Texto digital

Texto digital de El enamorado mudo

Metadatos de la obra

Atribución tradicional
Guillén de Castro y Bellvís
Atribución estilometría
Sin resultados estilométricos disponibles
Género
Comedia
Procedencia
El texto procede de la transcripción automática de un impreso.

Aviso

Puede incluir errores u omisiones. Si dispones de una edición mejor, te agradecemos que contactes con nosotros para incorporar actualizaciones.

Licencia

Este contenido se ofrece bajo la licencia Creative Commons CC BY-NC 4.0. Reutilización permitida con cita; usos comerciales no permitidos.

Licencia Creative Commons CC BY-NC 4.0

Cita sugerida

Cuéllar, Álvaro y Germán Vega García-Luengos. Texto digital de El enamorado mudo. BICUVE, 2026. URL: https://etso.es/bicuve/enamorado-mudo-el.

Logo BICUVE

EL ENAMORADO MUDO

JORNADA PRIMERA

Yo suspiro, peno, y ardo de celos. . Solo a Linardo he de querer. . Desespero. Vete, no me canses más Gustas que me vaya? . Sí Qué he de perderte, ay de mí. Terrible, y pesado estás; no te vas? . No puedo ingrata, Tues ireme yo. . Oye espera. Qué me quieres? . Considera que aquese desdén me mata. Huyendo me voy de ti. Aguarda un poco. Flano aguardo. Aquese desdén gallardo A he d. Vete Fausto. Bella Flavia escuchamer. . Vete ya. Dáreme muserte:. . Ojalá. Tú eres mi bien . Tú mi rabia Óyeme, . Será imposible Cruel eres. . Si lo soy: vete, acaba: . Loco estoy, eres mujera . Soy terrible. Lloro mi mal . Yo lo canto Qué nunca me querrás? . No. Y mi esperanza? . Murió, Que en fin me desprecies tanto por Linardo. . Por el muero he de adorar siempre en ti Castigos, maldición, penas, tormentos sierpes terribles, bívoras mortales daños eternos, furias infernales cruel memoria, tristes pensamientos cielos, planetas, nuves, elementos truenos, pedrisco, terromotos, male montes, desiertos, plantas, y animales morines, guerras, riñas, monimientos. Ponzoña, soliman, desasosiego culebrinas, trabucos, escopetas furor, celos pasión, enojos, rabia rayos, volcanes, Mongíbelos, fuego dardos, venablos, lanzas, y saetas matadme todos, pues lo quiere Fla (via Quién con lamentables gritas la calle alborota? oh Fausto para que te precipitas dime tu mal, que si basto a remediarle me incitas Qué daño, o fortuna escasa a la puertas de mi cas aníquila tu contento: Ay Claudio noble, un tormento el corazón me traspasa Un Nerón me tiraniza un ladrón me roba el alma un fuego me hace ceniza un desdén me tiene en calm Un ángel mi gusto agravia un ángel me desvanece, un desdén me causa rabia y una mujer me aborrece que es. . Dilo. Tú hija Flavia Pues esa pena amorosa, esa rabia recelosa. ese tormento, ese fuego no tendrá, Fausto, sosiego si te la doy por esposa! Qué dices? verás al punto que eso llegue a mi memoria mi descanso todo junto un infierno vuelto en gloria resucitado un difunto Un diamante enternecido un imposible adquirido un tormento que descansa una Tigre Hircana mansa, un enemigo rendido Un enfermo que sosiega un loco que cuerdo ves un ángel que al puerto llega y un triste besar tus pies que por su vida te ruega Alza que están agraviados Fausto, de que tu nobleza los haga ser mal criados y se enoja la cabeza de ver los pies más honrados, Los brazos, hijo, te doy, y en ellos el dulce sí de Flabia. . Cielos, soy yo mismo el que gozo aquí la gloria que adquiero hoy Por yerno desde hoy te acepto y te doy en fe la mano de que a Flabia te prometo pues que con dártela gana un hijo rico, y discreto Porque fuera de la haciend que tu persona acredite y es de tus contrarios rienda el ver tus prendas me incita a que te entregue esta prenda. Que ya solamente resta para que menos molesta pase mi vejez prolija el dejar aquesta hija antes antes que muera, bien puesta Y aunque en aquesta ciudad casamientos le han salido de hacienda, y de calidad ninguno me ha parecido tal como el vuestro en verdad Así, que desde hoy quedáis por su esposo. . Y con la palma de un Alcides. . Donde vais A comunicar el alma la gloria que vos le dais. Si de la cara patria, y dulce tierra el mercader se aleja, y se avecín: al Etiope, al Persa, al Indio, al China por la codicia que el temor destierra Si a perturbar la paz, a mover guerra el deseo de hacienda al oro inclina sin que perdone ya su sed malign al hombre, valle de encumbrada sierra que mucho que me incite aqueste pasto sin mirar en hacienda, ni en parientes pues muchos crecen de principio chicos. Cásese pues con Flavia el rico Fausto y dele la fortuna descendientes que si no fueren nobles serán ricos Qué a Flabia aborreces? . Vila enamoreme, servila rondé sus puertas, hablela quisome oyome, gocela partime, y aborrecila. Qué dices? estás en ti A ló menos no lo he estado mas ya en mí seso volví A Flabia a quien has gozado a aquesa aborreces? . S A tu Laura celebrada, cuya fama permanece, por ti eu ella ensalcada Lo que mucho se apetece después de adquirido enfada Apenas me vi en sus lazos cuando al momento quisier por huir de sus abrazos, que en laurel se convirtiera, y mármoles sus dos brazos. Ya me cansa el ver su rostro t y porno mirarla en fi al suelo los ojos postro; pareciome un Serafín, y ya me parece un monstruo qee La amarosa calentura que abrasó mi pensamiento, y dio el tema a mi locura cuando estaba en crecimient se echó a pechos su hermosura Témplose de amor el brío. volvió el pulso a su sosiego refrenó la llama el frío declinó el mal, murió el fuego y cesó mi desvarío Ya, Bugarín, tengo sana el alma, que en tiempo atrá hallé si muerte cercana Pues ti a enfermar volverá si amor acude a terciana Eso muestra la experiencia y así me quiero regla 1i en esta convalecencia que la vida me ha de dar la dieta de la ausencia Perderá, Flabía, la vida si te vas de aquesa suerte Él no bella me convida que tengo cierta la muerte si enfermo de recaida. Pues ahora con que intento te ausentas, no es excusad est A tú B4 ese vano movimiento No basta el haberle dado palabra de casamiento Querrá, si me ve presente, que la cumpla, y es volver nieve helada al sol ardiente porque no lea mi mujer me es fuerza el estar ausente. Y en qué parte? . En Zaragoza estaré, mientras que lidio con el mal que me destroza, pues mi hermano en su presidí el cargo supremo goza Allí mi esperanza incierta ha de vivir encubierta por una sola palabra. Cuando has de irte Cuando abra el Aurora al Sol la puerta. Mi padre, mas ha de un mes, que me incita a que me parta Madrid mi tormento es, y pues su trato me harta, ver quiero el Aragones, A Madrid dejas? . Aquesta es mi voluntad, amigo, Flavia me cansa, y molesta, si quieres venir conmigo, para mañana te apresta. Quién se precia de servirte mal dejara tu persona, Tienes de quien despedirte! Sí. . De quién De una fregona Pues mañana has de partirte. Volvérase loca Hlaviar de celos, envidia; y rabia, si burla da así la dejas, Lloro, grite, y forme, quejas, que ya su nombre me agravia Loca, así tu libertas mi palabra menosprecí: Aquesta es mi voluntad Ingrata, traidora, necia, deshonra de aquesta edad No basta mandarlo ya para amara Fausto? . No. Quieres que el pecho te abra no ves que di mi palabra? Pues di que se te quebró Aqueso no, que es de acero y que se quiebre no es justo. Mi gusto he de vencer fiero Pues, has tú de hacer tu gusto o lo que yo mando, y quiero Será razón que port cautive mi gusto yo Él si le has de dar por mí Si el alma dice que no mal dará la lengua él sí Cortarétela. . Qué importa? parte, rasga, mata, corta, que no haré tal disparate. Terra, quietes que te mate Señor ti enojo reporta. Que si Fausto, y su ríquez así tu cudicia asalta y a su gusto te endereza mas quiero de hacienda falta que no falta de nobleza Esto a Fausto, padre, di que lo demás es cansarte Oh fin de mi honra, así vive Dios que he de matart si no le das luego él sí. Él sí quieres que le dé? pues digo que su le amar que un rayo muerte me dé y si con él me casare, que que jamás me guarde fe Si me gozare en sus brazos un Tigre me haga pedazós si no le aborrezco, el cielo aniquile mi consuelo entedándome en sus lazos si le quiero si en mi vid rindiere a su amor mi suerte si no fuere mi homicida, si no me diere la muert sin que el mundo me lo impida Si pena si descontento si di gusto, si dolor mayor que mirarle siente si me da gusto su amor, si me obliga su tormento. Si no me parece inuerno cuando me mira más tierno si cesare mi deidén que él mismo me goce amén, que será tolmento eterno Aqueltos sies le da y di que cuantos de estos quisiero tendrá seguros de mí, y en fin si matarle quiere mil veces digo que sí. Que lo demás es en vano. Fues de mní haces vituperlo? o he de darte sin temprano, o te has de ir a un Monasterio, o dar a Fauito la mano Dame este gusto hija mía Ya la voluntad no es mía que a Linardo la entregué y así mal cumplir podré tu avarienta fantasía A quién dijiste? . A Linardo Quién es aquese alevoso Quién me merece Qué aguardo Pues no es mejor para esposo que ese caballero pardo Padre a Linardo dedico el corazón que le he dado por mi dueño le publico, noble es, ilustre, y honrado y medianamente rico Palabra le di de esposa. dulce padre, no permita que muera en vida penosa mión que si a Linardo hie quitas me daré muerte afrentosa Su amor el alma me abrasa no habrá quien mi gusto tuerza, dile a hausto lo que pasa, que llevar mujer por fuerz es pegar fuego a la casa. Por el tu consejo dejo y si el enojo te ofusca perdona prudente espejo, que amor ocasiones busca, Bibu pero no busca con ejo. Pues fuera justo que yo supiera antes eso di fue más que palabra? No; a decir iua queli el alma pero no oso Solo palabra le he dado y con ella el alma envuelta en fuego amor, y cuidado Y si la palabra suert harás lo que te he robado? 