. Persigalos mal andanza lleva cada Castellano, fuego en la siniestra mano y en la otra espada y lanza. Y en guisa sanudos ban que al triste lugar que allegan, con aquesta fuego apegan, con esotra muerte dan. Rey. Grande mal es si agardamos y aun que non me da pabor, por ter preso al su senor bien es los encomentamos. vill. Luciferlos encometa yo bos mando grande afan, que llevan un capitan sobido en una carreta, Que es el piel de Satanas, Sale un Mensajero. Entrad entrad mandadero Rug. que queredes? Men. al Rey quiero non mas, Ru.al Rey no mas? Men. Este mandaron que diese Rey a la vuesa merced, Rey. quien bos lo mando? Men, no se seguro quel lo escribiese. Dalle al Rey un papel y leele el Rey, y queda triste y turbado. Rug. Nuevas dolorosas son las que alli le han escribido, M Rey. alabado y bendicido sea Dios, mis peccados son. Escabullido se ha el Conde y al carcelero le han muerto, Rug. es cierto? Rey, estan cierto como el no ativar por donde. Sale otro Mensagero. 2. Dejedesme entrar portero que Dios bos guarde de mal, bezare la mano al Rey y fablar le he en puridad. Rey. Non le estorbedes la entrada portero dejade entrar, que tal soy desventurado que otra mala nueva trae. E endebino, Men sois el Rey, bien sabes endebinar, que la nueva que bos traigo es de dolor y pezar. Yendo con el senor mio el acipieste don Juan, con el perro y el falcone a las montanas cazar. En medio de una espesura que abajo del monte esta el Conde Fernan Gonzalez con la Infanta bifolgar, Y porque es por onor bueso asas le dijo de mal, falagandole la Infanta se metio en el encinal. Donde se abrazo y con el cual si fuera un barregan, y teniendole abrazado comenzo de gritos dar. Diciendo Conde acudi matemos al regular, que ansi sin folgar comigo de fuerza abra de callar. El Conde acudio a las voces y echo mano de un punal, y le dio tantas feridas que non las supe contar. Tomaranle la su mula y el acorotro que tal, y a Castilla caminaran ya deben de estar alla. Rey. Los mis peccados son estos Dios me quiere castigar, porque fice tuerto al Conde y a Dios le fice pezar. Mas porque non se me siga mancilla de cosa tal, los mis buenos escuderos buesas armas aprestad. Porque antes de quince dias que non quiero tardar mas, les alendonare en mano castigo de su maldad. A las armas fijos dalgo que non hay mas que esperar non por berme baldonado me querais desemparar. Rug. Entradbos armar buen Rey non receleis de lo tal, que todos los que ende estamos ya nos entramos a armar, Vanse todos y sale el Conde Fernan Gonzales con la Infanta. Con. Bien parece que la mula la subia bien regalar, quen con bos folgar queria por precio de nos callar. Oh balasme Dios del cielo Inf. balasme la Trinidad, por somo de aquel recuesto gran gentio beo a somar. n. Non bos acuitedes duena non bos queirais a cuitar, que aquel que la sena enpina sabed que come mi pan. Y los otros que le siguen (que son muchos ademas) como son los mi basallos buesos basallos seran. Y este que delante biene sobre el troton a lazon, es el mi fijo Garcia muchacho y de poca edad. Vedes como ya se apea sin duda visto nos han, quel viene abiertos los brazos desbalido para aca, Co Entra Garcia y los demas. Car. Dios grande que es lo que beo padre de mi corazon, es anagazo obision que nos presenta el deseo. Ra. Llegad, es estropezad, cae non llegues amontonados, atrended desmesurados: Car. hierros duros, Rey sin fe. Hosf. A Conde. Roy. Conde, Lay, senor Mosf. aDios, Lain. a birgen madre, Nic. a Conde, Gara senor padre padre, Cofijo, In el mi amor. Catad que os afogaran Con. tenedbos basallos mios, no lo sientan los gentios y en soceda algun desman. Un maja ferro llamad Nic. para desertarle? Cond, si Me