CETSO: Corpus de Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro

CETSO
Corpus de textos teatrales

Este es el corpus que estamos utilizando para las pruebas estilométricas. Todas las obras cuentan con ortografía modernizada y están regularizadas para posibilitar su comparación. Además, se han eliminado en lo posible las acotaciones y los nombres que indican el interviniente en los parlamentos para que no interfieran en el análisis. Una parte del corpus procede de proyectos abiertos al público, como los textos de BVMC, Canon60, AHCT, Moretianos, Artelope, etc., otra parte procede de grupos de investigación o particulares, y una tercera procede de la transcripción automática de impresos y manuscritos antiguos a través de la herramienta Transkribus.

Es posible hacer todo tipo de consultas, colaboraciones, preguntas y peticiones. Estaremos encantados de ayudar a todo aquel que lo requiera a través de un simple correo a Álvaro Cuéllar o Germán Vega. Cada día intentamos seguir ampliando el corpus para mejorar la investigación. Si cuentas con alguna obra del Siglo de Oro o sabes cómo acceder a ella, por favor, escríbenos. Nos comprometemos a reconocer en el lugar de la tabla correspondiente la procedencia de cada texto y a ofrecer los resultados del análisis.

 

2800

Obras

350

Dramaturgos

36.4

Millones de palabras

150

Colaboradores

Documentos: 2803
Título Atribución tradicional Atribución ETSO Género Estado del texto Procedencia En CETSO desde
Virgen de la Fuencisla, La Villaviciosa, Sebastián de Pendiente Comedia Trans. aut. IMPR. Nuevas escogidas
Virgen de la Salceda, La León - Calleja Pendiente Comedia Trans. aut. IMPR. Nuevas escogidas
Virgen de la Soledad, La Alfaro, Alonso de Pendiente Comedia Trans. aut. MSS. BNE
Virgen de los desamparados de Valencia, La Ortí y Moles, José Pendiente Comedia Trans. aut. IMPR. Nuevas escogidas
Virgen de Sopetrán, La - La batalla de Sopetrán Calderón de la Barca, Pedro ¿? Dudosa Comedia Bueno Germán Vega
Virgen del Rosario, La Soto, Juan de Pendiente Auto Trans. aut. MSS. BNE
Virtud consiste en medio, el prodigo y rico avariento, La Desconocido Pendiente Comedia Trans. aut. IMPR. Suelta
Virtud, pobreza y mujer Vega Carpio, Lope de Pendiente Comedia Trans. aut. IMPR. Partes de Lope
Virtudes vencen señales Vélez de Guevara, Luis Vélez de Guevara, Luis Comedia Bueno Manson-Peale
Visita de la cárcel, La Quiñones de Benavente, Luis Pendiente Entremés Bueno Madroñal
Vísperas sicilianas, Las Calderón de la Barca, Pedro ¿? Pendiente Comedia Bueno José Javier Rodríguez
Vitoria de Norlingen y el Infante en Alemania, La Castillo Solórzano, Alonso de Pendiente Comedia Bueno Félix Blanco Campos
Viuda valenciana, La Vega Carpio, Lope de Pendiente Comedia Bueno Canon 60
Viuda, casada y doncella Vega Carpio, Lope de Pendiente Comedia Bueno PROLOPE
Viva imagen de Cristo, Santo Niño de la Guardia, La Hoz - Cañizares Pendiente Comedia Trans. aut. MSS. BNE
Vizcaíno fingido, El Cervantes Saavedra, Miguel de Pendiente Entremés Bueno BVMC
Volver por su mismo honor Vergara, Matías de Pendiente Comedia Trans. aut. MSS. BNE
Volverse el rayo en laurel Avellaneda, Francisco de Pendiente Comedia Trans. aut. MSS. BNE
Voto de Santiago y Batalla de Clavijo Herrera y Ribera, Rodrigo de Dudosa Comedia Trans. aut. IMPR. Nuevas escogidas
Vuelta de Egipto, La Vega Carpio, Lope de Pendiente Auto Trans. aut. IMPR. Google Books
Ya anda la de Mazagatos Vega Carpio, Lope de ¿? Pendiente Comedia Bueno Obras de Lope de Vega. RAE Nueva. Germán Vega
Yerro del entendido, El Matos Fragoso, Juan de Pendiente Comedia Trans. aut. IMPR. BVMC
Yerros de la naturaleza y aciertos de la fortuna Coello - Calderón Pendiente Comedia Bueno Erik Coenen
Yerros por amor Vega Carpio, Lope de ¿? Pendiente Comedia Bueno Obras de Lope de Vega. RAE Nueva. Germán Vega
Yo he hecho lo que he podido, fortuna lo que ha querido Bermúdez de Castro, Miguel ¿? Pendiente Comedia Bueno Abraham Madroñal
  • Título: Se indica aquel por el que la obra es más conocida. En algunas obras es posible clicar para obtener el análisis estilométrico de autoría. Estamos trabajando para colgar todos los informes.
  • Atribución tradicional: La que propone la tradición.
  • Atribución ETSO: La que proponen los análisis estilométricos de ETSO.
  • Género: Comedia, auto, entremés…
  • Estado del texto: Señala su calidad de acuerdo con la procedencia y proceso. Trans. aut. MSS. y Trans. aut. IMPR. indican, respectivamente, que el texto se ha conseguido con Transkribus a partir de un manuscrito o un impreso antiguos. Modern. aut. indica que el texto ha sido conseguido a través de un proceso automático de modernización ortográfica.
  • En CETSO desde: Indica el año y el mes en que el texto se incorporó a CETSO, a efectos de que se pueda saber con qué obras se contó cuando se realizó un análisis determinado.
  • Procedencia: Da constancia de la fuente o persona responsable del texto.