1p Bien podré decir que sí, que supuesto que gozó . la libertad que le de con dar a mi padre un no, idao de un sí me librará a mí Qué respondes? que me allano a tu parecer, que es justo, fua y si dice que fue en vano A si si palabra, haré tu gusto, y a Fausto daré la mano Pues voyme a saber su intento, que yo lo guiaré de suerte, que con su consentimiento, y con dalle presta muerte, me saque de este tormento el Oh cudicia cruel, hambre mortifera hacienda, cuantomás rica pauperrima monstruo terrible, enfermedad miser incurable pasión, ladre pestifera. (tima Qué nación de tu etica canifera por más fértil que fuese, i celeverrima de ti se escapa, o que provincia hiberr goza libre de ti, paz salurifera. (ma Mi padrepor tu causa pono ostácul al gusto que me ofrece el favor celico y si su pretensión no sale invalida pondré fuego a tu triste rabernáculo dárete infame fin con furor belizo, cudicia seca, miserable, y pálida, Ya tienes ocasión, hija; en la manó para cumplir segura lo que pión Linardo deja aquel estorbo llano que el contento d Fausto había impedido la palabra por auto de escribano suelta, y a Zaragoza se ha partido tu ventura es razón que solenices Qué es lo que escucho cielos Qué me dices? Linardo a Zanagoza? Y tan de asiento, que no verá a Madrid quizá en su vida tuve ventura que llegué al momento que comenzar quería su partida hablé a su padre, dijele mi intento la ocasión que te eslaba prevenida mi pretensión, la volvntas de Fausto y la respuesta de tu intento casto Respondiome Linardo que era justo cumplir mi voluntad, que el confesan haber un tiempo en ti puesto su gusto pero que como ahora se ausentaba el dejarte engañada fuera injusto, y así que tu palabra te soltaba porque el una a casarse a Zaragoza hija ya se partió, la ocasión goza. Linardo le ausento? Linardo deja mi amor burlado? muerto mi contento Linardo ingrato, ya de mí se aleja Linardo en Zaragoza el pensamiento Linardo autor de mi celo; a queja Linardo causa de mi discontento Linardo atiza el fuego en que me ar cielos crueles, falso es ya Linardo? (do Deja, Flamiaquerida aqueso ahora no des celos al alma que es mal pasto mira que Fausto tu belleza adora él si le da, pues a mandallo basto; ea mi bien acaba, . El alma llora su muerte presta TepnPA Da la mano a Fausto, que tiene su esperanza puesta en calma Mal podré si un traidor me lleva el alma Sospecha mevas dado qe el infam de tu fama; y mi honra haya triunfado si quieres que tu sangre no derrame, di lo que pasa luego, Ay cielo airado. No me respondes? quieres que te lla afrenta de mi sangre? hate gozado Si no es palabra, fe, y un amor caste no lleva de mí más. Pues dala a Fausto. Seis moses, cielos, ha que como espo- aquel traidor mis tiistes prendas go enfádele, partiose el alevo oy (za mi gusto, mi contento, y bien de estroza r Quieres darme este si ta deseoso Partíreme tras el a Zaragoza Acaba hija haz lo que te ruego Él sí le quiero dar, y vreme luego Que me respondes O Que pues está ausen ese cruel, para mi amor tirano y de Fausto leal el pecho ardiente me pide por esposa, que me allán a tu consejo, y parecer prudente dándole él si de esposa con la mano Mil años vivas hija mía querida Áusete a quel traidor, no quiero vida voy a pedirle albricias almomento conmigo le trairé, a Dios mi Flavia Solo que dáis sentido pensamiento sentid de espacio mi celosa rabia, obsequias celebrad a mi contente alma infelice, pues así os agravi aquel corsario autor de mi congoja privandoos del ontento qeos despoja Pero cielos que espero aquí? quée Olo aguardo? como sosiega el mal que me provoca salga el enojo fiero en que me ardo calle en esta ocasión la miste boca partamos alma en busca d Linardo dejemos la basquiña, el manto y toca troquemos traje, que en a queste vitra; la dicha mudaré si mudo el traje Brava fiesta sarao bravó a y bravas suertes a habido, Harto mala la mía ha sido y infelice por el cabó. Pues qué tenemos? . Enojos rabia, celos, confusión, nuevo dueño el corazón r y nuevo objeto los ojos Ojalá nunca llegara Qué tienes? acaba pues? Adoro un ángel después que llegue a Guadalájara Sales del sarao picado? Salgo sin alma sin seso cautivo, rendido, preso celoso y enamorado Llegué por curiosidas al sarao, y vi unos ojos a cuyos bellos despojos ofrecí mi libertad No viste un cielo, una Diosa vestida de azul turquíe cuya color hace en m crecer la llama celosa No viste una hermosa mano de mármol nieve, y márfil, de mi esperanza el Abril de mi contento el verano No viste de aquella ingrata cuya imagen bella adoro unos cabellos de oro, sobre una srente de plata No viste los arreboles del rostro de mis consuelos dos mejillas, o dos cielos pues las alumbrando soles No viste la natiz bella fuerte, y invencible torr donde el amor se socorre y vive seguro en ella? No miraste, amigo en fir la boca de perlas llena; morada de la azucen del clavel rojo, y jazmín Mas no la viste que vista quedara tu gusto en calma tu cuerpo absorto, y sin alma A4 y deslumbrada tu vista. el Ni la vi, ni quiero ver solo a ti te veo, que eres más presto en trocar mujeres que en trampas un mercader. Hemos de yn a Zaragoza. Aquí dio mi viaje fin que moriré, Bugarín si otro a mi Medaura goza Pues quién tan presto te ha dado noticia de ella? . Su nombre me dijo en la fiesta un hombre Oye, que ya han acabado y salen todos. . Y entre ellos Medaura, y su padre (a cielos Ven. . Su rostro me tiene de los cabellos. Pues lleguémonos aquí, que vienen hachas. . Aquella es Medaura casta, y bella. Esta que ahora sale? . Sí. Harto festejado ha sido, noble Fuencio, el desposorio. Es en sus cosas Honorio, muy magnánimo, y cumplido. La más cara fue extremada, y de bizarría costosa Yla comedia? . Custo? y harto bien representada No entendí a fe de quien soy que en Guadalájara había tanta gala, y bizarría como he visto junta hoy Cielos posible es que puedo tanto bien disimular En trato puede igualar E Guadalajura a Toledo. S0 Que de hermostra, y belleza que de cortesano trato que de crianza y recato! que de valor, y nobleza! nombre de Corte merece. Yo se que lo parecier si el Rey de ella no se fuera o tan presto Y no lo parece. a Hay tal belleza. . La moza me comienza a encarnizar Qué puedo tanto callar! Ya no ay ir a Zaragoza. Ahora está ya perdida: si fuera en mi mocedad cuando estaba esta ciudad con mil grandezas florida. Entonces sí que os causara de justamente admiración, que ya en su comparación es oira Cuadalajara. ya todo se le ha acabado, y solo le quedan quejas, casas que le cuen de viejas, y tortales de ganado. Fuéron he de aquesta vez o todos a Valladolid. Gua dalájara, y Madrio pueden llorar surviudez ap Mas con todo eso se ve que hay en ella gente ilustre que su antigua fama, y lustre tiene todabía en pie, como la festa pasada de esta noche se ha mostrado. Biána me nue se ha danzado, ciento que vengo cansada Y yo alegre con exceso mi bien, porhaber tenido tan tam buena suerte . Yo he sido quien gana Rosandro, en eso Aqueste guante tendré dentro del alma guardado pues con él habéis pagado parte de mi firmefe, Este villano me incita a celo, rabia, y luto Aquel lacayo traído me encoraja, y precipita, Hágame yoarce favo sora Costanza, de darme esa mano. . Quiés dejarme que nos verá mi señor. A casa llegamos ya queréis entrar? . no, que es tarde Tues aDiós El mismo os guarde mi Medaura a Dios quedá Adiós, mañana vendr por la noche a verte. . Bien Quieres que los mate? . A quién A aquella cayo sin fe, pues porqué, Buga porque retoza vide Cristo, a la muchacha Hola lleva d esa hach i con Rosandro. . ay dulce moza Eso no, He de yr con vos. No ira cierto si mandáis. Alto pues, que vos gustay de ir a escuras id con Dios Ya se fueron. . Yo quedé en la noche de mi pena fuese ya la luz lerena de mi bello sol cegué, La cñada puede le Reina del fregón estado. Móriré desesperad. sin gozo de esta mujer Oye, que aquí se quedo tu competidor, y el mío Quieres que pruebe su brío! Quieres que le pruebe yo? Mi celo a rabia es mucha Mi envidia en nada reparan. Veamos en lo que para Riñamos Linardo. . Escucha Oh prenda de mi consuero, oh favor de mi memoria, o basa de aquella gloria o cubierta de aquel cielo. Oh erarió de quel resor de quien prende mi caudal o tunda de aquel cristal que su valor quita al oro. Oh cortina de aquel alba que enamora al mismo Sol a cuyo claro arrebol hace mi esperanza salva O nube que al orar lueue y una Luna hermosa encubre que en quitándose descubre montes de perlas, y nieve. Oh dádiva venturosa en quien mi gusto acomodo y para decirlo todo guante de Medaura hermosa Y porque estéis satisfecho que vuestro bien se restaura, entrad veréis a Medaura que aquí la tengo en el pecho Entrad veréis cuan constante, la guarda mi corazon Mandenrezar la oración y rogativa de un guante Miren por amor de Dios el almacen que ha gastado por un guante que le han dado que que hiciera si fueran dos Ya, Rosandro, estás apique de iral Nuncio del amor tanto estimas un favor sacado por alambique Que más harás cuando sea dueño de su pensamiento Mil locuras de contente haré cuando tal me veas. Pero mientras soy su amante, dime, necio, no es razón que estime mi corazón este milagroso guante. Miren que anillo, o cadena que Aguus de oro, o cristal o si no qué pabo real, oh faisan para una cena. Que bota del santo añejo, de aquello que salta arriba, y amistades las derriba, sino un poco de un pellejo. Al menos si a mí me diera mi Costancilla ese guant estando alguno delante por cargado me tuviera. Porque causa majadero Porque para buen despacho te quiso llamar borracho quien te dio favor de cuero. Y gual lo hace mi Costanza que siempre que voy allá, con mano larga me da cuanto con su industria alcanza. A lacayo infame, as yo desharé tus amores Quieres que le quite el guante a aquel loco indigno de él. A aquel lacayo crue quieres, señor, que le espante? De las dos el relos pasa vámonos a descansar. El guante le he de quitar antes que se vaya a casa Bugarín no serás hombre ̱. Para? . Para acuchillarte con el uno. . Soy un Marte aunque Bugarín me nombre Pero no sería mejo excusar pendencias, e y volvernos por aquí? Tienes temor? . Yo temor Que poquito me conoces, en viéndome en la ocasión suelo hacer yo un escuadror huye con un par de coces. Si quieres ver la oxperiencia no hay si no desenvainar pero bueno es excusar. si podemos, la pendencia Echa por aquí. . Qué bies encubres tu cobardía. Cómo? Pues qué es valentia Y fina? . Pues calla, y ver Ya se partieron . Tu miedo los hizo huir. . Bueno a fe o Bugarín pereceré si a Medaura ver no puedó Qué dices? . que es vano sueñ el pretenderla gozar, ella honrada, y el luga aunque principal, pequeño tu forastero, ella hermosa, rica, honesta, y recatad: y de muchos festejada parece dificintosa Si el fuego que así te abrasa no te ofrece algún remedio No te parece buen medio si me acomodo en su casa n Cielo propicio, y amigo Cómo? . A servir a su padre sin que ser quien soy entienda que quien tiene tanta hacienda gente querrá que le cuadre Un enfermo de vida desconfiado que con mortal dolor su mal pública llega amor a tu provida bótica, de humanas medicinas desauciado Un celoso rigor le ha maltratado de suerte, que su mal se multiplica si tu divina mano no le aplica remedios que apaciguen su cuidado Solo en aquesta enfermedad furio! podrás darme la vida que contemplo dandome a Flavia, a quien mi fe cos- Si me sana tu mano poderoa, (gro colgaré mi mortaja de tu templo para memoria de tan gran milagro Fausto albricias. Es ya cierte la vida de que dudé abrió ya mi firme a mi ventura la puerta Está