non estando Nuno aqui tiradbos dende apartad Que yo le empedazare bien cual si de soga fuese, a pese a la tierra piese Lu espedazola? Lain, si a fe. Nic. El traidor que bos la ha hecho Hof. rompiola? Ruen mil pedazos fuego malo en tales brazos Con. de estes homes cuido yo, Quel bueso Reino non cria, noble bando Castellano besa a la Infanta la mano, dueno bueso, y mujer mia. Ques quien libertad, me dio, mas non lo fagades non, que para mejor sazon quiero suspenderlo yo. Hosf. Bos sodes senora nuesa? Rev. bos sodes nuesa senora? Nac. venturada sea la hora que os pario la madre buesa, Fidalgos volbamonos Con. porque en el primer logar, he sabor de bor contar el bien que me ha fecho Dios, Y bos decime que altar es este, y que sancto aquel? Nac. tira al camino que en el bos lo queremos fablar. Esta es mejor oracion yo me quiero adelantar, porque salgan del logar por el con la procesion. Entranse todos y sale un pastor del campo. rriba tirte de hay de cual demonio te espantas, como guardo cabras tantas y non se guardarme a mi. De que te espantas manchada una duena pequenuesta, traspone por la floresta y aca biene enderezada. ay triste si fuera aquella por quien me siento tolido, ya quiejo ser comedido y hir presentarme a ella. Entra la duena. Pue. Digasme tu el pastorcico que bien hayas que mal hayas, ansi alegres anos vivas tantos como cabras guardas. Si al cerrar la noche biste o biste al romper del alba, una fembra que un barone lleva en somo las espaldas. El ademas blanco y crespo, y ella ademas rubia, y blanca, ella arrastra sirgo y oro, y el una cadena arrastra. Y aun que fortunalos lleva a pie por estas montanas, el es Conde de Castilla, y ella Infanta de Navarra. Buena duena buena duena, Past. amarida ya cuitada, que Dios guarde de falsia bueso seso y buesas fraldas. Tanto lloro de mis duelos, lloro tantos de mis males, que cuido que non los biera aun que por aqui pasaran. Que ende pues que sigo amores entre adelfas y espadanas, los nublados de mis ojos nunca de lloverdes cansan. Y como el llorar contino ademas la bista estraga, tan ciego estoy que non beo pordo ban a mi cabana. Quiero mas que al alma mia y aquiien quiero mas que al alma, mas que a su vida me quiere bibo detro en ensus entranas. Y es tan chica mi ventura y tan larga su desgracia, que gozar non nos podemos tanto jace de encelada. De lo que me pescuidastes non bos sabre dicir nada, y cuento bos los mis males cual si fuerades la causa. Perdonedesme la duena que los que deberas aman alli fallan su descanso adonde los otros cansan. Si por aber bos cansado o porque fincaes cansada, para reposar la siesta quereis ir a mi albergada. Darbos he la buena duena de la leche y de las natas, si non Dios bos galardone y el bos de la buena andanza. Due. Digasme tu el pastorcico de las tan dulces palabras, si el camino de Castilla salen por entre estas hajas? Por entre estas hajas salen Past. aqui suben y alli bajan, fasta que tiran derecho por aquellas penas pardas. un cala Mas porque non bos perdades benid bos pondre en la estrada, que non bos llegare al cuerpo por los ojos de la cara. Duc. Faga bos Dios bien andante y el bos de ventura tanta, como uno el Infante Arnedos andando a buscar la caza, on obabidlo ad eol aus Vanse y suena gritta de gentes pla- centeras con guitarras, adufes y panderos cantando lo que adelan te se dira, detras un Sacristan con una sobre pelis muy corta, y de- tras viejos labradores, con sayos de villanos con unas velicas muy delgadas de cera hilada, en las mapas, y con ramos, y dos Alcaldes villanos y en el coce de la precision el Conde y la Infanta, Garcia, Ge- rineldos, Irraca y los demas con velas censi 4A y la sancta Trini El Conde