en creciente la Luna para ayudarme resuelta dio ya favorable vuelta mi miserable fortuna Huyó ya de la carroza del Sol la tiniebla fría deshizo ya el claro día la noche de mi congoja? Soy de vida? . De vida eres tu gusto se restituya, que Flabía mi hija es tuya. Por quién vivo? Por quién mueres. Su misma boca te envía la palabra, y se conmigo. n Cielo propicio, y amigo inventor de mi alegría Planetas que ya os mostráis prósperos a mi fortuna claro Sol, hermosa Luna, estrellas que me mirais Variables elementos que os conserváis con la guerra igual a la que se encierra en más varios pensamientos. Causa por quien me provoco al gusto con que me ves, dame a besar esos pies. Levántate, que estás loco Como en mi vida he sabido, si no ahora, que es amor, para mostrarme el amor de tal bien agradecido Tiene por notable mengun el gozo que me provoca que no le brote la boca y no le cuente la lengua Pues no quieres ver la traza con que di fin a tus quejas Sí señor. . Pues no me dejas Fausto, hacer ninguna basa No ves que estoy en el centro de mi bien, déjame hablar. Que no quieres escuchar Sí, entrémonos acá dentro, dírame tu lengua sabía la causa de mi ventura, ci no que ya la tengo segura pues cesa el desdén de Flavia Qué montanas de imposables, que mar de dificultades, que peligros invencibles, que hazañas, que crueldades, que aaaaraaaeae . que guerra, o daños terribles? Qué temor de muerte, o vida que con armas encendida que Livia estéril que ma dejará de atropellar una mujer ofendida Amor, y aborrecimiente son causa de mi viaje seguir a Linardo intento, que un menosprecio, y ultraje a quien no da amenimiento Fausto, y mi padre ti año me piden palabla y mano y mal se la podré dar si la veo atopella por un bárbaro villano. Su importunación pelada es la ocasión que me ausento de Madrid mi patria amada, que no hay cosa que no intente una mujer agraviada. Iras un falso que llevó presa el alma que abrazó voy para cobrar venganza, pues no es mucho esta mudanza, si un traidor su fe mudó Ya mi temor semeni sus efetos traba, y nombre perdiendo su temor vil que el agravio de un falso hombre me da esfuerzo varonil. Con ánimo semejante seré en vengarme diamante, que para poderlo ser si en el amar fui mujer en vengarme soy gigante Mas por hoy a mi jornad: es razón que demos treguas que estoy un poco cansada, y harto ha sido andar seis leguas una mujer, no enseñada. Bugarín con este ensayo cesará el mal con que sidio De risa en verte me cayó Jamás dejó escrita Quidio transformación de lacayo. Lugni más con aquesas galas a tu dicha crecen alas, y Medaura te recib a las que de obescribe con mil ventajas te igualas. No ves que voy viero en popa y mi dicha se restaura tanto más bien mi alma topa cuanto valo más Mecansa que toda eraua y Estropa Y no muestra rigor será mi dicha mejor: de que te ríes? . De vert que pareces de esa suerte espantajo del amor Válgame Dios no es aque el lacayo de Linasdo mi dueño inusto y crue Bugarín mi gloria aguardo Eugarín digo que es él y a no desmentir el traje pensara ser el auto el otro de mi viaje Declarárela mi amor. Él es en cuerpo, y lenguaje Y tienes, señor, por llane que ha de recibirte? . Sí. Él es cielo soberano Ya de Salamanca aquí vino Liberto su hermano Y porque ahora se casa e le pone su padre casa y criados cual ves busca La vista se me ofusca y de sus límites pasa A Linardo, y su criado son los que delante tengo Aquesta ocasión me han dado para venir como venga de esta suerte disfrazado Porque si sirvo a Lisberte y saliendo mi bien cierto podré declarar mejor a mi Medaura mi amor Entendido he ya el concierto Linardo es, dichosa he sido alguna Circe le ha dado hechizos para el sentido por quien mi amorha olvidado mas yo vengaré su olvido. Quérrasla por mujer? . S Pues tu Flavía? . Ya murió no la mientes más aquí Ah traidor aquí estoy yo que me vengaré de ti Ahora bien hablarles quiero: a gentil hombre, sabrán si hay aquí algún caballero que quiera un paje? Y galán Sois de aquí? . Soy forastero De qué tierra? . De Toledo Ya doy principio a mi entedo Señor has visto en tu vida persona más parecida a Flabia? . Confuso quedo. A bien bella ca ocasión ha venido para ti Calla con la maldición ya que habéis venido aquí Vengo en busca de un ladrón que unas joyas me ha robado Buen lance habemos echado Demonio quieres callar pues bien, y pensáisle hallar Bueno es eso, ya le he hallado. Y esa joya de importancia habéisla vuelto a adquirir Aunque es mucha su ganancia. ojos que la vieron y no la verán más en Francia Pero otra por quien lloró quiero ahora que me dé que vale más que un tesoro Y querráosla dar? . No sé Cuál es? Un corazón de oro Pues encárcela al ladrón hasta que os dé el corazón. No habrá cárcel que no abra, que quien quebró su palabra sabrá quebrar la prisión Y si se va? . No hayáis miedo, que yo sé que tiene aqu prendas que le tendrán quedo Por Dios que es Flabia. . Decí de verás, sois de Toledo No os dije que si denantes? Flabía es, señor, no te encantes. No es posible Vive Cristo que es la misma. . Nunca has visto dos personas semejantes Quizá yo me habré engañado. Mancebo confuso quedo; mirad si me habéis burlado Digo que soy de Toledo Juraldo A sé de hombre honrado. Mas que os importa a los dos aquesto? . Porque en el trato, y talle que miro en vos sois ṟ sois de un mi amigo el retrato Amigo pluviera a Dios Beslo necio? . Su lenguájs miente, y su fingido traje Digo que eres importuno Decid, no sabéis ninguno que haya menester un paje Ah poco que aquí llegamos y el comodo que buscáis también no otros buscamos, si a Valladolid os vais hallaréis sobra de amos, Porque aquí difícilmente hallaréis quien os sustente que aunque es lugar de nobleza le sobra tanta pobreza, cuanto le falta de gente. bugarín todo esto digo, porque se vaya de aquí Nuestra venida maldigo. Porque no tomáis decí vos ese consejo amigo Porque yo tengo tratado ahora un comodo honrado que muy a cuento me está gentil hombre a Dios quedad Esperad. . Voy ocupado Adiós so paje. Traidor no gozarás los despojos de tu infame, y vil amor siguiendo te van mis ojos que me abrasa tu rigor. La edad suficiente tienes Lisberto, para casarte sangre noble con que honrarte y poca falta de bienes setras con que merecer alguna dignidad alta y así solamente falta hijo, que tomes mujer Yo soy viejo, ya me ves que para mayor flaqueza la nieve de mi cabeza tiene tullidos mis pies Y así mi vejez cansada desea que en esto aciertes porque con hijos despiertes la sangre que en mí está helada Qué dices? . Que el agradarte tengo por gusto señor Pues porqué puedas mejor para ese estado aprestarte he determinado, hijo que pongas en forma casa, y que te estés en tu casa con que tus gustos aslijo Deja por algún espacio los libros con que te afamas, viste galas, sirve damas trae criados, haz palacio Y haz que el gusto te busque mujer a tu sangre igual de tales prendas, y ta que tu nobleza no ofusque. Que yo también por mi part procuraré lo mejor Dos hombres quieren, señor si les das licencia, hablarte Entren Amor que me hizo hacer tal transformación me ayude en esta ocasión Llega la cayo postizo Qué es lo que queréis hermanos Hemos venido a sabe que ha vuesarced meneste A dos lacayos cortesanos Y mi compañero, y yo que en Valladolid nacimos a saber, señor, venimo si voarced nos quiere, o no No se lo digas as con aquese menosprecio sino rogándoles, necio Quieres callar, pesía mí Sabréis curar un caballo Bueno es eso, vive Dios que no nos lleve a los dos ventaja en saber curallo el mismo Preste Juan, . Tonto, qué dices? . En el mandí soy abil presto, y sutil y en el almohaza pronto Pues en curar una cola harelo con tal limpieza, que la envidie la cabez de alguna dama Española. La experiencia lo dir? que es de la habilidad jue: Habéis servido otra vea en ese oficio? . Mirá Yo del vientre de mi madre salí por extraña traza con el mándil, y almohaza como dirá la comadre Gusto el lacayo me ha dado que tiene famoso humor Bueno, y vos? Quién, yo señor una yegua he ya curado Y que hiegua por san Pablo que no había en el luga quien la pudiese igualar No la mientes, dala al diablo Era cerril? . Cuando lo era gustab a corterla yo pero después que amanso y dio la primer carrera la aborrecí extrañamente y lo que es más para ver que no se deja corre sino es por mi solamente Mal por cierto habéis audado en dejarla. . Ya lo veo, pero cáusolo el deseo de curar vuestro ganado. Pues tengo yo un alazan que es la prima de castilla Y mi castaño. . otra silla es la que me causa afán En burlas dices tus verás plega a Dios tengan buen fin Cómo os llamáis? Bugarín Y vos? . Yo, señor, Contreras Y que os parece razó qué os demos? . Señor un pan y dos reales nos dar de ración, y quitación No es mucho, vaya con Dios yo os lo quiero conceder pero quisiera tener seguridad de los dos. Esso, señor, no te aflija Seguro puedes quedar que cuanto hay tiene de esta más seguro que tú hija Pues de esa suerte no hay man sino quedaros desde hoy Mil gracias, amor, te doy por el favor que me das Ya desde hoy llamarte puedes dichoso, y afortunado Señores yo me he informado que han menester voarcede un ̱e un paje, y así he venido a ver si gustan de mí. Válgate el diablo, que aqu nos haya este perseguido. Que no he podido excusallo Que te parece el mozuelo Digo que ha venido a pelo que tiene buen cuerpo, y talle. No tendré ventura ya, no le maten a algún juego A galán, a seor lacayo todos estamos acá Mas que nunca acá viniera Habéis otra vez servido? Un dueño solo he tenido, ojalá no le tuviera Despidióos Y sin razón Cómo, no le disteis gusto! Mas de lo que fuera justo. Era pobre? Era pelón Pero caudal tenía bueno para poderme pagar, sin quererse aprovechar así del sudor ajeno. Mirad la bellaquería que tras que no me pajo el villano, me quitó lo mejor que yo tenía, y se fue huyendo de mí por no pagarme. Oh traidor Por ti lo dice señor El diablo nos trujo aquí Linardo la ocasión gora, vámonos Calla. No puedo. De dónde sois De Toledo Vámonos a Zaragoza Quieres callar No son malos mis consejos, vete en paz, no nos descubra el rapaz y nos derrienguen a palos Juraré por Jesucristo, sobre un Ará consagrada que es Hlabía. No importa nada, ya Bugarín nos ha visto Donde Medaura estuviero tengo de estar, y asistir aquí tengo de vivir. y venga lo que viniere. El fuego que a ti te abrasa nuestra perdición te enseña Cómo es vuestro nombre? Peña Pues Peña estad en mi casa que yo os pagaré mejor que vuestro señor primero Vivas mil años, Ya muero. Vámonos de aquí señor A Cruel, tiempo ha venido en que me pagues mi ultraje Vámonos. . A seor paje sea voarce muy bienvenido JOR

JORNADA SEGUNDA

JORNADA SEGUNDA Concierto del traidor Linardo ha sido a Flavia lleva el falso a Zaragoza cierta es mi muerte ya Claudio querido pena, y furor el pecho me destroza Mi honra se perdió Venganza os pida cielos sagrados, pues Linardo goz la causa de mi vida, y mi esperanza Partamos a tomar, Fausto, venganza a hija inobediente, hija atrevida buscárete en venganza de mi agravia y dando fin a tu afrentosa vida echaros menos mi consejo sabio No habrá trabajó que mi curso impida desde el blanco Alema al negro Arabie desde el Betis al Ganjes caudaloso te he de buscar, Linardo, cauteloso. Con esta afrenta, Flavia, así volviste a dar calor a mi vejez cansada nueva virtud, y esfuerzo nuevo diste a la sangre decrepita, y helad, mas ya para tu daño la encendiste y me obligas que trueque por la espada el sumo frágil, presto verás loc venganza del furor que me provoca Trueca porla esclavina tosca, Fausto las galas que de amor son el motivo deja la espada por el bordón basto que oculte el limpio esto que vengativo Qué bravo sermón que has hecho, desde hoy en mi venganza el tiempo gaste esta esperanza me sustenta vivo. Flavia muera, pues mi honra agravia Muera Linardo, y halle yo am Flavia Es posible que tan presto el viento de tu mudanz dejó seca mi esperanza y te fue mi amor molesto Es posible que dio al tral la nave de mi ventura y que cuando más segura en tu desdén la engastaste Posible es ya, y no conoce los papeles que aquí están cuyas letras firmes da contra tu mudanza voces Pues cada rengión condena el desdén con que me incitas que no son letras escritas, ingrata, sobre el arena Haz a mis servicios fiele con cartas, muestras, y grandes, seré soldado de Flandes que le pagan en papeles En estas cartas escribo, para llorar hoy mi estrago que no son cartas de pago pues nunca llegó el recibo Pero de ti darás nota, pues mostrarán sus renglones, que al fin fueron sus razone razones de carta rota Al fin, para que me asombre de tu mudanza notable das fe aquí que eres mudable, y lo firmas de tu nombre Qué bravo sermón que has hecho, que de ello que me has reñido. que de ejemplos me has traído y que de poco provecho Rosandro déjate ahor de encubrir más tu cautela otra er otra beldad te desvela otra dama te enamora no gastes más tanto ripio que es en vano para mí Tú sabes que yo amo? . Sí, desde el fin está el principio Yo fuera de tijamás yo en otra parte rendido yo nueva dama? . Tú has sido no finjas, Rosandro, más. Es tentarme de paciencia, yo olvidarte Sí, tú mismo Trágueme vivo el abismo, máteme una pestilencia. Aborrézcanme los hombres, despedáceme un león mi amigo me haga traición denme afrentosos renombres, Un rayo me haga ceniza, sáqueme un buitre los ojos, y de mis mismos despojo hagan mis contrarios riza. Criese en mi corazón un Tiguer de Ircania aquí, y no te goce yo a ti que es la mayor mal dicio Medaura si hay en el Orb quien tomando pasesió de mí triste corazón tu dominio en el estorbe Si esto merece quererte, cese va el desdén terrible Rosandro será imposible yo he dado en aborrecerte vete. . De que estás quejosa! De que me vengas a ver s Viento, beleta, y muje todo es una misma cola, bien tu liviandad penetras, tu natural te abalanza que en fin mujer, y mudanza comienzan por unas letras Quédate cruel, que el verme aborrecido; es seña que fenecerá mi ma y volverás a quererme que como por viento varia las mujeres os guíais siempre de un extremo dais en otro extremo contrario. . Los cielos con continuo movimiento, con mudanza conserven su belleza, acabárase el mundo en breve pieza si él sol no diera vuelta al firmamento. La Luna en la mudanza tiene asiento con ella se casó naturaleza, y el tiempa vario opuesto a la firmeza con alegre mudanza está contento La tierra con efetos variable a sus vivientes hijos siempre acude, con mantenimiento, y sazonado fruto Pues si todas las cosas son mudables que se espanta Rosandro que se mudo el amar que le dio un tiempo tributo Un pajecilló astuto mudado a mi esperanza si le gozo dichasa mi mudanza Hanme avisado señor. que llamáis Oh Peña amigo tanta belleza bendigo Di lo que mandas ahora Peña cúbrete. Quién yo No seas porfiado Soy señora tu criado, mira que lo mando yo Yo no gusto que así esté? Díces lo de verás? S Bien estoy, Medaura, así Cúbrete. Beso tus pies no merezco tal favor Ea. . Ya lo estoy señora pero si viniese ahora y me viese mi señor que diría? . Para es estoy yo aquí, cubrete Después que cojcas se en vano pierdes el seso Peña tu nombre me enseñ la dureza que del cobras que serán duras tus obras teniendo nombre de Peña Procura de aquí adelante dejar tan duro renombre porque con él no se asombr quien quisiere ser tu amante No hay a quien cause temo lo que el nombre significa que es Peña, donde edifío sus fortalezas amor Mira cuan al reves ande de mi engañoso apellido que estoy, señora, perdido de puro amoroso, y blando. Que después que estoy en casa hablar mi bien no he podido con Flavia está, aquí escondido veré lo que entre ellas pasa qué en fin quieres? Por estrem Y estima tu amor lea quién adoras Peña? . Mal En vivos celos me quemo Pues no es digna tu hermosur de que la den desconsuelos Que una mujer me dé celos puede haber más desventura Olvida la pues. . No puedo. Fue blanda algún tiempo? . Fue Porque te dejó? . No sé. (do Quién te hizo daño? Un ent Es grande tu amor? . Notable Peña que os llama señor Vete que ya va, Contreras Maldígate Dios amen estorbo de mi contente A falso, vengarme intente ahora de tu desdén Cera soy, que me derrite por el rapaz Toledano A pobre mujer, que en vano que quedaste en el garlito Hay nacida tal belleza? Hay más importuno paje Eres noble? . Mi linaje dicen que vende nobleza: pero una desgracia inmens hace que el palacio siga que los trabajos obliga a lo que el hombre no piensa. qué fue? . Sabello no quieras, que lloro cuando aquí llego Cómo? Perdime en un jueg que ahora lloro de veras y por volver a adquirí parte de lo que he perdido he tomado por partido venir cual ves a servir Paje, o diablo no te fueras Mucho siento tu dolor Peña qué os llama señor Vete que va va Contreras y no obstante todo aqueso amor también te atormenta Amor mi pecho sustenta a amor por dueño confieso B: en él se cifra, y se funda todo mi mal. . Ay de mí, que yo también consent en mi cuello su coyunda Eres querida? . No sé Es nuevo tu dolor? . Nuevo Dímelepues. . No me atrevo Qué tienes? . Un no se que Dístele el alma? . Sí di o él, sin querer yo, la hurtó Sabe que le quieres? . No, Gustas que lo sepa? . Sí Yo se lo diré. . De verás Sí. . Cesará mi dolor Peña que os llama señor Dile que ya va, Contreras Mirad que ha ya grande rato que está por vos dando voces. Porque a quien amo conoces quiero darte su retrato. vesle aquí, cuando estés solo dentro de aquese pañuelo, y verás en el un cielo, un Adonis, un Apolo, un Ángel, un Serafín un veneno que da vida una bívora escondida verás un Narciso en fin Mas guárdate no te muera en viéndole, por su amor Peña que os llama señor. Qué importuno sois Contreras Voy si mandas. . Haz aqueso Gracias a Dios que te vas A cruel, presto verá que te hago perder el seso Señora después que estoy de tu padre en el servicio, y con aqueste ejércicio nota de mi fama doy Tan grande afición te tengo, que el servirte es mi ganancia y así un papel de importancia si gustas, a darte vengo Yo se de naturalez los secretos, y así si tu gustas, haré en t efetos de mi destrez Y aprovechándome de ellos hoy una receta he hecho cuya virtud, y provech conserva los rostros bellos Sin que dolor, o vejez oh cualquiera enfermedad, disminuye su beldad. ni quiten su blanca tez De las arrugas preserva libra los dientes de daño quita las pecas, y el paño rubio el cabello conserva En fin es de tal virtud, que en cualquier tiempo, o edad tiene en pie la mocedad, y es madre de la salud Y aunque tu beldad, y gracia alarde ingenioso excede, porque suceder te puede por tiempo alguna desgracia. No será malo tene el remedio: ten señora Guárdale, que por ahora nada de eso he menester Mal de la ventura goza quien este remedio deja a sé que cuando seas vieja, y quieras parecer moza que te ha de dar pesadumbre en haberla despreciado De qué médico afamado es es, o con que certidumbr lo prueba quien lo escribíó para que haga del caudal Tal dices, pesía mi mal no basta decirlo yo? Por cierto el crédito es bueno y es persona de gran traza enséñote el almohaz los remedios de Galeno Qué sabes tú la ocasió que me tiene puesto así y si algún tiempo me y con crédito, y opinión ara este papel acepta léele señora no más y en el al punto verá la virtud de la receta Si es de crédito; y de fe y tantos remedios de como eres pobre. . Quién si la ves no lo seré Léele si quieres hoy la virtud, mas