cuerpo guarrido, que nascio en el mes mal lindo, le guarde de falso amigo y la fancta Trinidad, la Ascensio bos guarde el conde, y la fancta Trinidad. El Conde cuerpo lozano, que nascio en el mes de mayo le guarde de amigo falso y la sancta Trinidad, la Ascension bos guarde el Conde y la fancta Trinidad. Quedense todos alla y los Abbades tambien, porque repartan, y den a todos la Caridad. Tenedbos que andais salido de la filera Turibio, y erge labos que andais libio y ba el el canto consumido. Vanse todos hamillandose al Con- de y Infanta y salense, y quedae Conde y la Infanta. Gerineldo. Urraca aquien dan las volas y sien tase un Alcalde. la inficion que bos tienen Conde amado, Alc. yo bos juro a sancto Anton, que debe de haber costado gran porque en la procesion: Hbia mucha cera y buena, y mas que le da el consejo, un cubo de vino anejo a los de la Cantillena. Han muerto un bol recental y hoy y ayer, y antes de ayer, non han fecho si non cocer un costal, y otro costal. (les Geri. De trigo? Alo pese a mis ma- sinon de trigo de que, Geri. cuide como sodes tales que cocieislos costales Inf. bien fablo bos do mi fe, Bueso camarero? Cond,s ques muy sesudo doncel, el otro questa con el me ha agradado mucho a mi. Brr. Llega y pidiselo ahora Geri non es tiempo Urraca mia, ol ibalasme sancta Maria non bos acuiteis senora. En tal sazon non conbiene Suena gente en tropel. Hof. non le queraes detener, entremos todos por ber el mandado porque biene. Viene un mensajero viejo con va nas alforjas a cuestas, y hace. reverencia al Conde y a la Infanta y dice. Men. Buen Conde Fernan Gonzales el Rey envia por bos, que bayades a las cortes que se facen en Leon. Buen Conde si alla non ides darbos hian por traidor, y os quitaran buesas tierras y darlas an a otro senor. Buen Conde si alla hides darbos han buen galardon, darbos han la siete villas que dentro en Aguilar son. Darbos han a Torquemada la torre de marmojon, y otras villas y castillos que los he olvidado yo. Con. Mensajero sois amigo non mereceis culpa non, porque si la merecierades bien bos castigara yo. Dicid de mi boca al Rey que non quiero ir alla non, que endone sus aguinaldos aquien mejor le ajudo. A quien le ajudo bos digo, mientras yo jacia en prision, a corier las tierras mias por su grado y mi baldon. Villas y castillos tengo todos a mi mandar son, de ellos me dejo mi padre de ellos me ganara yo. Los que me dejo mi padre poblelos de ricos homes, y los que yo me ganara poblelos de labradores. A quien algo non tenia mi mano se lo endono y al que tenia solo un boy dabale otro y eran dos. Cada dia que amanece por mi sacer oracion, non la facen por el Rey que non la merece non. que si las sus tierras quiere que le fagan buena pro, que me paje las colonas del caballo y del acor. Men. Pagarbos las quiere Conde lo tal tiene en corazon, pera lo cual ende envia a facer cuentas conbos. Con. Quien ha de facer las cuentas? Menbeis aqui el su contador, Con si sois contador del Rey buen amigo sandio sois, Pues non cataes que la cuenta non se puede sumar non, queaunquees mil marcos el precio tres anos pasados son. Los tres anos son pasados y si al plazo non pago con el correr de los dias si doblo y se redoblo. Men. Bos dicides bien el Conde que si bos ande pagar, lo que tiene de funiar no hay en el mundo adonde. Y bien el Rey lo accusio ques contador extremado, que ademas de ser mandado otro Conde es envio. Con dos de sus mas ancianos a los cuales manda de alla, que si non ibas alla bos la diesen en las manos. Y si ibades alla non, Con. bedes Infanta el queria, volver con mala falsia a tenerme en la prision. Llamadmelos, Meniende son Sale don Cuadros viejo colgado del seno un pergamino