inaudita, que fue por médico escrita Leérele para reyr Toma cielo se propicio y influye en aquesta fier nuevo amor, con que me quiera y dárete en sacrifici mi corazón, mi honra, y fama Hay paje de mi ventura, si en ti estuviese segura Amor cruel, qué nuevo laberint es este en que se pierde mi deseo sin ser mi mal de mi dolor distinto En que peligro mi honra, y vida veo si no me saca amor de esta apretura con el cordel dichoso de Teseo Danme celos Medaura, y su hermosur aunque el ver que aborrece a mi enemigo entre tantas sospechas me asegura Pluviera a Dios Linardo falso amigo que el día que miré tu rostro ingrato acabara la muerte cruel conmigo Aborrezco tu falso, y doble trato y juntamente, aunque me pesa, adore de tu rostro bellísimo el retrato Ay Pírata cruel de mi tesoro mira que Flavia tu belleza adora con más amor que a Ángélica Medoro De Medaura el retrato quiero ahora mirar de espacio, y contemplar el brí del dichoso galán que la enamora Pero cielos que es esto, el rostro mío miro estampado en este claro espejo y de Medaura en él el desvarío Amor niño tirano en mal es viejo, posible es que con burlas martirices al que sigue tu gusto, y tu consejo Porque a Medaura, falso Dios, no dice el imposible que en amarme intenta sin que tus brasas en tu pecho atices Yo estuicón que me quiera harto content pues mientras en quererme se ocupar no hará de mi Linardo ingrato cuenta. Perdóname el amor si la engañare que si el enteda, y yo en su escuesa viv no es mucho que dientedos me repare. Verde esperanza si en tu tronco estribe y no te sacan el desdén, y celos al fin aguardo de mi daño esquivo, y el principio feliz de mis consuelos Cuando me contemplo as por una vana afición y miro mi corazo tan otro del que antes vi vuelvo un rató sobre mí, B3 y busco y busco nueva salida para dar al alma vida, pero cuando se restaura, torno a mirar a Medaura y torna a quedar tendida: Son los ojos carcelero del alma que aprisionaron cuando por ellos entraror sus enemigos primeros? Y si de sus hierros fiero se pretende exagerar, vuelven ellos a mirar, y cuando amor hace pausa, mis mismos ojos son causa de volverme a encadenar Pero no es aquella, cielos la que estorba mi ventura Este es quien mi mal procura Esta causa mis recelos: , Di muerte de mis consuelos enemigo de mi bien, cosario sin ley, en quien hallo mi esperanza muerta cuando quería abrir la puerta a mi afición tu desdén Dos horas ha que no puedo hallar a Peña: . Traidor por cumplir tu torpe amor inventaste aqueste enredo Flavía soy; . Confuso quedo quiero ver en lo que para El cielo a Guadalajar me trujo, para que as de tu desdén; y de ti venganza justa tomara Por Dios que es mujer el paje viose tal cosa jamás? Medrado en oficio estás con buen cargo, y mejor traje, muy bien honras tu linaje Más cerca quiero acecharlos, que me huelgo de escucharlos Al fin tu torpe molestia te hizo menos que bestia, que es ser mozo de caballo; Ay Linardo, no te asombre que en tu ofensa la boca abra que quien quebró su palabra merece de bruto nombre. Quebrastela, no eres hombre y así en aquesta ocasión, a pesar de tu opinión pagas brutales tributos y vives bruto entre brutos incapaces de razón: Por Dios qué es la mujer bella, y que la tengo de amar Atento quise escuchar fácil Flabia, tu querella para que dices que en ella tu ira hayas satisfecho, y desahogado tu pecho, tu furor, y enojo largo, te pueda dar el descarge de los cargos que me has hecho Culpasme, que sin hablar. de Madrid me vine aquí, que te dejé, aborrecí y olvidé después de amarte, no puedo, no, confesarte que fue injusto mi rigor, pero como no hay valor que perpetuo permanezca, no es mucho que te aborrezca si tengo a Medaura amor: Si dices que fui variable y en hombres no se permite, no es mucho que yo os imite una vez en sermudable si este si este traje miserabl aniquila mi valor siendo amor enredador no es mucho cumpla sus leyes que ya habemos visto Reye hilar, forzados de amor Tú si de tu liviandas muestras bastante cosecha, pues hay en Madrid sospecha, Flavia, de tu honestidad, y si de aquesta verdad la claridad quieres ver contempla tú una mujer que de sus límites pasa cual tu fuera de su casa, y dime quien podrá ser Rendido de su hermosur me tiene el paje fingido No te valdrá, sementido tu excusa no te asegura quédate falso, y procur salir libre de mi rabia Ninguna cosa me agravi cómo mirarte? . Oh tirano tú verás si sale en van mi enojo? Ay hermosa Flavia No hay carga más pesada, y enfadosa que la de una mujer, si se aborrece gracias adiós que Flavia me ha dejado quiero saber si mi Medaura ha visto el papel, o receta, de quien pend la salud de mi vida Aguarda un poco Oh señor, mandas algo Si oye amigo de aquí escondido he visto la pendencia que Peña? o por mejor decir? que Flavía contiga tuvo, tu desdén culpando de este caso se arguye eres, Linardo ilustre caballero, y no la cayo que enamorado de mi herma na diste por gozar de su vista, en este entedo Hay tal desgracia? Escúchame, y sosiega desde el punto que supe la maraña, y que mujer el pajecillo era propuso el alma de rendir las llaves del corazón a su belleza inmenia supuesto pues que la aborreces tanto y que se que a mi hermana el alma diste ayúdame a gozarla, haz que me quiere que si promete Flavia ser mi esposa; yo me obligo a hacer que con Medaur te cases, a pesar de todo el mundo Li, Dame esos pies para besar milveces que solo esa promesa puede darm nuevo contento en el dolor presente yo prometo de hacer cuanto pudier porque la goces Pues Linardo noble dispón de aquesta casa, y esta vida. El secreto te encargo Mudo quedo Alegre voy Lisberto Bravo enredo En sin señor, que libre de embarazos tener presto mujer noble imagion Quién es? . Ne sopreguntes ahora Abrázame otra vez; . Vaya: Oh traidora que te parece el pajécico, o rabia, abrácicos me dais Gracioso caso, mi hermana enamorado se a d Hlavía teniéndole por hombre Señor; . Paso cierra lavoca, perra, que me agravias B4 de estes, de estos me sois mancebo (segur Cielo escaso Entraos doncella, entraos, no est la fruta del ladrón si está madura pareceos gentil hombre que en mi casa os recibí para deshonra de ella; desatacaos. . Escucha. Que esto pasa vos me lo pagaréis Ay Flavia bella el amor que te tengo, y que me abrasa me obliga a darte ayuda. A la doncella os me pegáis. Señor si yo puedo algo perdónale. . Eso no. Su fiador salgo Cómo que le perdone? tan libian te parece la culpa, quita aprisa los greguescos Señormira que: . Es vana cualquier excusa aquí. Yo doy promesa, Téngote de azozar, es cosa llana Perdónale esta vez Lisberto cesa La enmienda juro Quieres perdonarle Una mano de azotes he de dallo pues no os desatacáis? Hay tal aprieto? Hola Señor que mandas Desataca ese paje. Venga Yo prometo por él la enmienda. Aquellas riendas saca So Peña he de cortarlas Mi secrete se sabed esta vez. . Destebelazo a quien hace Costanza tantas fiestas, me tengo de vengar Tómale acuestas Déjame Bugarir Que no me nombre Mira que Flavia soy Por Jesucristo, que os han de dar de azotés gentil hombre desatacaos. . En vano me resisto Señor escucha, mira que no es hombre este que en traje varonil has visto que me dices Lisberto, aqueso es cie Mujer es vive Dios (to? Calla Lisberto. Su cara nos lo dice. . Y en su tallo colijo que es mujer, y aún harto hermosa Oye. Que no hay poder desata calle. Y un exceso la tiene así. Hay tal cosa (talle déjale Bugarín. . No has de azo Vete que no. . Tu suerte fue dicho a fe si yo la casa gobernara, (sa que a azutes las náíguicas os flotara hierá de buena me he escapado. . No cre en mi vida tal cosa. . Ten secreto que importa Sí tendré, salte allá fuera. (to No se lo digas. . Yo te lo prome su amor me ha derretido como cera. Voyme: . Vete con Dios Si en este aprieto durara, Evencio, la enojosa rabia, y me dieras de azotes, pobre Flavia Hermoso paje, mi ventura quise que supiera quien eres, y que luego el alma te entregara de improvilo las llaves de su gusto, y su sosiego la beldad de tu rostro terso, y liso volvió en mi sangre helada a encende fuego desde hoy te adoro. . Qué? No te alborotes. Peor es esto que llevar azotes. (poco Dame, mi bien, la mano. . Poco que no say hombre de esos. . Ya estoy que eres mujer. (cierto Qué dices? estás loco Ya se que estás aquí ahora encubierto una mujer cuya piedad invoco. (ber Quién dijo tal mentira? . Quién, Lil que por un caso extraño le ha sabido Linardo autor d mi desdicha ha sido Una desgracia dice que ha causad por mi bien quien aquese humilde tra a mi casa vinieses disfrazado y en ella entrases por fingido paje de todo aquesto estoy certificado Linardo fue el autor de aqueste ultrájs Ven, y sabremos lo que en esto pasa que te he de hacer señora de esta casa. JORNADA