abierto con mu chos sellos y hilos de colores, y hin case de rodillas ante el Conde. den. bedes los senor aqui, Vie. mandabos dicir por mi! Don Sancho Rey de Leon: Que por cuanto fue accusioso y con la accusia senor, del caballo y del Acor fue libiado y enganoso. Y non ha de que pagar lo que ende quedo escribido, y es el precio tan subido que non se puede estimar. peen Y ansi como bos teneis a Castilla encomendada, tan solo porque a elle agrada de hoy mas por buesala habreis La honra debajo encima que los que de bos bernan, de hay en adelante seran libres de toda estima. rir Del cual el fizo escribir y firmar de sus barones, este do estan las razones firmes al luengo bibir. Beis bos lo endono delante de bos y de estos amigos, de lo tal sereis tastigos, Con fagabos Dios bien andante. Llamad a los escolarios que sitven del Sacramento, y faced que en el moiento suban a los campanarios. Y aturdan abadajadas a toda la bicindad, y a los alcaldes llamad que fagan entramaradas. Yo os fare engalardonado yo os engasardonare. Hincase de rodillas Gerineldos y Urraca. Geri. balgamos buesa merced pues que nos ha perdonado, P. V. Justicia. Conde Fernando Vic. Oh traidor aqui jacedes, justiza si non queredes Vir. yo tambien bos la demando. jodo Vie. Aqui pagareis traidor lo de antano y lo de ogano, Con calladbos que si me ensano quiza que sera peor. P. V. Justicia, Ger justicia, Co,digo que bos escucheis los dos, y fablad primero bos los d. decides a mi? Con abos digo a (des asdolno el P. V. Sabredes senor, Vi vos sabre. Con. fable cada cual por si, los d. mandais que fable yo? Con. fi Vie. al tiepo, Pad, dempues ojedes. Accusiais la vuesa muerte appartese el uno alli, y quedese el otro aqui fabla bos, Pad, no se se acierte be Conde justicia bos pido de aquesto bueso doncel, y de esta que esta con el con su traje y su bestido. Que es quien esta me furto y faciendo el mal, peccado, la ha escarnido y desontado y de ella que le accusio sin qneldaan olzo Y en el traje de baron en las fuelgas y en las guerras, la llavo a las luenes tierras do gentes extranas son Con. Furtastes tal? Geri si, Vi, non Con. saliste tu? Geranon, Vir si mi senor yo me sali Geri. mi senor non se salio Frr. Catad que vos perderede si tal fablais el mi amor, Geri. catad que perdeis honor si non digo que bos saque. Non receleis el mal nueso ni bos afligais mi vida, Pade justicia non me lo empida el ser camarero bueso. Con. La buena berdad dicid? Geri. bon senor bos do mi fe que yo mismo la saque la culpa solo esta en mi. Con. Es buena berdad? Ge fablad dicid ques buena berdad, Urr. el fizo la tal maldad, Con. el la fizo, Vir, si, Con callad. Debeis juntar bos los dos porque palabras fablastes, al tiempo que la sacastes al matrimonio de Dios. Urr. Si mi senor, Con. pues casaldle y pera que finque ejemplo, junto a las puertas del templo en casandole, enforzadle. Bien pequeno casara mas con el igoso sobrado, que le dara el ser casado ahi en la forza cresera. Non porque mi don el sea se atreva a desontar, a lo bueno del logar, y ella este donde le bea. Y de alli sin dilacion a mi casa los volved, que yo vos fare merced de meterle en religion. Geri. No planais, no planais duena digobos que non planais, en ante que eso beais que non es la sentencia buena, Vie Primero es la deuda mia Con llegadoos, que le pedis? Vie. mas de mil maravedis de cosa que lo balia. Que me furto una manana Geri enforcarme abeis mandado, mas non morire enforcado senor de mi buena gana. Un mi latigo encerado Vie. y otras de estas que bestis, y algunos maravedis en dinero endinerado. Con. Fue faciendo escarnio? Vie, si Con. bien bos podeis llevantar, que en eso no ha que fablar Geri. viene el