JORNADA TERCERA

Pues con esa condición por mi marido te elijo En esta alegre ocasión para tanto regocijo no es capaz mi corazón Ya la cansada costumbre de mi vieja pesadumbre remoza, y aviva el cielo que amor derrite mi hielo a los rayos de tu lumbre Ya se ha muerto, y perecid mi impertinente vejez y en la gloria que he adquirido como Fénix otra vez de mí mismo he renacido Ya el báculo vil destrozo pues de nueva vida gozo Flavia mi gloria celebra pues hoy como la culebr por tu ocasión me remozo. Fuera el luto, no se acuerdo el alma de obsequias vanas, pues ya su tristeza pierde, truequen su blanzo mis cana JORNADA TERCERA por el amoroso verde Vengan galas, pues provoca al alma el gusto que toco, y soy mozo joven ya. No ven que alegre que está el viejo caduco, y loco. Bueno es que tiene por cierto el marañoso concierto, con que su vejez engaño Pues a pesar de mi daño Flavia, a darte gusto acierto. Y pues aquesa beldad con mi esperanza acomodas y me das tú libertad paréceme que mis bodas sean fuera de la ciudad Porque así con más sosiego podremos casarnos luego sin más gastos, ni invenciones, y sin las murmuraciones del vulgo hablador, y ciego Parécete que he acertado Muy bien, mas cual ha de ser el lugar que has señalado? Eras, casa de placer, del Duque del Infantado Que es su Alcayde mi pariente y el sitio libre de gente regalado, fresco, y solo y de les buenos que Apolo cultiva, Flavia, al presente Allí tengo de tener mucho gusto, y bien inmenso mucho regalo, y placer; Un enredo extraño pienso que mi remedio ha de ser: y cuando habemos de yo Mañana, porque la pena inhumana que aflige mi corazón no consiente dilación Ya mi dicha tengo llana el recelo que me abrasa tengo allí de remedia si aquesto adelante pasa Allá tengo de lleva cuanta gente hay en mi casa Ya ves que me has prometido que hasta que seas mi marido a nadie lo has de decir Yo lo haré, quiero y a hacer que esté prevenido; Lo que habemos de llevar para madrugar mañana que a todos quitro alegrar, diciendo que tengo gana de que nos vamos a holgar Adiós mi Flavia Si el cielo resucita mi consuelo y se duele de mi mal trazando está, con lo cua fenecerá mi recelo Andas, Rosandro, de suerte que parece que te han dado hechizos, lástima es verte Déjame, que un desdichado solo ha de querer la muerte Eres tú solo, señor a quién trata mal amor? No Tristán, mas quién ha sido un tiempo favorecido siente mucho un disfavor Ves allí quien de tu penea es la causa, aquel rapaz nuestra ventura condena, mueve a guerra nuestra paz es Paris de nuestra Elena Maltrata nuestra persuna, ha nos hecho la mamona, nuestro gusto desbarata y es quien adora a una ingrata, y goza de mi fregona, Quieres que le mate? . Ten, que aunque mi dolor restaura y es causa de este desdén, el ver que le ama Medaura me obliga a quererle bien Oh Rosadro; . Oh Peña amigo; pero mal dije, enemiga de mi gusto verdadero No es mi nombre ese, el primere me cuadra, y por él me obligo a darte vida. . A matarme hubieras dicho mejor que vida puedes tu darme si has causado el disfavor (me, de Medaura? . As de escuchar que he de decirte un secreto echa de aquí ese criado Fuera aguardo. Yo prometo de dar sin a tu cuidado Rosandro noble, y discreto que que aun que es verdad que tu dam mis prendas estima, y ama y por eso te aborrece que su hermosura me ofrece que su Narciso me llama De que sirve su afición y que yo sea su Leandro, si puestos en la ocasión no hay nada, pues soy, Rosandro tiple. . Que es tiple Capón Capón de verás? . De verás Sí, pero mis penas fiera que paga han de tener Llana mira, Rosandro, mañan nos vamos a holgar a Etas; pues a mi señor conoces vete mañana con él que yo me obligo a que goce allí tu Medaura cruel Qué aigo cielos No des voces en mi nombre gozará tu dama No digas más que estoy loco de contento mientes Peña? . Si yo miento tú, Rosandro, lo verás. Que quieres que por ti haga poco es cuanto el mundo enseña mas aunque no satisfag esa merced, toma Peña para principio de paga. Eso no. . Toma No quieras pagarme con tantas verás Acaba . Pues ten silencio. Si haré quiero hablar a Euencio para que vamos a Eras Adiós Lo que me promete tu palabra, es de importancia para mi vida Ahora vete que si haré, con tal ganancia no es malo ser alcahuete Sor paje mucho me he holgad de hallarme desocupado, Para Míreme una piez de los pies a la cabeza Ya te he visto. . Hame mirado Sí. . Mírelo bien Si diga Pues quién soy? . Eres Tristán Por tal me tienes? . Si amigo, No soy galán? . Muy galán Hay quien compita conmigo No le hay en toda Castilla. Sabe que soy valentón Tu esfuerzo me maravilla, Sabe que tengo afición Se que amas a Costancilla Sabe que me ha despreciad por él? . Así he sospechado Todo aquesto sabe? . Sí Si lo sabe, pesía mí como no ha desenvainado No hay espada, y si la hubiera no la sácara, hasta ve porque es la cólera fiera Pues si lo quiere saber busque espada, y salga fuero que en la huerta del Marqués sabrá bien quien Tristán es Escúchate media azumbre con con quién es la pesadumbre? Yo se lo diré después. Haga aquesto que le digo, y no me pregunte más. Aguarda Tristán amigo. Qué quiere? . Que me darás, si antes de mucho me obligo que a Costanza goces? . Ea, burlaste? , De verás hablo. Dárete al mismo diablo si haces que aqueso vea. Dárete cuanto tú quieras, hasta aquestas pedorreras, que es lo que te puedo dar. Mañana la has de gozar sin falta, Tristán, en Eras. Pues cómo? . Vamos allá a holgarnos, tu amo, y todo, que así concertado está: Qué lo harás de aquese modo? Sin duda, . Acabemos ya, Engañasme? . Majadero, basta que yo me prefiero a que la goces allí. Tendrás desde hoy más en mí un amigo verdadero: Mas di como cumplirás aqueso? . Lo que prometo haré, no preguntes más, Adiós. Tristan el secreto, Mudo en eso me verás. . , Al mismo Ulises excedo en entablar un enredo, para esto un tesoro valgo; si ahora bien de este salgo, cantar mi ventura puedo, Hay paje de mi esperanza, tu bello rostro me enseña: otro sale ya a la danza, Aquí estás querido Peña? Aquí estoy dulce Costanza En qué entiendes? . En trazar cómo te podré gozar, y he hallado un medio, el mejor del mundo, . Y es? Mi señor nos lleva mañana a holgar a una casa de placer, que está tres leguas de aquí, y hay mucho en ella que ver, Señor me lo dijo así, pues bien que habemos de hacer? Qué, gozarnos? . Pues en casa no hay lugar Peña, mejor? No, que si eso en casa pasa, y nos halla mi señor con las manos en la maza, vendría a pagar ahora lo que antes me perdonó, cuando me halló con señora. Tu gusto quiero hacer yo, pues mi corazún te adora. Ordénalo a tu placer, como yo sea tu mujer, y nos gocemos los dos: paje de mi vida a Dios, que tengo mucho que hacer. . Cómo le cuadró el concierto, que alegre, y contenta está: si sale mi entedo cierto, mi esperanza llegará a seguro, y feliz puerto. Si mereciese mi amor, que para aumentar su gloria, y aniquilar mi dolor tuviese Hlabía memoria de hacerme ahora un favor, que- quedaría mi ventura de todo punto segura. Ya viene otro pretendiente; o Lisberto. . O sol ardiente de discreción, y hermosura. A dónde? . A ver tu belleza, a dar descanso a la vista, que sin ti voy con tristeza a ver quien vence, y conquista la misma naturaleza. A contemplar esa cara, con que al Sol en luz excedes, y si lgué la mirara, despreciando a Ganimedes, a su cielo te llevara, a ver ese rostro solo, donde mi gusto acrisolo, y aquese talle bizarro, por quien vendiera su carro el enamorado Apolo. A ver quien causa mi afán, quien dentro del alma encierro, a quien mis gustos se van, y al sin vengo, por ser hierro, a buscar mi piedra imán. Ayer del fuego en que ardo te di parte, ahora aguardo que me des fingido Peña lo que sin razón desdeña tu idolatrado Linardo. Mucho pido Flavia hermosa, y mucho en gozarte gano, mas pues eres generosa, dame aquesa bella mano, con título de mi esposa. Tu buen término me obliga a estimar, Lisberto noble, como es razón, tu fatiga, y a que olvidando aquel roble tu pretensión casta siga, Dabado a tu pensamiento, que desde hoy tu gusto intento, y mañana podría ser, que la casa de placer lo fuese de tu contento. qué dices? . que allí he de hacerte, Lisberto, mi esposo, y dueño. Dichoso amor, feliz suerte, cielos estoy vivo, o sueño, si duermo dadme la muerte, y aunque esté despierto es justo que me matéis, pues mi daño tendrá fin con este susto, sin sentir de aqueste engaño después la pena, y disgusto. Cierto será, no seas loco. Hoy a hacerlo me provoco, por no creer lo que escucho, que es lo que prometes mucho, y lo que merezco poco. Ven Lisberto, que si puedo, presto el fuego que te abrasa cesará. Contento quedo. . No ha de quedar nadie en casa que se escape de mi enredo. Ciego, y desnudo Dios, niño, gígante benigno para mí para otros fiero, y en dulce miel, amarga vida, muerte pues tu dorada flecha dejó el alma, obligada a seguir de tu bandera, (sas, los muchos prisioneros, de quien triun- y a un rapaz más hermoso que tú hicis- sacrificar mi voluntad, y gusto, (te ofiece a nuestras manos el capote de la calba ocasión, porque con ella pueda gozar el fruto con que pagas los que tu señorio reconocen. A cumplir salgo el gusto de Linardo y a probar la paciencia de Medaura y ver los celos, que barriga le hacer Bugarín donde bueno Ya me ha visto sacar quiero el billete, para dalle con su vista un pieón. Bugarín tonto. Hy en el mundo más maldita letra A doña Marganta de Montoya (ra en el chorrillo. . En un billete m eres sordo laca yo Quién me llama o mi señora aquí De que te turbas Yo me turbo? . Que escondes Un negocio. Enseñamelo, qué es? Hanme rogado que lo oculte de ti, . De mí? Del diablo Pues por aqueso solo quiero berle es billete? . No es nada Tonto muestra tú quieres que dé voces, y me enoje y que te haga dar cien palos, loco Digo que eres terrible, si a su daise escribe cierto amante este billete has tú de belle Mir en que gran cosa daca necio Ea acaba No porfíes que te haré avergonzar por alcahuete A mí, véale en buen hora Quién le escribe Pena tu paje Quién? Peña tu paje que por no poder hoy salir de casa, me rogó le llevase este a su ninfa. Pues tiene Peña dama Y harto hermosa que adora sus pedazos Cielos que oigo, Peña dama Pues es Peñuela mane para no la tener? . Quiero leelle El aguijón le da en las matalura? hallará en el billete mil requiebros compuestos por Linardo Rabio en celos, burladome ha el traidor Pues le has leydo quiercimele volder Vérgante infamo yo os haré castigar por la justicia, y haré a mi padre que de casa os eche, porque no albororéis a sus criados Cómo, venga el papel. He