enforcarme a mi. Que bos me habeis perdonado y el bueso sijo por bos, Con. yo cuando? balasme Dios Fir. faceldo descobijado. Gerl. Lo tal que ahora escuchastes es lo que bos demande, fecho piedra y en su fe bos Garcia lo otorgastes. Porque non fablais Garcia, non es berdad que fablamos, cuando la mano besamos al home de piedra fria. En remembranza del Conde, Gar. calladbos non fableis mas, buen senor es por demas quel bulto de piedra adonde, Ficimos pleito y homenaje de bos poner cual bos bedes, le fizo tales mercedes faciendobos basalaje. Este y otro doncel dijeron que bos seguian, porque pedir bos tenian certa cosa entra ella y el. Yo que non ende binaba dije en buesa fe y la mia, si era bien, se se le daria si era mal, le perdonaba. oiluvas Pues bien y mal es lo tal Gerii. bien me lo podeis facer, en darme la por mujer enforcarme sera el mal. Aquel bien que me otorgastes sera facerme casado, y el morir enforcado el mal que me perdonastes, el ol nona Garcia le perdono Con. y ansi por suerte fablara, la estatua le perdonara tambien le perdono yo. Non es justo facerbos mal ques lo que dicis buen viejo: Pad. que estoy falto de consejo ya queste bien resta en mal. Le dedes y perdonedes que yo soy contento de ello, (Conde honrado) y en facerlo. fares a los tres mercedes. Non es mi sana tan esquiva tal que quedo a fe vengado, de ber un yerno enforcado y la fija enterrada biba. Cen. Sesudamente facedes otorgense por ahora, quel casallos non es hora buen viejo non los cacedes. Porque non se despolescan que son chicos famanos guardaldos dezo doce anos paraque se despolescan. Sale la duena? de la Infanta. Due. Denme las buesas mercedes las manos, Infrla mi duena, Con. o mi amiga non pequena, llegad farbos he mercedes. Inf. Llegad dadme un abrazado, Con. non planais que puede aber, Due plano senor de placer de berbos en bueso estado. Bien lo he lacerado yo por el monte y la montina; birgen en cabello y nina non queres que llore no. Inf. El bueso galardonar sera tal quos de la mano, de un fidalgo Castellano duena, perabos casar. Con. Tiene edad? In, si el mi amor, Con. pues endonarsele hemos el dia que nos cacemos bos y yo mi lindo amor. Vie. Non tengo que atender mas non tengo mas que atender, ella ha de ser mi mujer aun que pese a Satanas, Escopi, non escopis siempre de escopir abedes cuando al demonio nombredes, Vie. buena duena bien dicis. Si habeis de galardonarme sera merce non pequena, que me endonedes esta duena buen Conde para casarme. Que soy sidalgo chapado de los buenos de Leon, Con. placeme de ello infancon si a ella le viniere agrado. Due. Lo que a la senora Infanta plujiere, me place a mi, Vie. dicid Infanta que si mereza yo gracia tanta. Inf. Don Cuadros a mi me agrada Vie. pues aqui non nos cansemos, pues mi senora aguardemos aque bos seaes casada. Sale un Sacristan y algunos Sco- lares y dice el Sacristan. Manda la buesa merced lacr. que aturdan abadajadas, la villa, Con muchas begadas escolarios lo faced. Y llamad al boceador porque a toda piedra sita, el tal escrito repita desde la torre mayor. idad non digo uno por uno, si non todos de consuno Castilla con libertad. Dicen a boces todos Castilla con libertad. Cualquier alegre cantillena Alc. escolarios repeti, con que nos bamos de aqui Saer. sea mucho en hora buena. Cancion. Leaballo y el acor senor senor, el caballo y el acor. Por el acory el caballo finca libre este condado, y por la nina entrencado el mi senor, el caballo y el acor. Por el falcon y el rocino libre a ser Castilla bino, del Conde y la nina birgo el mi senor, el caballo y el acor. Con. Bien sacada a maravilla, Inf. bien cantada a la mi fe, Con. aqui se acaba y esta fue la libertad de Castilla.