de dar voces y hacer que os muelan. Belcebú que aguarde, huyendo voy, que para luego es tarde Cielos, como mi impaciencia sufre dolor tan cruel hay ponzoñosa papel injusta, y mortal sentencia Solo con miraros muero de envidia, rabia, y cuidado que habéis sido muy pesado, para sel papel ligero. Hy letras de mis enojos, que mi bien dejáis en calma y entráis a matar el alma por las puertas de mis ojos El corazón que os encuentí sangre por lágrimas llora para que digáis ahora que la letra con sangre entra A tu dueño te pareces parel papel, no me maravillo que no es de dueño sencillo papel con tantos dobleces Cielo que mi mal conoce un rayo en venganza envía Qué es esto Medaura mía con quien son aquestas voces? que has visto? . Falso, un infierno, una carta de contrato de tu traición un retrato un hichizo he visto eterno Un mudo hablador, que enseña traidor, tu fingido engaño un verdugo, que en mi daño de mi gusto me despeña Un veneno que me incita a muerte celoso infiel y en fin he visto el pape que escribes a Margarita qué dices? yo? . No hables más. no hay excusa. . Así te goces Vete traidor. . No dé; voces Engañoso aquí te estás Acabemos. . Vive el cielo que te dé muerte Estás loca Med Loca estoy, cierra la boca Quién perturba mi consuelo? Medaura del alma mía Ve a tu Margarita perro Qué Margarita? hay tal yerro mi bien deja esa porfía Porfía, aquí está el billete, que le escribiste tirano. (vano Plegue a Dios si yo. . Es en déjame, traidor, y vete Muestra el papel que escribír Que no te vas insolente Muestra el papel. . Hola gente, echadme aqueste de aquí Qué es esto? Oh Linardo noble. ya feneció mi desdén tú eres mi gloria, y mi bien desde hoy te he de amar al doble Ay de mí que escucho cielos? mi Medaura. . Ya de hoyma mi regalado serás, no te atormenten recelo Dichosa ha sido mi suerte Hay causa de mi dolor. Mátame aqueste traidor, Linardo, no le das muerte Oye. . No tendré sosieg mientras le dejares vivo Extraño gusto recibo Linardo mátale luego no quieres pues no le matas Sosiégate. Cierra el labio A mi bien haces agravio traidor a mi bien maltratas vive Dios. . Tente Contreras. La vida te he de quitar Que así me mandas matar Ay de mí, ten, no le hieras No mandas que por su engaño, Medaura, le dé la muerte Sí, más mátale de suerte que quede vivo, y sin daño A falsa, con tal crueldad metratas, no entiendes bien, que envidiosos de mi biern ofenden mi libertad Mas pues has aborrecido mi amor por amante injusto, y para fin de tu gusto crees ese papel fingido; presto presto el engaño verá de quien tu favor maltrata yo me voy Medaura ingrata donde no me verás más Linardo por tu ocasión se va mi bien, tenle luego no quieras que sin sosieg lo pague mi corazón si se va moriré aquí Que así me trate el amor! No le detienes traidor Peña por amor de mí Suéltame Mi bien aguarda Déjame, que no hay disculpa Ya sé que tengo la culpa y que mi castigo tarda. Muerte a mí? . Por tu ocasión se ha enojado. . No dijist que le diese muerte Ay triste si no le pides perdo? no pensaré que me quieres, desenójamele, acaba Solo aquesto me faltaba, mas que no podréis mujeres De los dos me he de vengar. Sí por mi culpa habéis sido discreto Peña, ofendido si os he querido mata en fin, si por mi furo os enojáis de esa suerte dadme por pena la muerte tomad la daga señor pues vuestro amor se restauras desenojaos Peña amigo, sino lleve yo el castigo, y no lo pague Medaura. Aquí obligo mi persona que como os desenojéis n para que de mí os venguéis consentiré una mámona. Ea mi bien, quieres más No me des enojo así Pues vaste mi Peña? . Sí donde no me veas jamás. Ay de mí. . Medaura hermosa pues el mucho amor has visto con que tu desdén resisto y ingratitud recelosa Haz que el pasado favor se cumpla, pues Peña ingrato no te quiero ya. . No tiante de admitir tan loco amor Que si te favoreció mi alma en su frenesí después de haber vuelto ent aquel favor recibió, Aquesto, Linardo, es cierto, no me empieces a cansar Que me he venido a anega cruel a vista del puerto, fue al fin tu favor fingido Gitano que engaños vende moneda vana de duende que en carbón se ha convertido sueño de pobre, que en van piensa tener tenta cierta, y después cuando despierta hallá su tesuro en blanco sol de Marzo que más luce cuanto más quiere llover alquimia, que al parece como oro si no reluce edificio sobre el mar régalo del Cocodrilo que llora orillas del Nilo al hombre que ha de matar esperanza de ahorcado ganancia para perder y en y en fin favor de mujer que es más que lo que he contado ̱. Tú lengua es fin de mí gusto espada para mi vida de mi descanso homicida de mi bien cosario injusto flecha, mosquete, centella y para que más asombre es al fin lengua de un hombr que me atormenta con ella Pues córta la ingrata, ten satisfaz tu agravio, y mengua que en verme el mundo sin lengua conocerá tu desdén ten, que aunque el pecho me abras sujeto a tu gusto quedo A ló menos, si yo puedo atajaré tus palabras y así, si tu amor te obliga Linardo, a que me obedezcas yo te mando que enmudezca hasta que yo te lo diga podrá ser que en tu favo cese así mi desdén crudo, y que me enamores mudo, pues me enfadas hablador haslo de cumplir. . Ingrata aunque con aqueste modo para que parezca en todo tu rigor, la lengua me at el dolor que me provoca y llena el alma de enojos, reventará por los ojos pues que le cierras la boca yo te daré ese contento mira si soy obediente Mudo has de ser con la gente Si haré. . Pues con juramento Por la tierra, por el cielo por tu hermosura, que es más por la pena que me das por tu amor, y mi recelo por la cruz de aquesta daga tigre hermosa, te aseguro y por tus ojos te juro que me dan tan mala paga de enmudecer, hasta tanto que me nosprecie tu amor o que con nuevo favo premies mi amoroso llante de tal suerte, que delanti de cualquier persona qued cual piedra que callo puede una lealtad tan constante quieres más? . qué cumplas quiereo lo que acabas de jurar que voy a desenojar al paje que adoro, y quiero. Ciego te pintan Dios de mis enojos y con razón, pues el amante es ciego que atiza los carbones de tu fuego y asegura a tus plantas sus despojo? Pero aunque estés privado de los ojos, lengua te queda, con que puedes luego pedir a quien combate su sosiego el remedio feliz de sus antojos Lástima tengo a quien sin ojos vive y tu poder, amor, muerte merece con razón de su gusto la recibe Pero si tanto mal tirano tien el ciego que tus leyes obedece que haré yo que estoy ciego, y estoy mudo? Buena a Medaura deje con el billete fingido a fé que al paje atrevido mas de cuatro enojos dé Lo que ha sucedido aquí saber de Linardo espero Este es Bugarín, yo quiero cumplí cumplir lo que prometí. Oh Señor no te había visto ya vio Medaura el pape y la he dejado con e hecha un diablo, vive Cristo sabes en lo que ha parado? que ya le dejé hecha loca Hu. . Qué es hún, tienes bocas que es esto cielo sagrado Linardo has enmudecido? si dice con la cabeza, desde, hoy mi desdicha empieza. Qué es esto señor querido? has visto alguna fantasmas no? quién el habla te quita tiene tu lengua pepita? es apoplejias es alma Sabes de qué es tu mal? si? dime de qué, es tapaboca? abre, señor, esa boca, que no te entiendo, ay de mí Señor, Medaura, Lisberto, como no venís a ver tanto mal? quién pudo ser causa de tal desconcierto? Señor de mi corazón quién te ha dado tan mal fin? que hará sin ti Bugarin! A quién lloras maricón! A Contreras, que está mudo. Mudo? Jesús, a Contreras Veslo? . Mudo está verá quien tanto mal hacer pude amigo? ay lástima tal Qué grita es esta? . Señor es la desgracia mayor es el más terrible mal, que hay en la tierra. . Pues qué es Contreras mudo. . De qué Di que le ha dado? . No sé Habládola. . No lo ves Viose desgracia más cierta? que lo ha podido causar? Contreras quiéresme hablar? Hablad por esotra puerta ba Qué alboroto es este hermanos Contretas ha enmudecido Jesús, que le ha sucedidos Un accidente inhumano bien merece este castigo, así no me cansará. qué ha sido esto? . Ay Peña, ya Contreras vuestro enemigo no tendrá riñas con vos Por qu? . Por que se ha quedado sin habla. . Pues qué le ha dado? Que se yo. . Válgame Dios Lástima el velle me causa. Que tan obediente esté este, a Medaura, yo sé de su enfermedad la causa mas yo haré que vuelva a hablar si de mi industria me ayudo. Él está sin falta mudo, s aquí no hay más que aguardar ya es hora de que nos vamos, que hay tres leguas de aquí a Eras Quizá sanará Contreras si allá, señor, le llevamos, se que es tristeza su mal. Quieres venir?sí? pues alto vamos de aquí, hola aquel coche adereza alto Rosandro, que es noche Por mi vamos a Tristán, trujísteme el alazán? Sí señor. . No queréis coche No, que quiero gozar fuera el aire del campo fresco Si vuelves a hablar, yo ofrezo señor, tres lenguas de cera a san Cosme, y san Damian pídéselo tú entre ti Alto, qué hacemos aquí? Buen Peña. . Vamos Tristán. Yo a guiar el coche acudo Vamos que es tarde. . Ay amo. si gozase tu favo este triste amante mudo s Seis meses ha que en este inútil traje buscamos, Claudio, ni a Flavia hermos y otros tantos que el cielo nos la esconde no hallamos al autor de nio ultraj en toda la ribera caudalosa que con él Ebro claro carresponde ya en Aragón no hay donde busquemos a Linardo pues ni la selva oculta, ni la monlaña inculta ha perdonado nuestro paso tardo que ni está en Zaragoza (goza ni en todo el Reino nuestra prend, Ay Fausto, ya el furor de mi venganz cónsume el tiempo con su fácilcurso, y por mi Flavia el tierno pecho llora ya mi cólera injusta hace mudanza del camino me cansa ya el discurso y el alma mi perdida Flavia llora Pues que hará quien la adora, si no pagar tribut con lágrimas sin cuente al mar de mi tormento y celebrar con negro, y triste luto a mi esperanza vana obsequias d mi muerte al fin tempran: Ailoco amor principio d mis queja a lo que obligas tu pesado yugo y cuán mal que le llevan tus tormentos a quien jamás conjusta paga dejas, porque pues eres Dios eres verdugo, como admites renombres tan contrarios corsario entre corsarios mujer entre mujeres gigante entre gigantes diamante entre diamantes, bien entre bienes, males entre males en sin eres Dios ciego, muerte, vida, favor desdén, y fuego Pues a Madrid volvemos sin la pienda que perdió mi esperanza loca, y triste en él he de vivir muerte penosa, (uiendo desde hoy, querido Claudio, el mundo en que aceto el nombre de hijo que me diste con el inútil si de Flavia hermosa. tia ella no fue mi esposa, y por tal admitid. del alma que la adora y su perdida llora, los dos no hemos llorado su partida pues a los dos nos cuadr a mí el nombre de hijo, a ti el de padre Estimo esa merced, Fausto discreto con el contento, y la razón que es justo y el nombre que me has dado reconozco obras de padre propio te prometó que correspondan siempre con tu gusto pues tu nobleza, y tu valor conozco cese ya el llanto tosco que su dolor es vano que podrá ser que el ciel presto nos dé consuelo con remedio feliz, sober: no ahora descánseme el en esta Quinta que delante vemos Hermosa casa, y sitio deleitoso para pasar el caluroso enfado del verano sediento, y insufrible Bien muestra ser su dueño poderoso Cuya es? . Del gran señor del Infanta magnánimo Alejado, y invencible. (d Ella es harto apacible Pues quién la tiene a cargo es mú amigo (mos Entre monos, pues tal huésped ten y a nuestro viaje inútil, triste, y larg presto daremos treguas, (guas que desde aquí a Madrid hay trece le Aunque me quieras no quiero tirano, y para que entienda que me ofenden ya tus prendas tu vista, y tu amor primero el alma he dado a Lisberto ya Evencio con él me casa ya mi padre lo que pasa escribe de este concierto Desde hoy a mi gusto acudo, mudo falso, a Dios pluviera cuando aquella vez primer te conocí fueras mudo Que si no tuvieras lengua, traidor cuando me engañaste y ser mi dueño juraste no habiera en mi honra mengua Mas dejando aquesto ahora pues yo no te he de querer esta noche te he de hace dueño de quien tu alma adora Medaura de su afición esta noche ha prometido con títalo de marido darme entera posesión Por mí quiero que la goces, mira si a tu gusto acudo, no finjas conmigo mudo que ya entiendo aquesas voces Vete, Linardo, a la huerta y cuando oyeres por seña llamar de una reja a Peña, ten tu ventura por cierta, que entonces puedes gozar tu dama ingrata, alza digo no hagas extremos conmigo que bien me puedes hablar Ve donde digo traidor hoy mediante aqueste entedo tengo de dar fin, si puedo a tu desdén, y rigor La palabra que me diste, Flavia hermosa, me sustenta Tu gusto tomo a mi cuenta no estés mi Lisberto triste que lo que juré ha de ser Qué has de ser mi esposa hoy Flavia mía! . Tuya soy Cante el mundo mi placer o venturoso remedia de mi mal. . Has de llegar de aquí a un hora, y sin hablas que hay gente pared en medio, y sentirá lo que pasa tu padre, hasta que le diga quien soy. . Con eso me obliga a que de gozo no quepa de aquí a un hora te hallar dónde me dices? . Sin falta Pues con un abrazo esmalta mi cuello. . Después si haré Voyme Adiós Lisberto mío bien despachado va aqueste, yo haré que caro le cueste su amor, o su desvarío, Su padre con otro engaño me aguarda hecho un Galaor pero de su viejo hono tendrá la paga en su daño. Dese en aguardarme prisa cante su ventura vana que a fé que ha de ser mañan motivo de nuestra risa O mi bien Oh esposa mía Pues ese nombre me das? Sí, y presto cumplir verás la causa de mi alegría Será eterno mi contento Vete a reposar señora que dentro de media hor me verás en tu aposento y dando en el testimonio de mi amor puro, y secreto pues por mi esposa te acepto consumaré el matrimonio Será un siglo prolongado, Andad doncella, que vo? llevaréis vuestro recado vos me pagaréis el mal que vuestra vista causó cuando por ella olvido Linardo mi amor leal. Si me ha de cumplir hoy Pen lo que prometido tiene, Rosandro a buscarme viene yo haré que quien le desdeña desde hoy le quiera. . Oh amigo has de remediar mi már Y con un remedio tal que seas de tu bien testigo, hoy darte a Medaura intento si tu bien no se acobarda Cómo? Madaura me aguar esta noche en su aposento, (da de aquí a una hora podrá gozarla en mi nombre. . Es cie Cierto pues. (tui Amigo un muerte hoy resucitado has o maravilloso enredo sin de mi tormento atroz Has de a delgázar la voz, hablar paso, y entrar quedo no te conozca. . Eres quier mi gusto, y vida restaura: ( Peña a Dios, hay mi Medaura Este ha negoriado bien Peña a suplicarte vengo que des remedio a mi afar pues lo juraste. Oh Tristan, bravo despidiente tengo Qué dices? . Que tu esperaza hoy, lacayo, he de cumplir al pajar te puedes vi, que allí me aguarda Costanza finge que eres yo, y verás si en quererte se desvela Allá voy, a Dios Peñuela. . Anda que muy bueno vas Paje mío he de gozarte Revueltilla va la danza o mi querida Costanza aquí estás? corre a acostarte que tras ti voy al momento No tendré gusto sin ti sabes dónde duermo? . Sí No hyerres el aposento, Sagrada noche, que en tus negras ala tus hijos favoreces, y consuelas, e en hartos amorosos te desvelas, músicas dulces das, premios señalas Quebrantas rejas, pones mil escalas pendencias armas, vives con cautelas a veces honras, en marañas velas mudos haces hablar, tristes regdías Hoy un amante que en su dicha duda con la presencia de tu rostro oscuro para gozar de un hurto en ti confía Si tu silencio fordo me da ayuda, y de Medaura soy dueño seguro consagraré en tus aras noche el día. Aquí la ingrata mía contenta con mi daño si a querer socorrerma quieta, y segura duerme Para gozarla mejor si sale cierto mi dichoso engaño a noche oscura, y santa, (ta. tu gloria estima, y mi ventura can Costanza de mi esperanza porqué me tratas así? Qué diablos halláis en mí que me tenéis por Costanza? Ay Dios? . A malas avispas os muerdan, pregue al Señor Por qué desprecias mi amor? Al herrero que echa chispas. Son aquesos los regalos Fregona de tu persona yo os diré si soy fregona. Ay que me matan a palos Tengo yo de mujer talle? que freguna me llamáis Costanza que me matáis, Eso si Costanza, y dalle, yo os la sacaré del cuero Como quieres que te nombre Cómo? con nombre de hombre Del fuego huyo, y de ti Hombre tú? . Sí, el jardivero válgaos Barrabas amén. No sois Costanza sin duda Sí, Costanza lo talluda, aguarda, y veréis lo bien. (hora Perdona hermano. . A buen Peña me ha engañado, Peña me ha hecho cargar de leña, y está con Costanza ahora Peña a mi fregona goza, Peña burló mi esperanza El que buscare a Costanza vaya por ella a mi choza Para gozarla mejor aquesta burla me ha hecho, mas no le entrará en provecho al paje infame su amor La casa he de alborotal esta noche, vive Dios porque no gocen los dos sus gustos a mi pesar. . Hola gentes, ha de casa. acudid, acudid dluego agua venga, fuego, fuego, que se nos quema la casa. valrvo Lisberto, Euencio, Contreras j6 despertad todos, que hacéis traed agua, que os perdéis ointavbo mirad que se abrasa Eras Quiérome ur huyendo luege no sepan quien grita en casa y agua, que todo se abrasa fuego luego, fuego, fuego Cielo santo, y soberano que engaño es este Ay de mí Del fuego huyo, y de ti e Qué es esto? Apartaos hermano, vos érades la mujer, Flavia se burló de mí y en otro aposento di Jesús, no lo puedo creer miren el paje traidoracrv Escucha. . Apartaos allá No huyas, oye. . Mira. Que soy Lisberto señor. Lisberto pues quien te trajo a mi aposento, enemigo para acostarte conmigo? Qué diablos se yo, algún brujo Quién nuestro sueño alborota que no hay en toda la casa lumbre, y dicen que se abras toda, cáusolo la bota o Evencio: . A la confusión del fuego salimos luego. Alguno ha fingido el fuego para darnos un picón Rosandro, Madaura, soy Cielas quien para mi daño ha sido autor de este engaño? Es día de enredos hoy. Dulce esposa, no te afllija el ver premiado mi amor, Que, qué Rosandro? . Señor Quién es tu esposa? . Tu hija. Qué dices? . Cómo lo pinto. Mi hermana tu esposa? . Sí qué es esto hija mía? . Ay de es, un largo laberinto, (mi el paje la causa ha sido señor, de todo este ultraje. Válgate el diablo por paje, y en lo que nos has metido. Cese ya el desdén Linardo mi amor constante te obliga Que aunhasta aquí me persigu tu vista, la muerte aguardo. Mi esposo eres, no dude de que has de quererme ya No sé, si alma podrá. Oigan esto, qué habla el mudo Ya está sano. . Flavía hermosa. Paso, que estoy va casada! Cómo es eso Flavia amada Que suy de Linardo esposa Quién es Linardo? . Contreras. Puede haber más confusión De Medaura el aficion le obligó con tantas verás que de Madrid vino aquí en este traje fingido y yo por eél he venido, siendo su mujer así. i Tu mujer. . Un mujer pues. Corrida, y confusa quedo. Es muy largo aqueste entedo. quédese para después. A lo mejor de mi sueño la grita me desperto No sé como lo oí yo, que está Fausto hecho un leño Oh Claudio. . El desasiego del fuego me ha despertado. A todos tres ha burlado, que no ha habido ningún fuego Mi hija, Elavia es aquello. No es este mi padre cielos. Ciertos son ya mis consuelos. Esta no es Flavia bella Mi Flavia. Padre querido. Es posible que te veo ya 2o ya se cumplió mi deseo teliz en hallarte he sido Perduna padre dichoso si te he causado disgusto que hacer cualquier cosa es justo una mujer por su esposo No puede sufrir mi amo que llegué tu perdontardo, Da los brazos a Linardo pues es mi esposo señor Tu hijo soy. . Yo te teng desde hoy por tal. . Hay tal cosa Es tan grande, Flavia hermosa la gloria en qué me entretengo que me ha cerrado los labios para que pida mi lengua al inventor de mí mengua venganza de mis agravios. Ese término me allán a que los brazos te dé Por dichoso me tendré si mereciendo a tu hermana con nudo de parentezco ligamos la amistad nuestra Desde hoy mi hermana es vuestra y yo en su nombre os la ofrezco Hijos, que disfraz, o ensayo es ese? . En aqueste traje he sido yo, señor, paje Y yo en esotro la cayo, después lo sabréis, que es justo. Digo que confuso qued de haber visto tal enredo. Y yo confuso, y con gusto Pues que el mío se ha cumplido, Medaura con vuestro guste será mi esposa. . Eso es justo Yo dichosa en ello he sido Con condición que Lisberte case con vuestra sobrina Si esas nuevas adivina será su contento cierto Huye del fuego Costanza si no quieres ver tu fin Bueno viene Bugarín para hacer una mudanza Pues qué Peña me burló nuevo amor desde hoy te empeño Yo soy tu peña, o tu peño, mal haya quien te parió anda que pisas carbones. Dónde vas, lacayo, di Jesús los que están aquí válgame Dios son viciones? Buen cuento por vida mía Quién os trajo aquí demonios? Casa de los matrimonio se ha de llamar mi alquería. Evencio con tu licencia Costanza se ha desposado. Yo solo en fin me he quedado a la Luna de Valencia pero pues hay tantas bodas por extremo me holgar que dentro en Guadalajar las celebraramos todas Digo que es eso muy justo No es razón quede por mí Pues alto, vamos de aqu a festejar nuestro gusto Con teneros por esposa quedo honrado, alegre, y rico A daros gusto me aplico Venid vos mi Flavia hermosa que a vuestro contento acudo, pues ya dio fin mi desdén y a la comedia también del enamorado mudo N